Переводчик — Е. Шаркова
Работы переводчика Е. Шарковой
Переводы Е. Шарковой
2003
-
Корнель Филипович
«День накануне» / «Dzień poprzedzający»
(2003, рассказ)
-
Корнель Филипович
«Кот» / «Kot»
(2003, рассказ)
2008
-
Януш Вишневский
«Законы оптики» / «Законы оптики»
(2008, рассказ)
-
Януш Вишневский
«Краткая история эволюции» / «Краткая история эволюции»
(2008, рассказ)
-
Януш Вишневский
«Обманчивая идиллия» / «Обманчивая идиллия»
(2008, рассказ)
-
Януш Вишневский
«Относительность греха» / «Относительность греха»
(2008, рассказ)
-
Януш Вишневский
«Поговорим о смерти» / «Поговорим о смерти»
(2008, рассказ)
-
Януш Вишневский
«Расколотый мир» / «Расколотый мир»
(2008, рассказ)
-
Януш Вишневский
«Рикошет» / «Рикошет»
(2008, рассказ)
-
Януш Вишневский
«Случай на вокзале» / «Случай на вокзале»
(2008, рассказ)
-
Януш Вишневский
«Смысл существования» / «Смысл существования»
(2008, рассказ)
-
Рафал Грубинский
«Последнее дело следователя Гощинского» / «Ostatnie śledztwo wywiadowcy Gościńskiego»
(2008, рассказ)
-
Станислав Лем
«Политика, которой нет» / «Polityka, której nie ma»
(2008, статья)
-
Томаш Фиалковский
«Послесловие» / «Posłowie»
(2008, статья)
-
Станислав Лем
«В тени урагана» / «W cieniu huraganu»
(2008, эссе)
-
Станислав Лем
«Киты и политика» / «Wieloryby i polityka»
(2008, эссе)
-
Станислав Лем
«Что выбрать?» / «Co wybrać?»
(2008, эссе)
2010
-
Мария Нуровская
«Карибский роман» / «Karaibski romans»
(2010, рассказ)
-
Ежи Пильх
«Пятиэтажка на берегу» / «Pięciopiętrowy blok na brzegu morza»
(2010, рассказ)
// совместный перевод: Ольга Чехова
2012
-
Ирек Грин
«Дневник дьявола» / «Pamiętnik diabła»
(2012, роман)