Переводчик — А. Дубровский
| Страна: |
Россия |
| Переводчик c: | английского |
Работы переводчика А. Дубровского
Переводы А. Дубровского
1977
-
Артур Маршалл
«Земляника и сливки» / «Земляника и сливки»
(1977, рассказ)
-
Артур Маршалл
«Королевская почта» / «Королевская почта»
(1977, рассказ)
-
Артур Маршалл
«Ностальгия» / «Ностальгия»
(1977, рассказ)
-
Артур Маршалл
«Я протестую» / «Я протестую»
(1977, микрорассказ)
1999
-
Шелли Такер
«Навсегда с ним» / «Forever His»
(1999, роман)
2004
-
Кристофер Бакли
«Что ты делал на войне, папа? — Ну, как тебе сказать…» / «What Did You Do in the War, Daddy? Well It's Like This…»
(2004, статья)
-
Кристофер Бакли
«Вашингтонский писатель» / «Washington writer»
(2004, статья)
-
Кристофер Бакли
«Взрывы в голове» / «Explosions in my skull»
(2004, статья)
-
Кристофер Бакли
«Воспоминание об особняках» / «Remembrance of mansions past»
(2004, статья)
-
Кристофер Бакли
«Если бы я мог сказать» / «Wish I'd Said Tthat»
(2004, статья)
-
Кристофер Бакли
«Искусственная прохлада» / «A.C. in D.C.»
(2004, статья)
-
Кристофер Бакли
«Клуб одиноких сердец сержанта Пепсида» / «Sergeant Pepcid's Lonely Hearts Club Band»
(2004, статья)
-
Кристофер Бакли
«Миллениум мистера Робертсона» / «Mr. Robertson's millennium»
(2004, статья)
-
Кристофер Бакли
«Мода, мода, мода» / «Hot hot hot»
(2004, статья)
-
Кристофер Бакли
«Моя мать — символ моды» / «Mom, Fashion Icon»
(2004, статья)
-
Кристофер Бакли
«Моя собственная частная воскресная школа» / «My own private Sunday School»
(2004, статья)
-
Кристофер Бакли
«Нашествие насекомых» / «Bugging out»
(2004, статья)
-
Кристофер Бакли
«Незаурядная личность» / «Really Something»
(2004, статья)
-
Кристофер Бакли
«Отклики» / «Incoming»
(2004, статья)
-
Кристофер Бакли
«Страсти по Матфею» / «The passion of Saint Matt»
(2004, статья)
Россия