Сообщения и комментарии посетителя
Распределение сообщений по форумам
Количество собщений на форумах по годам
Сообщения посетителя Palearctic573 на форуме (всего: 57 шт.)
Сортировка: по датепо форумампо темам
| Кино > Помогите вспомнить фильм! > к сообщению |
цитата darken88 Оно самое. Поскольку герой Шварценеггера в этом фильме поборол дракона, в памяти запечатлелись ассоциации с Зигфридом. |
| Кино > Помогите вспомнить фильм! > к сообщению |
|
Как называется фильм, где А. Шварценеггер сыграл роль Зигфрида? Спасибо. |
| Кино > Помогите вспомнить фильм! > к сообщению |
цитата cheppy7 Спасибо. Совсем не то. Там был не ресторан, а небольшая кухня. Кастрюля на огне. Курица стала выпрыгивать из кастрюли и бросаться. Герои фильма вроде бы играли в Шерлока Холмса. |
| Кино > Помогите вспомнить фильм! > к сообщению |
цитата Mishel78 Спасибо, не то. Там было не колдовство, а расследование. Смутно ассоциируется это с игрой в Шерлока Холмса вроде бы. |
| Кино > Помогите вспомнить фильм! > к сообщению |
|
Что за фильм, подскажите. Время действия сюжета — то ли зима, то ли поздняя осень. Какие-то приключения, расследования, беготня, суета. Была тесная кухня, кастрюля, в ней тушка куриная варилась, потом начала выпрыгивать. Больше не помню ничего, только эту абсурдную подробность. |
| Кино > Помогите вспомнить фильм! > к сообщению |
цитата Симба Да. Он. Спасибо за подсказку. Вот, пожалуй,пример такого произведения: если не запомнил его название — сам не догадаешься, что это именно оно, когда его название попадётся. |
| Кино > Помогите вспомнить фильм! > к сообщению |
|
Фильм снят в 90-е гг., кажется до 1993 года. Действие фильма происходит в царской России. Ученый-самоучка создал вечный двигатель, но ему никто не поверил. Иностранный шпион убивает ученого и собирается вывезти его изобретение за границу, но получает по заслугам. |
| Произведения, авторы, жанры > Помогите вспомнить автора или книгу > к сообщению |
|
На другой планете небольшая группа земля добывала из шахт какой-то металл, кажется иридий. Шахты затопило водой. Вибрация воды в шахтах вызывала волны, которые влияли на мозг землян, и те стали сходить с ума. Главный герой вроде как расследует этот случай. Что за произведение? Написано до 1992 г. |
| Другие окололитературные темы > Какой из переводов "Властелина колец" лучше? > к сообщению |
Сделал выбор пользу перевода Эстель. Легко читается. Производит приятное впечатление. Читаю в бумажном издании АСТ. До него ознакомился фрагментарно с переводами Грузберга (тоже неплохо — второе место), Григорьевой и Грушецкого (заметно, что сокращен текст, встречается моменты, которых нет в оригинале, но есть в недопереводе Бобырь, однако попадаются удачные переводческие эквиваленты), Немировой (после переводов Эстель и Грузберга ставлю на третье место). |
| Произведения, авторы, жанры > Виктор Пелевин. Обсуждение творчества > к сообщению |
|
Пелевин не Хаксли — не может придумать нового. Только меняет буквы в названиях того, что есть, и помещает это в условное будущее. |
| Произведения, авторы, жанры > Говард Лавкрафт. Обсуждение творчества. > к сообщению |
|
Еще по поводу козодоя. Кто смотрел, тот вспомнит, что в американской экранизации "Собаки Баскервилей" 1939 г. (режиссер Сидни Ленфилд) Стэплтон говорит доктору Ватсону, когда они услышали вой собаки на болоте, что это кричит козодой. В оригинале там bittern (выпь). Крик козодоя как национальный концепт американской культуры. |
| Произведения, авторы, жанры > Виктор Пелевин. Обсуждение творчества > к сообщению |
Если уж вспомнили Шуру Каретного. В романе Пелевина "t" упоминается некая музыкальная группа "Серая растаможка". Пелевин так спародировал название группы "Красная плесень"? |
| Произведения, авторы, жанры > Виктор Пелевин. Обсуждение творчества > к сообщению |
Да, я ошибся. Это был сборник НФ без обложки, а не номер журнала "Новый мир" |
| Произведения, авторы, жанры > Виктор Пелевин. Обсуждение творчества > к сообщению |
"Вы должны твердо помнить, что из всех искусств для нас важнейшим является кино" (В. И. Ульянов (Ленин). Источник: http://www.ljplus.ru/img/l/i/liveuser/l57.... |
| Произведения, авторы, жанры > Виктор Пелевин. Обсуждение творчества > к сообщению |
Лично мне творчество Пелевина интересно и отнюдь небезразлично. "Проблемы верволка в средней полосе" я прочел в том году, в каком они были опубликованы в журнале "Новый мир". Прочитанный рассказ запомнился, фамилия автора нет. В 1996 году мне порекомендовали прочесть его "Чапаев и Пустота". С первого захода роман не понравился. Полностью прочел его в 1999 году. Касательно образа Шуры Каретного. Помню, тот, кто стоит за этим сценическим образом, говорил в давнем интервью, что Шура Каретный не касается темы веществ, табу. В то же время тема творчества Пелевина и веществ когда-нибудь найдет своего исследователя. |
| Произведения, авторы, жанры > Виктор Пелевин. Обсуждение творчества > к сообщению |
|
Вершина творчества Пелевина — роман "Generation П". Все написанное этим автором (или коллективом авторов) после этого — галиматья. "Галиматья. (бестолковщина, чепуха; на французском языки galimafre, на древнеанглийском gallimafrey — кушанье, составленное из разных остатков и обрезков) ныне означает несвязную, запутанную речь... Рассказывают, что в Париже на одном процессе о петухе, украденном у никоего Матвея, адвокат в своей латинской речи постоянно смешивал слова "gallus Mathiae" (петух Матвея) и "galli Mathias" (Матвей петуха); отсюда вышла галиматья. По другому объяснению, в Париже жил доктор Галли Матье, лечивший пациентов хохотом, для чего смешил их анекдотами и разной "галиматьей" (Брокгауз и Евфрон, энциклопедический словарь. 2012. Источник: https://slovar.cc/enc/brokhauz-efron2/187...). |
| Произведения, авторы, жанры > Виктор Пелевин. Обсуждение творчества > к сообщению |
|
Судя по тому, что пишет ПВО, в будущем не найдется массового читателя, который станет читать его книги. Однако возможно, где-то в 2050 году ученые прочтут его книги, когда будут работать над историей русской литературы конца 20 — начала 21 века. |
| Произведения, авторы, жанры > Виктор Пелевин. Обсуждение творчества > к сообщению |
|
ПВО стал известен, потому что он опередил свое время в отдельно взятой стране. Творчество Пелевина сегодня — уже вчерашний день. |
| Произведения, авторы, жанры > Говард Лавкрафт. Обсуждение творчества. > к сообщению |
|
Сейчас смотрел "Твин Пикс" и подумал, что совы в этом сериале и козодои в произведениях Лавкрафта — один концепт. |
| Другая литература > Илья Ильф, Евгений Петров > к сообщению |
|
Место гибели писателя Евгения Петровича Петрова (Катаева): https://www.youtube.com/watch?v=MTj_lHx88X0 |
| Произведения, авторы, жанры > Говард Лавкрафт. Обсуждение творчества. > к сообщению |
|
Сейчас заново перечитал рассказ Лавкрафта "Крысы в стенах". Насколько я понял, скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть) Эдвард Норрис хотел благодаря дружбе с главным героем рассказала, Делапором, возродить этот культ (не раскрывая полностью свои планы). Но в итоге культ возродился тем, что потрясенный открывшейся тайной своего рода Делапор наполовину съел Норриса |
| Кино > Помогите вспомнить фильм! > к сообщению |
Да, оно. Спасибо. название, действительно, банальней некуда. |
| Кино > Помогите вспомнить фильм! > к сообщению |
|
Здравствуйте. Подскажите название следующего сериала. Шел в 90-е в рамках кинопоказа "Дисней по пятницам". Некоего нарушителя спокойствия сослали из космоса на планету Земля в оболочке человека отбывать наказание. В ссылке он периодически проявляет паранормальные способности. Вроде бы. Название сериала довольно банальное, но не могу вспомнить. Гугл и Яндекс ничего похожего не находят, что странно. |
| Произведения, авторы, жанры > Виктор Пелевин. Обсуждение творчества > к сообщению |
|
| Произведения, авторы, жанры > Виктор Пелевин. Обсуждение творчества > к сообщению |
|
Роман Пелевина "T" весьма неплох, для меня он на порядок выше "Священной книги оборотня". Произведение "S.N.U.F.F" — одна сплошная пустота. Читаешь — пустота, и после прочтения — пустота. Возможно, тут сюжет прекликается с темой любви в романе "Чапаев и Пустота". |
| Произведения, авторы, жанры > Виктор Пелевин. Обсуждение творчества > к сообщению |
|
Из романа "Чапаев и Пустота": У него осталось невыносимое чувство, что слова, которые заставили бы охранника открыть дверь, все же существовали, но он не сумел их найти. "Читал бы сутры, знал бы прикуп", — угрюмо подумал он". У меня одного осталось чувство, что "Читал бы сутры, знал бы прикуп" и есть те искомые слова, которые Сердюк не озвучил? |
| Произведения, авторы, жанры > Виктор Пелевин. Обсуждение творчества > к сообщению |
Выше я написал, что после того, как герой стал черным псом и стал жить в трубе, я бросил читать эту книгу, потому что потерял интерес. |
| Произведения, авторы, жанры > Виктор Пелевин. Обсуждение творчества > к сообщению |
"Священная книга оборотня" хитро написана. До момента, когда герой "разжалован" из волка-оборотня в черного пса, кажется, что автор будет разыгрывать перед читателем миф о Фенрире. А вот и нет. |
| Произведения, авторы, жанры > Говард Лавкрафт. Обсуждение творчества. > к сообщению |
|
История с этой актрисой напоминает сюжет рассказа Лавкрафта "Артур Джермин": https://en.wikipedia.org/wiki/Julia_Pastr... |
| Произведения, авторы, жанры > Говард Лавкрафт. Обсуждение творчества. > к сообщению |
такое подозрение, что эти гулы и прочие вампиры — те, ктому удалсоь выжить после некоего старинного радиационного заражения местности. Они выжили, но обезумели, питались телами тех, кто не выжил, не могли жить на свету, пряталис в развалинах (в кторых, возможно, и пережили катаклизм). |
| Произведения, авторы, жанры > Виктор Пелевин. Обсуждение творчества > к сообщению |
|
Среди нормальных вещей у ПВО есть одна очень скучная: "Священная книга оборотня". Удалось прочесть до того момента, как оборотень превратился в черного пса и стал жить в водосточной трубе... Прошло пять лет, и я так и не пртронулся к это книге. |
| Произведения, авторы, жанры > Виктор Пелевин. Обсуждение творчества > к сообщению |
|
"Лицо Чапаева, на которое легли глубокие тени от горящего на полу огня, вдруг показалось мне очень древним и странно знакомым". Что имел в виду автор? |
| Произведения, авторы, жанры > Виктор Пелевин. Обсуждение творчества > к сообщению |
Узнавать новое — не мучение. Мучение — не развиваться. Автор книги заявляет на новую жанровую форму. Разве можно такое пропустить? Или Вы думаете, что книги на деревьях растут, и их срывают девственные мозги? |
| Произведения, авторы, жанры > Виктор Пелевин. Обсуждение творчества > к сообщению |
|
Пелевина как человека нет, есть только бренд, под которым продаются книги. Хотя какая разница, один человек это пишет или команда |
| Произведения, авторы, жанры > Виктор Пелевин. Обсуждение творчества > к сообщению |
Вот пожалуйста. Только сейчас дочитал: Алексей Купин. Хроники Бещеного (именно через букву Щ). Мейнстрим, по моему мнению в том, что тот бред, которого сейчас полно в сети, на ютубе, начинает проникать в литературу. |
| Произведения, авторы, жанры > Роберт Говард. Обсуждение творчества > к сообщению |
|
А не мог ли Ханс Гигер, когда он рисовал персонажей и антураж для фильма "Чужой", взять за основу образа так называемого "космического жокея" (не знаю, как точно называется тот мертвый инопланетянин в кресле инопланетного корабля) образ Yag-kosha из рассказа Р. Говарда "The Tower of the Elephant"? |
| Произведения, авторы, жанры > Виктор Пелевин. Обсуждение творчества > к сообщению |
|
До романа "Жизнь насекомых" был Корней Чуковский с "Мухой-Цокотухой", в которой показан праздник жизни. |
| Произведения, авторы, жанры > Виктор Пелевин. Обсуждение творчества > к сообщению |
"Чапаева и Пустоту" читал в 1999 году по второму изданию романа. Книгу купил в ларьке, где тогда было много разных изданий, которых не было в книжных магазинах Южной столицы. Там были издания "Вагриуса". Помню, еще там был Мамлеев. Только через год примерно Пелевин появился массово в книготорговой сети города. |
| Произведения, авторы, жанры > Помогите вспомнить автора или книгу > к сообщению |
Спасибо. Нет, это не оно. |
| Произведения, авторы, жанры > Помогите вспомнить автора или книгу > к сообщению |
|
Подскажите книгу и ее автора. Советская космическая фантастика. Читал где-то в 1987 году. Там момент помню криповый, когда космонавт вошел в пещеру с минералами, и его местная форма жизни стала душить щупальцами. Это точно не Росоховатский "Чудовища лунных пещер" и не Беляев "Звезда КЭЦ". |
| Произведения, авторы, жанры > Виктор Пелевин. Обсуждение творчества > к сообщению |
|
На мой взгляд, лучшее у ПВО — "Чапаев и Пустота" и "Generation П". Все что было после. стало хуже (разве что за исключением объяснения, то такое гламур и дискурс). Имхо, сейчас Пелевина читают по инерции. |
| Кино > Кто что смотрит? > к сообщению |
|
Сейчас смотрю третий сезон "Твин Пикс". Глядя на двойника Купера, который 25 лет назад проник в мир из Черного Вигвама, вспоминаю описание охотника, в которого вселился Вендиго в одноименном рассказе Э. Блэквуда. |
| Произведения, авторы, жанры > Герберт Уэллс. Обсуждение творчества. > к сообщению |
Читайте в переводе Э. Пименовой. |
| Произведения, авторы, жанры > Говард Лавкрафт. Обсуждение творчества. > к сообщению |
|
Как перевели на русский язык выражение charnel clay в рассказе Лавкрафта "The Festival" ("Великий праздник") разные переводчики: - глиняный оссуарий (А. Мороз, Г. Кот); - склеп (О. Мичковский); - кладбищенская глина (Л. Володарская); - скудельный сосуд (Н. Бавина). В переводах А. Сыровой, Д. Афиногенова этот момент пропущен. |
| Произведения, авторы, жанры > Говард Лавкрафт. Обсуждение творчества. > к сообщению |
|
Я имел в виду вкладыш к диплому, где указывают оценки, полученные на госэкзаменах, оценки за прохождение практик, оценки за курсовые работы с названиями курсовых, а на обороте — список пройденных предметов с количеством часов и оценками. |
| Произведения, авторы, жанры > Говард Лавкрафт. Обсуждение творчества. > к сообщению |
|
А я видел диплом об окончании института, выданный в прошлом десятилетии, где написано название курсовой "Творчество русского писателя Г. Лавграфта". Хотя в названии курсовой не было слов "русского писателя". По ходу, лицо, заполнявшее форму диплома, перепутало Лавкрафта с Лесгафтом, и получилось что-то среднее. |
| Произведения, авторы, жанры > Говард Лавкрафт. Обсуждение творчества. > к сообщению |
|
О транслитерации имени автора. В "Большой Российской энциклопедии" зафиксировано такое написание имени — "Хауард Филлипс" — и приведен вариант написания фамилии на русском "Ловкрафт". См.: Большая Российская энциклопедия. Т. 16. Крещение Господне — Ласточковые / Предс. науч.-ред. совета Ю. С. Осипов; Отв. ред. С. Л. Кравец. — М.: Научное издательство "Большая Российская энциклопедия", 2010. — 751 с.: илл; карт. С. 549. |
| Другие окололитературные темы > Какой из переводов "Властелина колец" лучше? > к сообщению |
|
Помнится, мне специалист по современной зарубежной литературе советовал тот перевод, где первая часть называется "Хранители". Но тогда же мне попалась информация, что перевод с "Хранителями" далек от оригинала. В итоге так и не выбрал, какой перевод прочитать. |
| Другие окололитературные темы > Какой из переводов "Властелина колец" лучше? > к сообщению |
|
Решил прочесть "Властелин колец". До этого как-то попадался перевод Бобырь. Это издание: https://fantlab.ru/edition20679 Но не было времени прочесть. Потом попалась информация, что он сокращенный. Причем посоветуйте наиболее адекватный оригиналу перевод. Куплю именно этот перевод и буду читать. |
| Кино > Помогите вспомнить фильм! > к сообщению |
Нашел этот фильм: https://www.kinopoisk.ru/film/buu-2005-78... |