Переводчик — Марк Волосов
Страна: |
Россия |
Дата рождения: | 1895 г. |
Дата смерти: | октябрь 1941 г. (46 лет) |
Переводчик c: | английского |
Переводчик на: | русский |
Марк Григорьевич Волосов — советский переводчик, член Союза писателей с 1934.
Марк Григорьевич Волосов родился в Витебской губернии в 1895 году. В Первую мировую войну был призван в армию, за проявленную храбрость дважды награждался Георгиевским крестом. Попал в немецкий плен, бежал. Добрался до Норвегии, откуда уплыл в Америку. Несколько лет работал моряком, пока не вернулся в Россию в 1923.
Знание английского языка позволило ему заняться переводом художественной литературы. С его помощью советские читатели познакомились с такими авторами, как Теодор Драйзер, Майкл Голд, Грейс Лампкин, Эрскин Колдуэлл. Несмотря на популярность, переводы Волосова иногда оценивались как небрежные.
Во время Великой Отечественной войны Марк Волосов, в это время живший в Москве, записался в ополчение и был призван на службу в июле 1941 года. Он попал в писательскую роту, в которой провёл первые месяцы службы, а затем был переведён в санитарную часть под начало драматурга Марка Тригера. В конце сентября письменная связь с ним прекратилась, впоследствии он был признан пропавшим без вести. Вероятнее всего, погиб в октябре 1941 года в окружении под Вязьмой.
Работы Марка Волосова
Переводы Марка Волосова
1925
- Стивен Ликок «Дача за 10 долларов» / «How My Wife and I Built Our Home for $4.90» (1925, рассказ)
- Юджин О'Нил «Волосатая обезьяна» / «The Hairy Ape» (1925, пьеса)
1927
- Питер Райт «Счастливая рубашка» / «Счастливая рубашка» (1927, роман)
- Томас Сигизмунд Стриблинг «Тифталоу» / «Teeftallow» (1927, роман)
1928
- П. Г. Вудхауз «Роман на крыше» / «The Small Bachelor» (1928, роман)
- Джозеф Конрад «Ностромо» / «Nostromo» (1928, роман)
- Томас Сигизмунд Стриблинг «Красный песок» / «Red Sand» (1928, роман)
- Синклер Льюис «Я знаком с самим президентом!» / «The Man Who Knew Coolidge» (1928, повесть)
- П. Г. Вудхауз «Веселые праздники» / «Jeeves and the Yuletide Spirit» (1928, рассказ)
- П. Г. Вудхауз «Портрет воспитательницы» / «Portrait of a Disciplinarian» (1928, рассказ)
- П. Г. Вудхауз «Пришла Заря» / «Came the Dawn» (1928, рассказ)
- П. Г. Вудхауз «Прямо из жизни» / «A Slice of Life» (1928, рассказ)
- П. Г. Вудхауз «Роман фотографа» / «The Romance of a Bulb-Squeezer» (1928, рассказ)
- П. Г. Вудхауз «Ставка - любовь» / «Those in Peril on the Tee» (1928, рассказ)
- П. Г. Вудхауз «Ход епископа» / «The Bishop's Move» (1928, рассказ)
- П. Г. Вудхауз «Элексир бодрости» / «Mulliner's Buck-U-Uppo» (1928, рассказ)
- Джон Рид «Десять дней, которые потрясли мир» / «Ten Days that Shook the World» (1928, документальное произведение)
1929
- Томас Сигизмунд Стриблинг «Яркий металл» / «Bright Metal» (1929, роман)
1930
- Джо Корри «В Чёрном Посёлке» / «В Чёрном Посёлке» (1930, рассказ)
1936
- Синклер Льюис «Энн Викерс» / «Ann Vickers» (1936, роман)
1939
- Анна Луиза Стронг «Непобедимый Китай» / «Непобедимый Китай» (1939, роман)
- Эрскин Колдуэлл «Белый медведь» / «Hamrick’s Polar Bear» (1939, рассказ)
1940
- Уильям Дж. Найдиг «Голос джунглей» / «The Human Taint» (1940, рассказ)
- Фольклорное произведение «Деревянная невеста» / «Деревянная невеста» (1940, сказка)
- Фольклорное произведение «Как раввин с богом поладил» / «Как раввин с богом поладил» (1940, сказка)
- Фольклорное произведение «Про молодую еврейку, её набожного мужа и городового» / «Про молодую еврейку, её набожного мужа и городового» (1940, сказка)
- Фольклорное произведение «Сказка про умного дурака» / «Сказка про умного дурака» (1940, сказка)
1951
- Теодор Драйзер «Сестра Керри» / «Sister Carrie» (1951, роман)
- Теодор Драйзер «Финансист» / «The Financier» (1951, роман)
1955
- Теодор Драйзер «"Гений"» / «The Genius» [= Гений; Гений. Борьба; Гений. Бунт; Гений. Книга вторая. Борьба; Гений. Книга первая. Юность; Гений. Книга третья. Бунт] (1955, роман)
- Теодор Драйзер «Гений» / «The Genius» (1955, роман)
- Теодор Драйзер «Финансист» / «The Financier» (1955, роман)
1986
- Теодор Драйзер «В метель» / «В метель» (1986, рассказ)
- Теодор Драйзер «Во тьме» / «Во тьме» (1986, рассказ)
- Теодор Драйзер «Западня» / «Will You Walk Into My Parlor» (1986, рассказ)
- Теодор Драйзер «Золотой мираж» / «Phantom Gold» (1986, рассказ)
- Теодор Драйзер «Могучий Рурк» / «The Mighty Rourke» (1986, рассказ)
- Теодор Драйзер «Негр Джеф» / «Nigger Jeff» (1986, рассказ)
- Теодор Драйзер «Святой Колумб и река» / «St. Columba and the River» (1986, рассказ)
- Теодор Драйзер «Союз Майкла Дж. Пауэрса» / «Союз Майкла Дж. Пауэрса» (1986, рассказ)
1992
- Джеймс Оливер Кервуд «В тяжелые годы» / «The Plains of Abraham» [= Тяжелые годы] (1992, роман)
- Джеймс Оливер Кервуд «Черный охотник» / «The Black Hunter» (1992, роман)
2001
- Стивен Ликок «Дела сверхъестественные» / «Q: A Psychic Pstory of the Psupernatural» (2001, рассказ)
2008
- Теодор Драйзер «Сельский врач» / «The Country Doctor» (2008, рассказ)