Переводчик — Пётр Жур
| Переводчик c: | украинского, белорусского |
| Переводчик на: | русский |
Работы переводчика Петра Жура
Переводы Петра Жура
1959
-
Максим Рыльский
«Партии Правды» / «Партии Правды»
(1959, стихотворение)
1960
-
Иван Франко
«Ты вновь оживаешь, надежда…» / «Ти знов оживаєш, надіє…»
(1960, стихотворение)
1963
-
Сергей Мушник
«Кочегар» / «Кочегар»
(1963, стихотворение)
-
Сергей Мушник
«Музыкант» / «Музыкант»
(1963, стихотворение)
-
Сергей Мушник
«Татьянка» / «Татьянка»
(1963, стихотворение)
1965
1968
-
Алексей Зарицкий
«Ровесникам» / «Ровесникам»
(1968, стихотворение)
1969
-
Пётр Горецкий
«Мой век» / «Мой век»
(1969, стихотворение)
-
Борис Олейник
«Мать посеяла сон…» / «Мать посеяла сон…»
(1969, стихотворение)
1970
-
Орлин Орлинов
«Ода СССР» / «Ода СССР»
(1970, стихотворение)
1971
-
Леся Украинка
«Когда я утомлюсь вседневной жизнью...» / «"Коли втомлюся я життям щоденним..."»
[= «Когда я утомлюсь привычной жизнью...»]
(1971, стихотворение)
1972
-
Рыгор Бородулин
«Легко закат взмахнул крылом…» / «Легко закат взмахнул крылом…»
(1972, стихотворение)
-
Микола Нагнибеда
«Белоруссии» / «Белоруссии»
(1972, стихотворение)
-
Алексей Пысин
«С упорной, цепкой силой…» / «С упорной, цепкой силой…»
(1972, стихотворение)
-
Аркадий Кулешов
«О друзьях» / «О друзьях»
(1972)
1975
-
Павло Тычина
«Всегда я там, где труд, где людно...» / «Я завше там, де труд, де людно...»
(1975, стихотворение)
-
Павло Тычина
«Ленин идет на шевченковский вечер. (В Кракове 1914 года)» / «Ленін іде на шевченківський вечір»
(1975, стихотворение)
1976
-
Владимир Бровченко
«Не удивляйтесь, люди, что доныне…» / «Не удивляйтесь, люди, что доныне…»
(1976, стихотворение)
-
Борис Олейник
«Мне на сыром песке причала…» / «Мне на сыром песке причала…»
(1976, стихотворение)
1977
-
Дмитро Павлычко
«Люблю я жизни быстрину…» / «Люблю я жизни быстрину…»
(1977, стихотворение)
-
Дмитро Павлычко
«Я от земли неотделим…» / «Я от земли неотделим…»
(1977, стихотворение)
-
Дмитро Павлычко
«Воспоминание» / «Воспоминание»
(1977, стихотворение)
-
Дмитро Павлычко
«Разговор с Каменяром» / «Разговор с Каменяром»
(1977, стихотворение)
1978
-
Владимир Коломиец
«Прекрасны кручи над Днепром…» / «Прекрасны кручи над Днепром…»
(1978, стихотворение)
1979
-
Микола Бажан
«Вальс Сибелиуса в Ленинграде» / «Вальс Сибелиуса в Ленинграде»
(1979, стихотворение)
-
Иван Драч
«Земное притяженье» / «Земное притяженье»
(1979, стихотворение)
-
Дмитро Павлычко
«Уснуть бы так, пускай на волосок…» / «Уснуть бы так, пускай на волосок…»
(1979, стихотворение)
-
Леся Украинка
«В годовщину» / «На роковини»
(1979, стихотворение)
1980
-
Владимир Бровченко
«Облако» / «Облако»
(1980, стихотворение)
-
Владимир Бровченко
«Песня причастности» / «Песня причастности»
(1980, стихотворение)
-
Григорий Донец
«Он с нами» / «Он с нами»
(1980, стихотворение)
1982
-
Дмитро Павлычко
«Путь ракеты» / «Путь ракеты»
(1982, стихотворение)
1985
-
Матвей Грувман
«Мой старший брат» / «Мой старший брат»
(1985, стихотворение)
1989
-
Тарас Шевченко
«Не для людей, не ради славы...» / «Не для людей, тієї слави...»
(1989, стихотворение)
-
Тарас Шевченко
«Не от кумы возвращаясь...» / «Не додому вночі йдучи...»
(1989, стихотворение)
-
Тарас Шевченко
«Ой чего ты почернело...» / «Ой чого ти почорніло...»
(1989, стихотворение)
-
Тарас Шевченко
«Завещание» / «Заповіт («Як умру, то поховайте...»)»
(1989, стихотворение)
-
Тарас Шевченко
«Сестре» / «Сестрі»
(1989, стихотворение)