Переводчик — Борис Кадников
| Переводчик c: | английского |
| Переводчик на: | русский |
Б.Л. Кадников — переводчик.
Работы переводчика Бориса Кадникова
Переводы Бориса Кадникова
2001
-
Октавия Батлер
«Рассвет» / «Dawn»
(2001, роман)
-
Роберт Маккаммон
«Жизнь мальчишки» / «Boy's Life»
(2001, роман)
-
Роберт Маккаммон
«Жизнь мальчишки» / «Boy's Life»
(2001, роман)
2002
-
Баррингтон Бейли
«Падение Хронополиса» / «The Fall of Chronopolis»
(2002, роман)
-
Руди Рюкер
«Байки про Гудини» / «Tales of Houdini»
(2002, рассказ)
2003
-
Брайан Олдисс
«Лето Гелликонии» / «Helliconia Summer»
(2003, роман)
-
Брайан Олдисс
«Лето Гелликонии» / «Helliconia Summer»
(2003, роман)
-
Руди Рюкер
«Мокруха.exe» / «Wetware»
[= Тело]
(2003, роман)
-
Руди Рюкер
«Полная свобода» / «Freeware»
[= Халявинг.exe]
(2003, роман)
-
Руди Рюкер
«Софт» / «Software»
[= Софтуха.exe]
(2003, роман)
2004
-
Брайан Олдисс
«Зима Гелликонии» / «Helliconia Winter»
(2004, роман)
-
Роджер Желязны
«Проклятая Дорога» / «Damnation Alley»
(2004, повесть)
2010
-
Аластер Рейнольдс
«Пропасть искупления» / «Absolution Gap»
(2010, роман)
-
Кэролайн Черри
«Паладин» / «The Paladin»
(2010, роман)
2011
-
Алгис Будрис
«Железный шип» / «The Iron Thorn»
(2011, роман)
-
Салман Рушди
«Гримус» / «Grimus»
(2011, роман)
2014
-
Рэмси Кэмпбелл
«Лица в Сосновых дюнах» / «The Faces at Pine Dunes»
(2014, рассказ)
2021
-
Роберт Маккаммон
«Почему я написал "Жизнь мальчишки"» / «Why I Wrote «Boy's Life»
(2021, статья)