Переводчик — В. Мазурик
Страна: |
Россия |
Переводчик c: | японского |
В.П. Мазурик
Работы В. Мазурика
Переводы В. Мазурика
1986
1991
- Огита Ансэй «Рассказы ночной стражи» / «Рассказы ночной стражи» (1991, сборник)
- Судзуки Сёсан «Повести о карме» / «Повести о карме» (1991, сборник)
1998
- Рюноскэ Акутагава «Бессмертный мудрец» / «Sennin» (1998, рассказ)
- Рюноскэ Акутагава «Куклы Норома» / «Noroma Ningyo» (1998, рассказ)
- Рюноскэ Акутагава «Месть Дэнкити» / «Месть Дэнкити» (1998, рассказ)
- Рюноскэ Акутагава «Старость» / «老年 Rōnen» (1998, рассказ)
- Рюноскэ Акутагава «Трубка» / «煙管 Kiseru» (1998, рассказ)
2003
- Хироми Каваками «Дворец морского царя» / «Дворец морского царя» (2003, рассказ)
- Судзуки Сёсан «О том, как в могильном холмике вспыхнуло пламя, а также о том, как вылетел огненный шар из могилы» / «О том, как в могильном холмике вспыхнуло пламя, а также о том, как вылетел огненный шар из могилы» (2003, рассказ)
- Судзуки Сёсан «О том, как заговорил конь, а также о том, как заговорила собака» / «О том, как заговорил конь, а также о том, как заговорила собака» (2003, рассказ)
- Судзуки Сёсан «О том, как монах беседовал с призраком, а также о том, как монах сражался с призраком» / «О том, как монах беседовал с призраком, а также о том, как монах сражался с призраком» (2003, рассказ)
- Судзуки Сёсан «О том, как монах-любострастник обратился в змея» / «О том, как монах-любострастник обратился в змея» (2003, рассказ)
- Судзуки Сёсан «О том, как некий монах попал в ад еще при жизни, а также о том, как некий человек погрузился в «кипящий ад» / «О том, как некий монах попал в ад еще при жизни, а также о том, как некий человек погрузился в «кипящий ад» [= О том, как некий монах попал в ад еще при жизни, а также о том, как некий человек погрузился в кипящий ад] (2003, рассказ)
- Судзуки Сёсан «О том, как ревнивая жена после своей смерти преследует мужа, пока не сводит его в могилу, а также о том, как некая женщина после смерти обращается в змею и обвивает мужчину» / «О том, как ревнивая жена после своей смерти преследует мужа, пока не сводит его в могилу, а также о том, как некая женщина после смерти обращается в змея и обвивает мужчину» [= О том, как ревнивая жена после своей смерти преследует мужа, пока не сводит его в могилу, а также о том, как некая женщина после смерти обращается в змея и обвивает мужчину] (2003, рассказ)
- Судзуки Сёсан «О том, как скряга превратился в «голодного беса», а также о том, какими тягостными муками караются прегрешения» / «О том, как скряга превратился в «голодного беса», а также о том, какими тягостными муками караются прегрешения» (2003, рассказ)
- Судзуки Сёсан «О том, как умершая роженица стала призраком, а также о том, как народилось бесовское отродье» / «О том, как умершая роженица стала призраком, а также о том, как народилось бесовское отродье» [= О том, как умершая роженица стала призраком, а также о том, как народилось ее бесовское отродье] (2003, рассказ)
- Огита Ансэй «О Горной Деве» / «О Горной деве» (2003, микрорассказ)
- Огита Ансэй «О встрече с Высоким монахом» / «О встрече с Высоким монахом» (2003, микрорассказ)
- Огита Ансэй «О кострах на полях былых сражений» / «О кострах на полях былых сражений» (2003, микрорассказ)
- Огита Ансэй «О кошке-оборотне» / «О кошке-оборотне» (2003, микрорассказ)
- Огита Ансэй «О крысах» / «О крысах» (2003, микрорассказ)
- Огита Ансэй «О призраке Роженицы» / «О призраке Роженицы» (2003, микрорассказ)
- Огита Ансэй «О тэнгу и гибели монаха» / «О тэнгу и гибели монаха» (2003, микрорассказ)
- Огита Ансэй «О фрейлине Кодзайсё и призраках» / «О фрейлине Кодзайсё и призраках» (2003, микрорассказ)
- Огита Ансэй «О чудовищном пауке» / «О чудовищном пауке» (2003, микрорассказ)