Сообщения посетителя

Сообщения и комментарии посетителя



Сообщения посетителя Дизель78 на форуме (всего: 160 шт.)
Сортировка: по датепо форумампо темам
Произведения, авторы, жанры > Джо Аберкромби. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 30 марта 2017 г. 06:07

цитата Dark Andrew

и это тоже: https://fantlab.ru/edition108246 заодно
да фигня всё, прям никогда, все уже действительно 100 лет как прочитали и ничего (с 2013 года, у меня лично допник от 2015), можно подумать другой перевод был, было бы г...о, то не было бы таким популярным :cool!:
Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств 2017. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению
Отправлено 23 марта 2017 г. 09:48

цитата k2007

для этой темы тема
ок, вопрос по теме, в серии "Терри Пратчетт. Коллекция" планируется ли выпускать подцикл «Тиффани Болен», который сейчас активно печатается в двух изданиях ? ...а то подмывает взять, но не решаюсь, "коллекция" на полочке как никак уже стоит и собирается постепенно в одном стиле, Пятый элефант и Ночная стража на подходе...
Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств 2017. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению
Отправлено 23 марта 2017 г. 09:11

цитата Seidhe

Мне иллюстрации Гордеева к "Ведьмаку" тоже не нравятся, если что А вот Толкин с иллюстрациями Гордеева беру всё
"вам не надоело ????", походу про Ведьмака вам надоело, а про Властелина колец не надоело ? хех, но я тему закрыл, а вы ? :-D
Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств 2017. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению
Отправлено 23 марта 2017 г. 09:04

цитата Seidhe

Извините за оффтоп — накипело.
извиняю :-)))
Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств 2017. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению
Отправлено 23 марта 2017 г. 08:41

цитата cakypa

от этого шута в парике, которым Гордеев выставил Геральта?!
по Ведьмаку тоже вы правы, у меня Ведьмак оставлен в Золотой серии фентези, перевод тот не тот, да пофиг, я его читал тогда и он мне нравился и уж тем более обложки, там он герой и красавчик, а Йенифер безумно обворижетельна и такая, как должна быть именно волшебница, а не с какой то тряпкой на голове и с бледным трупным цветом кожи !!!
Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств 2017. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению
Отправлено 23 марта 2017 г. 08:38

цитата cakypa

в несуразном парике? А Цыри, которая изображена как бомжара с побитым выражением лица? Или Лютик-дегенерат?
Вы чего, этих персонажей нельзя так рисовать. Это преступление перед человечеством и потомками. Это глумление над всеми любимыми персонажами. Это позорный столб для них.
Вот вы сынишке скажете, прочитай-ка Ведьмака — это офигительная сага. А он ответит, что про дебилов в парике, делающих козу вороне-переростку
абсолютно с вами согласен, поэтому я и Хоббита от Гордеева не взял себе в коллекцию, оставил 1992г издания, где он добрый и любимый по моим детским воспоминаниям , но не этот, где он реально как даун выглядит, уж извините, но реально даун еще и с причей под горшок, остальная коллекция Толкина от Гордеева на полочке,...
Произведения, авторы, жанры > Помогите вспомнить автора или книгу > к сообщению
Отправлено 15 марта 2017 г. 16:18

цитата swgold

Поди Фармера "Плоть"
ёжкин-матрёшкин, она, точно она :cool!:   ПЛОТЬ, ну точно, я именно ее и брал в библиотеке пионер-лагеря , фух, СПАСИБООО :beer:
Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств 2017. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению
Отправлено 15 марта 2017 г. 16:15

цитата Seidhe

скажите честно — Вы правда не понимаете о чём я?
если честно, сам даже не провел параллель с фильмом, хотя смотрел в кино в 3d очках, получил на удивление невероятное удовольствие, я говорю исключительно о себе и о тех с кем ходили вместе, кстати уже и успел забыть о нем, а если бы увидел книгу в книжном, сам бы наверное прошел мимо, имя неизвестное для меня, еще и русское, картинка как все недавние книги с НФ, подумал бы "ну началось, наши стали все Гамильтонами" )))
Произведения, авторы, жанры > Помогите вспомнить автора или книгу > к сообщению
Отправлено 15 марта 2017 г. 16:02
в упор не могу вспомнить название, а автора даже и не знаю, читал когда то в пионер-лагере книжку, помогите пожалуйста, хочется во взрослом состоянии перечитать......   попаданец оказался на площади, там какая то толпа шла, то ли праздник, то ли жертвоприношение планировалось, у царя были рога оленя по-моему и много много секса :-))), вся книга построена на совокуплениях в честь какого то праздника,.... детские воспоминания, то ли Тело название, то ли Киты, на обложке точно название было с красными китами, и в книге несколько произведений, как то так 8-] :-)))
Издания, издательства, электронные книги > Планы издательств 2017. Факты, слухи, обсуждение > к сообщению
Отправлено 15 марта 2017 г. 15:44

цитата Seidhe

"Прибытие" вышел не так давно, чтобы не порождать определённые ассоциации.
так а прочитать заднюю обложку, выложенную на сайте, и понять, что с фильмом произведение вообще никак не связано, это невозможно ? :-)))
Издания, издательства, электронные книги > Издательство "Фантастика". Обсуждение планов и книг > к сообщению
Отправлено 20 февраля 2017 г. 21:54

цитата gamarus

старая была более 1000 рублей.
лабиринт изначально с припиской подарочное издание продавал доходило до 1300 рублей, и народ покупал, потом появилось какое то там пухлое название и только потом уже со скидками стал продавать около 600 рублей, и это в 2 раза дешевле от начальной цены, ...интересно народ кусает локти, кто поспешил и купил "в тридорога" ?
Произведения, авторы, жанры > Роберт Джордан. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 20 февраля 2017 г. 21:32

цитата Petrovitz

уже наелся безграмотных переводов начала 90-х и что хорошо продавалось в 91-93


1. мне в 90-ом было 12 лет :-))), я априори не мог знать, где хороший перевод, а где нет :-))), и уж точно не мог наесться ими, тк не покупал книг в таком возрасте вообще, тем более фантастику зарубежную :-)))

2. улыбнули противоречивые мнения в ветке, сначала одни хают перевод 1997 года, восхваляя и рекламируя свой от 2016 года, и тут же уже другие хают бездарные переводы начала 90х, но расхваливая перевод 1997го, тк "в 1997 уже не прокатывало. Всем хотелось полных и качественных переводов."... сколько людей, столько и мнений )))

Тоже "оффтоп завершаю"
Произведения, авторы, жанры > Роберт Джордан. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 20 февраля 2017 г. 19:28

цитата Petrovitz

вы точно про 1997 год? Мне кажется к тому времени, народ уже наелся безграмотных переводов начала 90-х
делайте скидку на возраст, может вы и наелись тогда, а мы тогда только в институт после школы пошли, и у нас как раз ходили по общаге те циклы, о которых выше написал, и денег хватало на первых курсах только на обеды, книги из рук в руки ходили, не как сейчас бум покупок буктьюберов, надо не надо покупают стопками, мы тогда читали одно и то же несколько раз, не было возможности и разнообразия тоже, наконец помню дорвались до чего то не из школьной программы, ещё Кастанеда был тогда в моде, ага... А Роберта Джордана и Роджера Желязны я стал покупать на свои студенческие, первые покупки за свои кровные, этим они мне и ближе поэтому))))))
Произведения, авторы, жанры > Роберт Джордан. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 20 февраля 2017 г. 15:22

цитата Десмонд де Рейн

жаль, что никто не возьмется заново издать Джордана
малотиражники уже взялись и дважды издали последние тома, и продолжают с самого начала печатать весь цикл, очень дорого конечно обновляться с помощью данных раритетов, тем не менее возможно, ... я сам только недавно закончил/добрал свою коллекцию недостающими тремя томами, и теперь весь в предвкушении, что сам дочитаю колесо до конца, вот только закончу начатые сейчас книги читать, и приступлю к Колесу Времени с самого начала :cool!:
Произведения, авторы, жанры > Роберт Джордан. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 20 февраля 2017 г. 15:16

цитата Эндрю

начал читать "Возрождённый дракон. книга 1", одолел еле 100 страниц и бросил
в данном случае, это как начать компьютерную игру (купив аккаунт у опытного игрока) с уже высокого уровня, прокачанного ГГ до уровня маг, не умея пользоваться ни оружием, ни щитками, ни чем, но зато у тебя прокачанный по максимуму герой, пропустил все начальные квесты, и ты как лошара бродишь по картам, не понимая что где и как , что за имена такие, куда стрелять, почему на каждом углу тебя атачат до выноса... мозга :-))) но зато ты крут, ведь зачем читать инструкцию и прокачиваться ежедневно как все, если есть у тебя бабосы,...:-))) так и тут, зачем читать 2 предыдущих тома о "возрожденном драконе", если можно начать уже с того, как он им стал, хех
Произведения, авторы, жанры > Роберт Джордан. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 20 февраля 2017 г. 15:02

цитата Десмонд де Рейн

А я, помнится, впервые познакомился с "Колесом Времени" через "Корону мечей". Вообще не мог читать, только думал, что за дракон такой, если это какой-то мужик без крыльев, при этом не огнедышащий
вот и я о том же, ведь как всё мирно и спокойно то начиналось повествование в начале Колеса, с тихой деревушки Двуречье, с этих простых парней и девчонок (и простых имен), ничего не подозревающих, какую загагулину им преподнесет судьба в виде Морейн Седай :-))), ...я даже приквелы и путеводители никогда не читаю раньше, чем прочту весь цикл, и не советую не кому :-[, хотя они и повествуют о предыдущих событиях, но все равно считаю, что они уже для подготовленного читателя и знающего кто есть кто и чем закончилась вся история, а приквел это уже просто допник о начале, подарок на посошок, но не как не повод начинать знакомство с него, та и спойлеров нахвататься можно не мало 8-) , так что читать начинать с Ока мира, а никак не с Возрожденного дракона
Произведения, авторы, жанры > Роберт Джордан. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 20 февраля 2017 г. 13:31

цитата Эндрю

начал читать "Возрождённый дракон. книга 1", одолел еле 100 страниц и бросил, очень замысловатые, вычурные имена персонажей
так вы начали читать с третьего тома, я бы тоже спотыкнулся, если бы любил читать с конца :-D,... а по именам, ничего в них замысловатого не вижу, Найнив, Эгвейн, Морейн, Илэйн, Ранд, Мэт, Перрин, Фэйли, Том, и тд, что в них спотыкающегося ;-) ? Даже если возьмем их приставки к фамилиям, типа Ранд Ал’Тор, Ба'алзамон или Бе'лал, они также со временем читаются уже как единое целое, не замечая этих штрихов в именах, и даже потом воспринимаешь этих героев с их именами как единое целое , думаю везде в зарубежной фантастике и фэнтези есть необычные имена, в Колесе считаю они обычные, просто нужно читать с самого начала, тогда и будут понятны имена, события, сюжет, без спотыканий, тк идет всё по накатанной и по нарастающей... :cool!:
Произведения, авторы, жанры > Роберт Джордан. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 19 февраля 2017 г. 19:25

цитата Raiden

в тех книгах на вашей полке есть и моё участие.
СПАСИБО ВАМ ОГРОМНОЕ :beer:
Произведения, авторы, жанры > Роберт Джордан. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 19 февраля 2017 г. 17:21

цитата Raiden

малая тиражка "Восходящей тени" будет с этим фрагментом.
ps: мне достаточно трех последних томов из малотиражки, и вчера купленного Путеводителя по Колесу Времени, тк других нет на рынке в бумаге, а очень хочется, коллекция как ни как 8-) чему безумно рад и премного благодарен Продолжателям ШФ, дубли же покупать смысла не вижу, но вы печатайтесь, глядишь кто то и захочет обновиться за 3К и выше, удачи
Произведения, авторы, жанры > Роберт Джордан. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 19 февраля 2017 г. 17:15

цитата Raiden

Если вычитываешь книгу, то делай это хорошо, на совесть. По-возможности
это если вычитываешь с переводчиком и сравнивая с оригиналом, то да 8-), а если ты просто читаешь, как художественную литературу, не работая редактором и переводчиком, то в этом случае пофиг есть там слово лишнее, как в оригинале или нет, и если вырезали такое-то предложение, то какое и как, тоже не особо важно... Потому что совсем не следишь за переводом, а за сюжетом, и как правильно сказали выше, читая 14 книг не очень маленького объёма, не замечаешь не стыковок и не точностей перевода, тут хотя бы за прошедший год не забыть как зовут главных героев и всех злодеев, не говоря уже о самом сюжете, а вы говорите "сказал вместо промолвил" :-))), так что, остановимся на этом, есть в мире книг ещё так много и других, что зацикливаться на переводе вообще не собираюсь точно, меня устроит моё старенькое и любимое издание, читанное и перечитанное, спасибо за внимание :cool!:
Произведения, авторы, жанры > Роберт Джордан. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 19 февраля 2017 г. 16:44
Когда ждали год очередной том, год (!) А то и больше, какая нафик разница, есть там кусок проходного незначительного боя, нет его, если бы не хватало какой-то серьёзной баталии, или скажем постельной сцены, что в тот далёкий 1997 год в нашей стране могло и вырезаться легко, тогда бы можно было опечалиться, а так, пф, зажрался народ,... Просто не жили или забыли, те 90-ые, когда книги читали втихорях на рабочем компьютере , когда их распечатывали на бумаге А-4, когда ксерокопировали и за это платили 50коп за лист, когда ждал в бесконечной очереди почитать единственный экземпляр в студенческой общаге, когда хоть какой бы был перевод, не важно, но чтобы книга появилась в нашей стране на русском языке ( никаких гуглов переводчиков и вообще домашнего интернета и в помине не было), вот если бы вы читали Колесо Времени в те времена, то никогда бы не "бились головой о стенку" и не впадали в печаль при обнаружении какого-то малозначимого косяка в переводе тех лет, и вообще обсуждать в 2017 году книги 1997 го года настолько не нужное дело, пустое это всё, не стоит тщательных разборок точно :beer: Мы тогда читали Колесо времени, Властелина колец, Хроники Амбера, Кинга, Гаррисона, Саймака, и тд и тд, и были счастливы, что наконец то нам позволено прочесть зарубежную фантастику, а не какую то классику или очередной шедевр коммунистического времени, и на перевод даже не обращали внимания, эх "а вот в наше время"... :-D:-)))
Произведения, авторы, жанры > Роберт Джордан. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 19 февраля 2017 г. 15:06

цитата SeverNord

Таких пропущенных фрагментов может быть много.
а может и не быть 8:-0
Произведения, авторы, жанры > Роберт Джордан. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 19 февраля 2017 г. 14:58

цитата Vladimir Puziy

Конечно, не полтора авторских листа, но -- это печально.
меня точно не печалит, что в книге на 859 страниц, был урезан этот непримечательный кусок, и вам того желаю, жить можно :cool!:
Произведения, авторы, жанры > Роберт Джордан. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 19 февраля 2017 г. 14:50

цитата Vladimir Puziy

посмотрите в аттаче у коллеги фрагмент -- и перевод.
да посмотрел, по сюжету просто еще один противник в белом плаще с которым Перрин дополнительно сразился, на предыдущей странице он также еще одного вырубил, это не критично, один плюс — один минус, повторюсь, на сюжет это не влияет, потеря куска не путает читателя и я в этом проблемы не вижу,8-) ...попросили заскринить кусок, заскринил
Произведения, авторы, жанры > Роберт Джордан. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 19 февраля 2017 г. 14:36

цитата Raiden

Но может быть в первом издании перевод лучше — проверьте, если что
в моем, а оно я так понимаю один в один с первым изданием, только другие обложки, тоже сразу после Фэйли идёт речь о Гауле, сам я в принципе не вижу ничего трагичного в потере куска текста на несколько предложений, суть не меняется, сюжет не теряется, это ж не потерянные главы целиком, как с Эриксоном, .... фото во вложении
Произведения, авторы, жанры > Роберт Джордан. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 19 февраля 2017 г. 14:32

цитата Vladimir Puziy

Я тоже поменял: чтобы сэкономить место на полках.
а я просто затер первое издание , а некоторые книги вообще не вернулись от читающих тогда в студенческой общаге, так что был рад безумно такому новому переизданию, где трилогии и дилогии под одной облогой , хотя потом и его раза 3 точно перечитал 8-):-D
Произведения, авторы, жанры > Роберт Джордан. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 19 февраля 2017 г. 12:14

цитата GomerX

дракончик красивый. Это откуда такой?
made in China :-)))
Произведения, авторы, жанры > Роберт Джордан. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 19 февраля 2017 г. 09:56
Есть, я его нашёл, этот Путеводитель по Колесу Времени https://fantlab.ru/edition176808 , у каждого фаната любой серии всегда заканчивается путешествие каким-то путеводителем, подводящим черту, когда хочется напоследок ещё раз окунуться в тот мир, пролистав и в картинках вспомнить героев и события, и по замку Амбера такой путеводитель был, и оф.история Мира Льда и пламени, и путеводитель по Тёмной башне Кинга, и тд и тд, теперь есть и Путеводитель по Колесу Времени, эх, чудесное издание, качественное, красивое, приятное во всех отношениях, даже с цветными картинками :-))), делюсь своей теперь полной коллекцией на полочке :cool!:
Произведения, авторы, жанры > Роберт Джордан. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 19 февраля 2017 г. 09:46

цитата Anahitta

Не десятилетия, всего полтора года.
вот и я о том же, если перечитывал цикл каждый год при выходе когда то новой книги, успевал уложиться и в менее сроки, ну тогда еще не полностью он был в комплекте, а рос на 1 одну книгу, иногда и 2 в год, в Веке Дракона много всего паралельно выходило, а теперь конечно весь цикл можно (!) и подольше времени потратить, но оно того стоит, эта эпохальная история меня захватывает полностью..... :cool!:
Произведения, авторы, жанры > Роберт Джордан. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 17 февраля 2017 г. 09:09

цитата chuvikovsky

Боже. Я дочитал КВ. Пятнадцать лет...
уау, призадумался тоже, а я читаю с начала выхода первого тома у нас в Веке дракона, аж с 1996 года, и это получается уже 20 лет, пип.....:-D:-)))
Произведения, авторы, жанры > Роберт Джордан. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 17 февраля 2017 г. 09:03

цитата Sopor

Боже, я жду официального издания последних трех томов
боже, я их купил, прямой посылкой из Украины (!) на РУССКОМ языке, все три заключительных томика от продолжателей ШФ (Грядущая буря, Башни полуночи, Память света, +рассказ Река душ), в шикарном исполнении, с ляссе, белой плотной бумагой, с иллюстрациями, двумя супер обложками (под ШФ и Оригинальными), и я "о чудо" собрал всю коллекцию Колеса на полке в бумаге !!!!!, уф (...по цене в 10К уложился), пожалуй начну читать сначала, как делал каждый раз в юности при выходе очередного томика снова и снова :cool!:
Произведения, авторы, жанры > Вадим Панов. Обсуждение творчества. Любимый цикл. > к сообщению
Отправлено 17 февраля 2017 г. 08:47

цитата borovkovv

А Панов и говорил
отличное интервью, как и все остальные его встречи, поэтому стараюсь не пропускать ни одной, он очень интересный собеседник 8-) ...аж захотелось прочесть снова кое-какие книги, но впереди в планах Зандр и Русская Арктика 2050 :cool!:
Произведения, авторы, жанры > Вадим Панов. Обсуждение творчества. Любимый цикл. > к сообщению
Отправлено 16 февраля 2017 г. 15:16

цитата Gribnik_spb

Я имею в виду Грязнова и его команду
я не понял сразу, вопрос по анклавам, вот в целом об атмосфере и антуражу анклавов и провел параллель , а так конкретно не встречал в других произведениях...
Произведения, авторы, жанры > Глен Кук. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 16 февраля 2017 г. 14:02

цитата ДМЧ

чтобы конкретное издательство издало конкретную серию полностью в одном оформлении
а как же Терри Пратчет, там побольше 14 книг, или Макс Фрай с Лабиринтами Ехо, эта вообще штампуется в переизданиях чуть не целиком заново и несколько раз, особенно если учесть серию Весь (гигант)... есть такие, есть
Произведения, авторы, жанры > Сергей Лукьяненко. Обсуждение творчества > к сообщению
Отправлено 16 февраля 2017 г. 13:40

цитата lulkoa1977

А пограничье он мог и сам продолжить, интригу он хорошую в Заставе заложил
на всех последних встречах с читателями он открыто обещал скоро закончить Пограничье своей финальной книгой, еще одна-две (Разлом уже вышел), и потом его жирная точка в этом цикле будет поставлена, что меня тоже радует, как по типу Тармашева, начал цикл Чистилище и он же закончил Финалом, вот яркий пример, когда нужно уметь ставить точку, и фанаты все довольны, и у писателя нет висяка, и очередная серия не осталась незавершенной, надеюсь Лукьяненко с серией Пограничье также сдержит свое слово, ждем Финала )))
Произведения, авторы, жанры > Алексей Пехов. Обсуждение творчества. + Опрос "Лучший цикл". > к сообщению
Отправлено 16 февраля 2017 г. 13:34
для меня Пехов — это "Ветер и Искры" и "Хроники Сиалы", перечитывал несколько раз, всё, остальное менее хуже и не так эмоционально понравились, видимо не под настроение попали, Мантикора же вообще на пол книге выброшена, НО ... "Стража" припас на посошок, закончу его и сделаю вывод, читать Пехова дальше или нет :)))
Произведения, авторы, жанры > Вадим Панов. Обсуждение творчества. Любимый цикл. > к сообщению
Отправлено 16 февраля 2017 г. 13:22

цитата Gribnik_spb

У меня вопрос по Анклавам.
Что послужило прообразом Традиции. К чему (какой религии и пантеону) данная отсылка?
я бы провел параллель с "Трилогией киберпространства" Уильяма Гибсона, те же корпорации которые выше стран, то же антиутопичное будущее с хакерами и имплантациями, и те же "якудзы-самураи" ... схожее есть, просматривается в течение всего цикла, пока не ушел сюжет в Сибирь Хаосовершенства :)))
Произведения, авторы, жанры > Вадим Панов. Обсуждение творчества. Любимый цикл. > к сообщению
Отправлено 16 февраля 2017 г. 12:58
Давно читаю Панова, например каждый год, уезжая в отпуск на море, традиционно уже беру по одной книге Вадима с собой, и на презентациях его новых книг не раз был, нравится как интеллигентно общается с читателями, своя массовка причем разновозрастная постоянно мелькает там,

"Анклавы" взахлеб прочел авторский цикл (кроме продолжений),
в "Тайном городе" дошел до "Дня дракона", теперь хоть знаю о ком речь в последнее время идет (про Яргу),
"Праймашину" прочел, когда увлекся игрой Prime World, представляю как пособие для новичков по миру игры,
и три книги цикла "La Mystique De Moscou" тоже прочитаны тогда же, когда каждая появлялась в свое время, неплохие,

вообщем мне этот писатель лично по нраву 8:-0
Произведения, авторы, жанры > Глен Кук. Обсуждение творчества. > к сообщению
Отправлено 16 февраля 2017 г. 12:22

цитата ДМЧ

Джордан ... -- циклы не были завершены (последних 3 томов Джордана нет, ...до сих пор)
полностью они на русском языке не напечатаны
а как же малотиражки, уже сегодня два издания (!) напечатали последние три книги полностью на русском языке (!), конечно дорого, но под ШФ томики шикарные, я сам прикупил (посылкой с Украины) и тем самым наконец-то закрыл всю серию Колеса времени у себя на полке в книжном варианте на русском языке, счастья полные штаны :cool!:
...пожалуй начну с начала, как в юности, перечитывая с начала каждый раз, когда выходил очередной том Колеса :-D
Издания, издательства, электронные книги > Книготорговля: почему, как и доколе? > к сообщению
Отправлено 14 февраля 2017 г. 16:46
[Сообщение изъято модератором]
Издания, издательства, электронные книги > Книготорговля: почему, как и доколе? > к сообщению
Отправлено 14 февраля 2017 г. 16:44
[Сообщение изъято модератором]
Издания, издательства, электронные книги > Книготорговля: почему, как и доколе? > к сообщению
Отправлено 13 февраля 2017 г. 14:50

цитата Алексей121

Была ли у фантастики хоть одна книга, выход которой не сопровождался бы грандиозным срачем?
у них такая пиар-компания, пока тут велся срач, на лабиринте закончились подарочные экземпляры ))))))))))))
Издания, издательства, электронные книги > Книготорговля: почему, как и доколе? > к сообщению
Отправлено 13 февраля 2017 г. 14:46

цитата adolganov

на 50 рублей
что такое "пухлая кама" ?
Издания, издательства, электронные книги > Книготорговля: почему, как и доколе? > к сообщению
Отправлено 13 февраля 2017 г. 14:28

цитата С.Соболев

первый тираж отличается от второго
тоже самое могу сказать и о Звезде Пандоры, почему коллекционное новое издание не отличается от 2015 года по ISBN 978-5-91878-109-8 у них он один и тот же , почему ???
Издания, издательства, электронные книги > Книготорговля: почему, как и доколе? > к сообщению
Отправлено 13 февраля 2017 г. 14:23
Gonza

цитата С.Соболев

какими формальными параметрами первый тираж отличается от второго? Никакими.
я про Эриксона вам ответил, где первый тираж отличался отсутствием куска главы, тогда можно было только проверить на месте дату в печать, она реально отличалась, всё остальное тоже самое, через инет не было гарантии, что пришлют новую, всё верно, поэтому выбрал тогда вариант лично приехать в издательство и лично поменять брак на нового Эриксона
Издания, издательства, электронные книги > Книготорговля: почему, как и доколе? > к сообщению
Отправлено 13 февраля 2017 г. 14:10

цитата С.Соболев

проблем у покупателей при безуспешных попытках обмена
никаких проблем не было, по всеобщему анонсу сделал заявку на обмен и в самом издательстве поменял книгу на новую, там даже не смотрели и не проверяли, так кинули вниз куда то, а новую дали, успешно ))) ... лишь проверил дату в печать...
Издания, издательства, электронные книги > Книготорговля: почему, как и доколе? > к сообщению
Отправлено 13 февраля 2017 г. 13:55

цитата Gonza

НЕТ у них подарочного в интернет магазине
это возможно, на своем примере расскажу, один раз решил чёта вот прикупить в новом оформлении всего Зыкова цикла Дорога домой в Магии Фентези, так мне книгу Наемник его величества 3 (!) раза присылали из доп.тиражей 2005, 2007 годов, а не 2015го, каждый раз звонил и требовал мне прислать оформление новое облоги, каждый раз отвечали милые девушки "возможно на складе пересортица, вот вам и положили" старую книгу по цене новой, не б/у, а издания, в итоге купил на озоне и успокоился, так что лабиринт по логистике хромает точно !!!
Издания, издательства, электронные книги > Книготорговля: почему, как и доколе? > к сообщению
Отправлено 13 февраля 2017 г. 13:47

цитата k2007

допечатка подарочного издания
это цена подарочного издания, там в названии даже написано http://www.labirint.ru/books/565637/ Майлз Кэмерон: Красный рыцарь (подарочное) !!! Причем цена 1250р., если без скидок, у меня например сейчас -15% личная скидка, это уже 1063р., а если дождаться каких-нибудь акций, которых в лабиринте полно, то по акции — 35% будет равно 812.5 рублям, уже можно и подумать будет, но все равно кусючая цена
Другие окололитературные темы > Покупка и продажа книг (только фантастика) > к сообщению
Отправлено 4 февраля 2017 г. 10:01
MarchingCat

цитата rold1963

не отправляю почтой
и в этом нет ничего удивительного, у меня тоже самое написано в продажах, хоть и мало книг, от которых хочу избавиться, но тем не менее заморачиваться с почтой не хочется, а в больших городах, как Москва или Челябинск по любому найдутся желающие приобрести книгу в метро при личной встрече, не сегодня так завтра, да я и сам рассматриваю аналогичные варианты, много раз покупал книги у продавцов не только с фантлаба, встречаясь в метро, и продавал там же так же, за последние пару лет, так что это норма :cool!:
Другие окололитературные темы > Покупка и продажа книг (только фантастика) > к сообщению
Отправлено 4 февраля 2017 г. 09:53

цитата Гед

книги остаются долго невостребованными
от того они у вас и не востребованы, что вы мутите с ценами, расставляя их на ходу, как бы мониторя цены на рынке, :-) только и покупатели мониторить рынок букинистики умеют, и если продавец выставляет по цене озона, по "средней цене" на сегодняшний день, или вообще в "тридорога", как некоторые умники делают, то лучше на озоне в пункте выдачи забрать или не забрать книгу, проверив ее состояние, чем по почте в посылке кота в мешке получить, оплатив при этом 100% за покупку безвозвратно ,... но всё это риторические конечно вопросы, на каждого продавца найдется свой покупатель, удачи в мониторинге :beer:
⇑ Наверх