Переводчик — Ирина Эрбург
| Страна: |
Россия |
| Дата рождения: | 25 марта 1911 г. |
| Дата смерти: | 17 июня 1997 г. (86 лет) |
| Переводчик c: | французского |
| Переводчик на: | русский |
Ирина Эрбург (25 марта 1911, Ницца — 17 июня 1997, Москва)— российская переводчица французской прозы, писатель, журналист.
настоящее имя Ирина Ильинична Эренбург
Работы переводчика Ирины Эрбург
Переводы Ирины Эрбург
1950
-
Андре Стиль
«Стальной цветок» / «Стальной цветок»
(1950, рассказ)
1952
-
Андре Стиль
«Первый удар. Книга вторая. Конец одной пушки» / «Первый удар. Книга вторая. Конец одной пушки»
(1952, роман)
1955
-
Роже Вайан
«Пьеретта Амабль» / «Beau masque»
(1955, роман)
1964
-
Андре Моруа
«Жизнь Александра Флеминга» / «La Vie de sir Alexander Fleming»
(1964, роман)
1966
-
Пьер Гамарра
«Убийце - Гонкуровская премия» / «L'Assassin a le prix Goncourt»
[= Убийце — Гонкуровская премия]
(1966, роман)
1970
-
Веркор, Коронель
«Квота, или «Сторонники изобилия» / «Quota ou les Pléthoriens»
(1970, повесть)
1978
-
Роже Вайан
«325 000 франков» / «325.000 francs»
(1978, роман)
Россия