Переводчик — С. Степанов
| Страна: |
Россия |
| Переводчик c: | немецкого |
| Переводчик на: | русский |
С. Степанов
Работы переводчика С. Степанова
Переводы С. Степанова
1990
-
Вальтер Газенклевер
«1917» / «1917»
(1990, стихотворение)
-
Вальтер Газенклевер
«Актер» / «Актёр»
(1990, стихотворение)
-
Вальтер Газенклевер
«В бессмыслицу уткнулась ночь» / «В бессмыслицу уткнулась ночь»
(1990, стихотворение)
-
Вальтер Газенклевер
«Взорвется сердце» / «Взорвётся сердце»
(1990, стихотворение)
-
Вальтер Газенклевер
«Виденье, прочь!» / «Виденье, прочь!»
(1990, стихотворение)
-
Вальтер Газенклевер
«Из красных казематов» / «Из красных казематов»
(1990, стихотворение)
-
Вальтер Газенклевер
«На берегу дымит костер бивака» / «Die Lagerfeuer an der Küste»
(1990, стихотворение)
-
Вальтер Газенклевер
«Убийцы в опере» / «Убийцы в опере»
(1990, стихотворение)
2023
-
Фридрих Ницше
«Primus remedium, или Самообольщение больного поэта» / «Rimus remedium. Oder: Wie kranke Dichter sich trösten.»
(2023, стихотворение)
-
Фридрих Ницше
«Альбатрос» / «Liebeserklärung»
(2023, стихотворение)
-
Фридрих Ницше
«Беседа» / «Zwiegespräch»
(2023, стихотворение)
-
Фридрих Ницше
«Ближний» / «Der Nächste»
(2023, стихотворение)
-
Фридрих Ницше
«Богобоязненная девица» / «Die fromme Beppa»
(2023, стихотворение)
-
Фридрих Ницше
«В духе Гераклита» / «Heraklitismus»
(2023, стихотворение)
-
Фридрих Ницше
«В новые просторы» / «Nach neuen Meeren»
(2023, стихотворение)
-
Фридрих Ницше
«В третий раз меняя кожу» / «Bei der dritten Häutung»
(2023, стихотворение)
-
Фридрих Ницше
«Вся мудрость мира» / «Welt-Klugheit»
(2023, стихотворение)
-
Фридрих Ницше
«Выбор с разбором» / «Wählerischer Geschmack»
(2023, стихотворение)
-
Фридрих Ницше
«Глубокий ум» / «Der Gründliche»
(2023, стихотворение)
-
Фридрих Ницше
«Гордец» / «Der Verächter»
(2023, стихотворение)
-
Фридрих Ницше
«Гордость» / «Der Brave»
(2023, стихотворение)
-
Фридрих Ницше
«Звездная мораль» / «Sternen-Moral»
(2023, стихотворение)
-
Фридрих Ницше
«Изречение» / «Das Sprüchwort spricht»
(2023, стихотворение)
-
Фридрих Ницше
«Исполненным добродетели» / «An die Tugendsamen»
(2023, стихотворение)
-
Фридрих Ницше
«Истолкование» / «Interpretation»
(2023, стихотворение)
-
Фридрих Ницше
«К Гёте» / «An Goethe»
(2023, стихотворение)
-
Фридрих Ницше
«Кредо хищника» / «Spruch des Gewaltmenschen»
(2023, стихотворение)
-
Фридрих Ницше
«Кривой нос» / «Die krumme Nase»
(2023, стихотворение)
-
Фридрих Ницше
«Лед» / «Eis»
(2023, стихотворение)
-
Фридрих Ницше
«Летней порой» / «Im Sommer»
(2023, стихотворение)
-
Фридрих Ницше
«Любителю внешнего блеска» / «An einen Lichtfreund»
(2023, стихотворение)
-
Фридрих Ницше
«Любителю танцев» / «Für Tänzer»
(2023, стихотворение)
-
Фридрих Ницше
«Люди наверху» / «Höhere Menschen»
(2023, стихотворение)
-
Фридрих Ницше
«Мечтателю» / «Gegen die Hoffahrt»
(2023, стихотворение)
-
Фридрих Ницше
«Мистралю» / «An den Mistral»
(2023, стихотворение)
-
Фридрих Ницше
«Мое понимание счастья» / «Mein Glück»
(2023, стихотворение)
-
Фридрих Ницше
«Моему читателю» / «Meinem Leser»
(2023, стихотворение)
-
Фридрих Ницше
«Мои розы» / «Meine Rosen»
(2023, стихотворение)
-
Фридрих Ницше
«Мой час!» / «"Mein Glück!"»
(2023, стихотворение)
-
Фридрих Ницше
«Моя крутость» / «Meine Härte»
(2023, стихотворение)
-
Фридрих Ницше
«Мужчина и женщина» / «Mann und Weib»
(2023, стихотворение)
-
Фридрих Ницше
«На Юге» / «Im Süden»
(2023, стихотворение)
-
Фридрих Ницше
«Навсегда» / «Für immer»
(2023, стихотворение)
-
Фридрих Ницше
«Над юношескими заметками» / «Jugendschriften»
(2023, стихотворение)
-
Фридрих Ницше
«Не ведая зависти» / «Ohne Neid»
(2023, стихотворение)
-
Фридрих Ницше
«Непреклонность» / «Unverzagt»
(2023, стихотворение)
-
Фридрих Ницше
«Несвободный» / «Der Unfreie»
(2023, стихотворение)
-
Фридрих Ницше
«Нисхождение» / «Niedergang»
(2023, стихотворение)
-
Фридрих Ницше
«О книге» / «"Menschliches, Allzumenschliches." Ein Buch»
(2023, стихотворение)
-
Фридрих Ницше
«Одинокий» / «Der Einsame ("Verhasst ist mir das Folgen und das Führen...")»
(2023, стихотворение)
-
Фридрих Ницше
«Отказ от неба» / «Sternen-Egoismus»
(2023, стихотворение)
-
Фридрих Ницше
«Песня пастуха коз» / «Lied eines theokritischen Ziegenhirten»
(2023, стихотворение)
-
Фридрих Ницше
«Писать ногой» / «Mit dem Fusse schreiben»
(2023, стихотворение)
-
Фридрих Ницше
«Повод для размышлений» / «Zur Erwägung»
(2023, стихотворение)
-
Фридрих Ницше
«Подражанье - пораженье» / «Vademecum - Vadetecum»
(2023, стихотворение)
-
Фридрих Ницше
«Подъем» / «Aufwärts»
(2023, стихотворение)
-
Фридрих Ницше
«Потерял голову» / «Den Kopf verloren»
(2023, стихотворение)
-
Фридрих Ницше
«Поэтическое призвание» / «Dichters Berufung»
(2023, стихотворение)
-
Фридрих Ницше
«Поэтическое тщеславье» / «Dichter-Eitelkeit»
(2023, стихотворение)
-
Фридрих Ницше
«Праведные надежды» / «Fromme Wünsche»
(2023, стихотворение)
-
Фридрих Ницше
«Правило чересчур деликатных» / «Grundsatz der Allzufeinen»
(2023, стихотворение)
-
Фридрих Ницше
«Приглашение» / «Einladung»
(2023, стихотворение)
-
Фридрих Ницше
«Приговор усталости» / «Urtheile der Müden»
(2023, стихотворение)
-
Фридрих Ницше
«Признание мудреца» / «Der Weise spricht»
(2023, стихотворение)
-
Фридрих Ницше
«Призыв к осторожности» / «Vorsicht»
(2023, стихотворение)
-
Фридрих Ницше
«Просьба» / «Bitte»
(2023, стихотворение)
-
Фридрих Ницше
«Против законов» / «Gegen die Gesetze»
(2023, стихотворение)
-
Фридрих Ницше
«Путник» / «Der Wandrer»
(2023, стихотворение)
-
Фридрих Ницше
«Речь скептика» / «Der Skeptiker spricht»
(2023, стихотворение)
-
Фридрих Ницше
«Ржавчина» / «Rost»
(2023, стихотворение)
-
Фридрих Ницше
«Святой в сутане» / «Der verkappte Heilige»
(2023, стихотворение)
-
Фридрих Ницше
«Се человек» / «Ecce homo»
(2023, стихотворение)
-
Фридрих Ницше
«Сенека и ему подобные» / «Seneca et hoc genus omne»
(2023, стихотворение)
-
Фридрих Ницше
«Сильс-Мария» / «Sils-Maria»
(2023, стихотворение)
-
Фридрих Ницше
«Скрипит перо» / «Die Feder kritzelt»
(2023, стихотворение)
-
Фридрих Ницше
«Соблазнитель поневоле» / «Der unfreiwillige Verführer»
(2023, стихотворение)
-
Фридрих Ницше
«Совет» / «Zuspruch»
(2023, стихотворение)
-
Фридрих Ницше
«Спор с верующим» / «Der Fromme spricht»
(2023, стихотворение)
-
Фридрих Ницше
«Средство против пессимизма» / «Pessimisten-Arznei»
(2023, стихотворение)
-
Фридрих Ницше
«Таинственный челн» / «Der geheimnissvolle Nachen»
(2023, стихотворение)
-
Фридрих Ницше
«Убогие души» / «Schmale Seelen»
(2023, стихотворение)
-
Фридрих Ницше
«Утешение делающему первые шаги» / «Trost für Anfänger»
(2023, стихотворение)
-
Фридрих Ницше
«Художник-реалист» / «Der realistische Maler»
(2023, стихотворение)
-
Фридрих Ницше
«Чудак в отчаянье» / «Narr in Verzweiflung»
(2023, стихотворение)
-
Фридрих Ницше
«Этим душам бесприютным» / «"Diesen ungewissen Seelen"»
(2023, стихотворение)
Переводы С. Степанова стихов в произведениях, переведённых другими переводчиками
2023
-
Фридрих Ницше
«Весёлая наука» / «Die fröhliche Wissenschaft»
(2023)
Россия