Джек Ритчи «Подсказка в подсказке»
Дорожные неприятности привели Тернбакла с Ральфом в шикарный загородный дом, где единственная хозяйка – молодая очаровательная женщина, являющаяся к тому же однокашницей главного героя по совместному обучению в университете. Воспоминания о некоем курьёзном случае из студенческой жизни плавно перетекают в рассказ красавицы о загадочном убийстве её отца…
Входит в:
— журнал «Ellery Queen’s Mystery Magazine, December 2, 1981 (Vol. 78, No. 6. Whole No. 460)», 1981 г.
— сборник «The Adventures of Henry Turnbuckle: Detective Comedies», 1987 г.
- /языки:
- русский (1), английский (2)
- /тип:
- книги (2), периодика (1)
- /перевод:
- Л. Самуйлов (1)
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Darth_Veter, 16 августа 2024 г.
Отправившись по служебным делам в соседний городок Старджен-Бэй, сержант Тернбакл с Ральфом из-за поломки автомобиля заночевывают у молодой женщины, случайно проезжавшей мимо. Во время беседы за ужином разговор случайно заходит о превратностях судьбы попутчицы, оставшейся в полном одиночестве из-за странной смерти всех ее близких людей. Сержант подозревает, что все смерти на самом деле были хорошо продуманными убийствами, и пытается раскрыть их «задним числом», применяя свой традиционный дедуктивный метод... Читая новеллу, я пытался угадать, в какую сторону подует ветер на это раз: повезет ли сержанту в его начинаниях или он в очередной раз попадет впросак? Его предыдущие попытки раскрыть преступления post factum были достаточно удачными, хотя особой славы детективу они всё же не принесли. Потому как все их действующие лица были к тому моменту мертвы по вполне естественным причинам. События же рассказанной девушкой истории произошли всего 4 года назад, что давало Тернбаклу надежду на восстановление порушенной справедливости. Тем более, что кандидатов в преступники не так уж и много — всего 3 человека, включая и саму рассказчицу. Сержант почти уверен в том, что добьется успеха в своем расследовании. Только он не подозревает о том, что дело давно уже раскрыто, и убийца не сумел избежать своей судьбы. Получается, что автор в очередной раз выставил своего героя балаганным шутом, излагающим прописные истины, которые никому не нужны. Скорее, давнишнее дело можно рассматривать как своеобразную умственную разминку, позволяющую герою держать себя в тонусе. Парадокс заключается в том, что злодейка-судьба уже наказала виновных, но сержанту результат еще не известен. Читателю самому предлагается сравнить полученные Тернбаклом выводы с реальным положением дел и в очередной раз убедиться в том, что герою давно пора сменить свою профессию детектива на что-либо более подходящее. Например, на профессию репортера местной газеты.
-----------
РЕЗЮМЕ: рассказ о том, как Тернбакл вновь пытался раскрыть очередное архивное дело о двойном убийстве, не подозревая о том, что оно уже раскрыто. Мораль: все людские злодеяния так или иначе связаны с женским полом, хотя совершают их в основном мужчины.