Переводчик — Александр Абрамович Гершкович
| Страна: |
Россия |
| Дата рождения: | 19 февраля 1924 г. |
| Дата смерти: | 1992 г. (67 лет) |
| Переводчик c: | венгерского |
| Переводчик на: | русский |
Александр Абрамович Гершко́вич (19.02.1924, Москва — 1992, США) — советский писатель, театральный критик, переводчик.
Работы переводчика Александра Абрамовича Гершковича
Переводы Александра Абрамовича Гершковича
1959
-
Мор Йокаи
«Сыновья человека с каменным сердцем» / «A kőszívű ember fiai»
(1959, роман)
1962
-
Фридеш Каринти
«Извините, господин учитель…» / «Tanár úr kérem»
(1962, повесть)
-
Фридеш Каринти
«Абракадабра» / «Halandzsa»
(1962, рассказ)
-
Фридеш Каринти
«Встреча с молодым человеком» / «Találkozás egy fiatalemberrel»
(1962, рассказ)
-
Фридеш Каринти
«Гримаса» / «Grimasz»
(1962, рассказ)
-
Фридеш Каринти
«Кашпарек» / «Gasparecz»
(1962, рассказ)
-
Фридеш Каринти
«Легенда о поэте» / «Legenda a költőről»
(1962, рассказ)
-
Фридеш Каринти
«Новая жизнь» / «Az új élet»
(1962, рассказ)
-
Фридеш Каринти
«Отец» / «Apám»
(1962, рассказ)
-
Фридеш Каринти
«Первобытный человек» / «Az ősember»
(1962, рассказ)
-
Фридеш Каринти
«Письма в космос» / «Levél az űrönát»
(1962, рассказ)
-
Фридеш Каринти
«Сын своего века» / «Сын своего века»
(1962, рассказ)
-
Фридеш Каринти
«Триумф абракадабры» / «A diadalmas halandzsa»
(1962, рассказ)
-
Фридеш Каринти
«Учу сына» / «Tanítom a kisfiamat»
(1962, рассказ)
-
Фридеш Каринти
«Экзамен по истории» / «Экзамен по истории»
(1962, микрорассказ)
-
Фридеш Каринти
«Верните деньги за обучение!» / «Visszakérem az iskolapénzt»
[= Верните плату за обучение!]
(1962, пьеса)
1969
-
Фридеш Каринти
«Капиллария (Шестое путешествие Гулливера)» / «Capillária»
(1969, повесть)
-
Фридеш Каринти
«Путешествие в Фа-Ре-Ми-До (Пятое путешествие Гулливера)» / «Utazás Faremidóba»
(1969, повесть)
1974
-
Бела Иллеш
«Надо учиться у стариков» / «Надо учиться у стариков»
(1974, рассказ)
-
Бела Иллеш
«Александр Серафимович» / «Александр Серафимович»
(1974, рассказ)
-
Бела Иллеш
«Бернард Шоу» / «Бернард Шоу»
(1974, рассказ)
-
Бела Иллеш
«Большой день Лайоша Надя» / «Большой день Лайоша Надя»
(1974, рассказ)
-
Бела Иллеш
«Вино и водка» / «Вино и водка»
(1974, рассказ)
-
Бела Иллеш
«Гизи Байор» / «Гизи Байор»
(1974, рассказ)
-
Бела Иллеш
«Доллар» / «Доллар»
(1974, рассказ)
-
Бела Иллеш
«Закончен труд земной» / «Закончен труд земной»
(1974, рассказ)
-
Бела Иллеш
«Иоганнес Р. Бехер» / «Иоганнес Р. Бехер»
(1974, рассказ)
-
Бела Иллеш
«Исторический день» / «Исторический день»
(1974, рассказ)
-
Бела Иллеш
«Литературная мозаика» / «Литературная мозаика»
(1974, рассказ)
-
Бела Иллеш
«Мартин Андерсен Нексе» / «Мартин Андерсен Нексе»
(1974, рассказ)
-
Бела Иллеш
«Маяковский» / «Маяковский»
(1974, рассказ)
-
Бела Иллеш
«Меценат» / «Меценат»
(1974, рассказ)
-
Бела Иллеш
«Мой тезка» / «Мой тезка»
(1974, рассказ)
-
Бела Иллеш
«Общество по борьбе с опозданиями» / «Общество по борьбе с опозданиями»
(1974, рассказ)
-
Бела Иллеш
«Перо и меч» / «Перо и меч»
(1974, рассказ)
-
Бела Иллеш
«Пророчество» / «Пророчество»
(1974, рассказ)
-
Бела Иллеш
«Рекомендация от Эндре Ади» / «Рекомендация от Эндре Ади»
(1974, рассказ)
-
Бела Иллеш
«Ромен Роллан» / «Ромен Роллан»
(1974, рассказ)
-
Бела Иллеш
«Рыцарь печального образа (Об Ауреле Карпати)» / «Рыцарь печального образа (Об Ауреле Карпати)»
(1974, рассказ)
-
Бела Иллеш
«Урок литературы» / «Урок литературы»
(1974, рассказ)
-
Бела Иллеш
«Шашка дяди Матэ» / «Шашка дяди Матэ»
(1974, рассказ)
-
Бела Иллеш
«Эгон Эрвин Кит» / «Эгон Эрвин Кит»
(1974, рассказ)
1976
-
Бела Иллеш
«Обретение родины» / «Обретение родины»
(1976, роман)
1993
-
Мор Йокаи
«Золотой человек» / «Az arany ember»
(1993, роман)
Россия