Марина и Сергей Дяченко «Ритуал»
- Жанры/поджанры: Фэнтези (Героическое фэнтези ) | Сказка/Притча
- Общие характеристики: Психологическое | Философское
- Место действия: Другой мир, не связанный с нашим
- Время действия: Средние века
- Сюжетные ходы: Становление/взросление героя | Фантастические существа (Драконы )
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Любой
Из века в век родом свирепых драконов-оборотней правит ритуал, и всякий дракон обязан хоть раз в жизни свершить его: в процессе сложной и величественной церемонии пожрать похищенную принцессу. Мучимый комплексом неполноценности, но не находящий в себе силы свершить ритуал как следует, последний потомок по имени Арман находит для себя лазейку — ведь если похищенную принцессу освободит в поединке с драконом благородный рыцарь, у дракона не будет оснований презирать себя за несвершение ритуала...
Но по закону освободитель должен жениться на освобожденной — кто захочет жениться на похищенной Арманом (по ошибке) принцессе Юте, уродине, известной к тому же своим ершистым норовом? Арман оказывается в западне — теперь хочешь не хочешь, а придется свершить ритуал...
Входит в:
Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 199
Активный словарный запас: чуть выше среднего (2999 уникальных слов на 10000 слов текста)
Средняя длина предложения: 73 знака, что немного ниже среднего (81)
Доля диалогов в тексте: 17%, что гораздо ниже среднего (37%)
Экранизации:
— «Он — дракон» 2015, Россия, реж: Индар Джендубаев
- /языки:
- русский (11), испанский (1), чешский (1), украинский (2), польский (1)
- /тип:
- книги (14), аудиокниги (2)
- /перевод:
- А. Миронова Щаснович (1), О. Негребецкий (2), И. Чапля (1), К. Шинделарж (1)
Аудиокниги:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
dxbckt, 4 января 2019 г.
Второй (самостоятельный) роман (из имеющегося у меня сборника «Шедевры») так же повествует о том, что все в жизни не так просто и однозначно как нам хочется и как мы себе что-то представляем... По сути этот фрагмент так же написан «в стиле — матрешка»... Все действия в нем приобретают некий иной (отличный от задуманного) результат. Так... некий дракон/человек решает исполнить ритуал похищения «отдельно взятой человеческой особи королевских кровей» что бы... покончить с безысходностью своего существования... Однако в результате похищения «которое вдруг пошло не так как задумывалось», ГГ получает «совсем другое лицо» внешние данные (которого) не так хороши что бы исполнить ритуал... Грубо говоря «он похищает не ту»... Но совершенно неожиданно «результат со знаком минус» оборачивается таким оглушительным «плюсом», что ГГ в скором времени... Стоп! Так я всю книгу расскажу... Если (опять же кратко и по сути) все те или иные действия ГГ и «его спутницы» оборачиваются для них совсем не тем «что ожидалось» и «вчерашние проблемы» оборачиваются «неким даром», отринув в скорости который, они вскоре начинают страстно желать «его вернуть»... В общем эта книга так же является неким философским размышлением о противоречиях «человеческой натуры» и о том, что некоторые наши желания «имеют свойство воплощаться»... оборачиваясь при этом некой насмешкой над нашими первоначальными ожиданиями и «детским представлением» о структуре этого мира...
Прочитано не в первый... и (чувствую) не в последний раз...
P.S Об экранизации узнал только при прочтении других комментариев... Да и... не тянет... По общему правилу «некое усредненное» представление на экране всегда получается «хуже» наших субъективных представлений о книге и ожиданий от кино...
Nizelshtucer, 15 сентября 2016 г.
Не понимаю тех, кто пишет в отзывах о каких-то скрытых смыслах и расширении этих смыслов. Роман прост как пятак — мрачная и депрессивная сказка о зле и чувстве любви. Все, больше тут ничего нет. Совершенно непонятно как такие произведения создаются и , главное, зачем и для кого? 5 только за стилистику, что ни говори, а писАть Дяченко умеют.