Андрэ Нортон «Дети Трегартов»
- Жанры/поджанры: Фэнтези (Героическое фэнтези )
- Общие характеристики: Приключенческое
- Место действия: Параллельный мир/вселенная
- Время действия: Неопределённое время действия
- Сюжетные ходы: Путешествие к особой цели | Становление/взросление героя
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Любой
Содержание цикла:
|
||||
|
||||
|
рассказы графические произведения + примыкающие, не основные части
Входит в:
— цикл «Колдовской мир» > цикл «Эсткарп и Эскор»
- /языки:
- русский (16)
- /тип:
- книги (13), самиздат (2), аудиокниги (1)
- /перевод:
- Д. Арсеньев (1), А. Грузберг (5), О. Колесников (5), Н. Лебедева (3), А. Пахомов (3), А. Смирнова (3)
Самиздат и фэнзины:
Аудиокниги:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Стронций 88, 5 апреля 2024 г.
Общая оценка у меня ниже, чем оценка дилогии про Саймона Трегарта. Всё дела в балансе циклов как некоего общего. Цикл Трегарта – это будто один роман. Всё в нём подчинено приключениям и битвам с осязаемым, но таинственным и страшным захватчиком. Настолько, что от этого вылезают некоторые минусы.
А здесь баланса нет. Хотя идея разбить историю на три взгляда – каждый из детей по-своему продолжает общую историю – весьма неплоха. Но вот сами истории…
Первая какое-то время действовала для меня на инерции цикла Саймона Трегарта. Переход в новый мир интриговал. Какое-то время чудеса и страхи странного древнего Эскора завораживали. А потом, увы, начали надоедать… Всё это пестрое, похожее на картины Босха общество друзей и врагов создавало ощущение нереальности, гротеска – а это очень влияет на ощущение. К тому же присутствовала и некоторая размытость – размытость врага: какие-то силы и мутанты, плохо прорисованные битвы с существами, будто бы не имеющими никакого управления (или имеющего? – этот вопрос так для меня и не прояснился)…
Вторая часть шла уже на инерции первой – размытость, гротеск, нереалистичность и прочее. Да, временами создавалась некоторая атмосфера – атмосфера трипа по странным местам с их древней таинственной запущенностью. Но подрубало и понимание, что сюжет копирует поход Чайлд-Роланда к Тёмной башне. И это не красило.
А вот третья история – да, понравилась мне больше всего. Она оказалась чище от всяких мультипликационных мутантов – всё-таки Каттея имела дела в своём путешествии в основном с людьми. В финальном романе был баланс. И неожиданные (для меня) ходы, и впечатляющие контрастные картины. И за героиню я переживал – с её чувством вины и острым принятием своих ошибок (да и банальное переживание своего одиночества тоже) придавали ей понятных человеческих черт.
Вот только концовка последней – да и всех историй – казалась смазанной, ужатой. Постоянное присутствие борьбы двух начал настраивали на финальную битву добра со злом, Света с Тенью. Но её не случилось. Всё всегда упиралось в то, что герои, так или иначе, находили себе спутников жизни. Мир миром, а найти пару оказывается в нём (волей автора) главным. Сразу видно, что автор – женщина! Любовь, а остальное – пропади оно пропадом! Но тогда непонятно, зачем нужны все эти попытки героев бороться с мировым злом. Таким образом, масштабное мировое каждый раз обламывалось о романтическое личное.
glupec, 23 октября 2010 г.
Задумка, конечно, интересная: три по-разному способных мага, действуют вместе, но талант свой раскрывают каждый «сам по себе». Т.е., если книга посвящена Килану-Воину, то чем, в отличие от него, сражается Кемок-Мудрый, мы не увидим. Об этом будет говориться — но покажут это нам только к тому моменту, когда Кемок сам станет ГГероем и рассказчиком.
+ по-разному поворачиваются их отношения с сестрой: то кажется, что она будет «зацикливаться» на восстановлении связей с Киланом (ибо они не близки — Кемок всегда был ей дороже), то вдруг потом эта линия обрывается, и сам Килан из протагониста становится «невезучим» — единственный, кто его слушает (причем не до конца верит) — это брат. Две метаморфозы Каттеи
+ Кто такая Дахон (Дагона)? Жена ли Килана? Тогда почему в роли ее соправителя — совсем не он, а какой-то местный? Или, м.б., не жена — просто подруга? (Мы же ничего не знаем о нравах Долины — вполне возможно, тут разрешено иметь двух любовников сразу). Нортон не уточняет. И от этой недомолвки становится интересно: думай сам, гадай сам, прикидывай так и так... Вообще, признак хорошего произведения — оно провоцирует на обсуждение.
Мир, конечно, изменился против первых двух частей (а то, что Трегарты-старшие слишком «зациклены» на себе, как тут уже отмечали — это просто следствие того, что им во 2м томе «идеальную любовь» придумали. Из песни слова не выкинешь — вот и осталось только доразвить до конца. А это, само собой, не стыковалось с новым сюжетом... где им уже надо не друг другом заниматься, но детьми. Короче — просто авторская неудача. НАРОЧНО делать из Джелит «кукушку» вряд ли кто собирался, это ее даже унижает как-то...:shuffle:) Вообще, мир уже и меньше проработан, и на сказку похож стал (в НФ-антураже первых двух романов неуместны ни фланнены, ни кеплианы...) Ну да ладно; по-своему и это хорошо, и (как писал я в отзыве на 1ю книгу трилогии), всё-таки какие-то реалистические объяснения сюда б.м. лепятся. Только при появлении Гунноры (в поздних книгах) начинается такой «цирк с конями» (в прямом смысле — с конями. Кто читал, тот поймет:shuffle:), что не лезет ни в какие рамки. А пока — ну нет богов. Могущественные древние маги — да, имеются.
Другие герои — так и мир не совсем тот; все логично... Это уже не великолепная книга первая, но, честное слово, не особо-то слабее. Просто иначе, вот и все.
Vargnatt, 3 марта 2009 г.
Как раз вот об этой трилогии, предварительно вскарабкавшись на броневик и приняв позу, можно с уверенностью заявить:- А лучше б её и не было, товагищи!!!
Я конечно же понял замысел автора, – отдельными романами рассказать о судьбе троих детей пришельца с Земли и урождённой колдовчанке, — но как халтурно это состряпано, особенно после предыдущей дилогии о Трегарте. Во-первых: скучно. Приключения детишек не вызывают привыкания, не блещут остросюжетиями, а порой и вовсе кажутся глупыми и нелогичными. Во-вторых: в голове у меня всё время вертелся вопрос:
«Тётя Андрэ, а зачем ты осиротила бедных отпрысков могучего землянина? Зачем ты принялась ломать устоявшийся образ Саймона Трегарта – человека доброго, уверенного и благородного? По всей логике вещей, он никак не смог бы стать тем подонком, каким ты его изобразила. Извини что на ты.»
В-третьих: не покидало ощущение того, что автор загорелся историей о детях полюбившихся героев, но как её изобразить, так и не разобрался. Вроде и стиль тот же, и география не изменилась очертаниями. Но всё равно не то, одна лишь тоска зелёного цвета.
P.S. Хочу закончить небольшим спойлером в прямом эфире. Не бойтесь, погоды он не делает, и сюжетных перипетий никому не откроет.
Вот после всех часов скучного и вялого чтения, на последней странице в последнем абзаце автор пишет следующую вещь – «…и жили все они долго и счастливо, и было у них много интересных приключений.» Лично мне пришлось взять себя в руки, дабы не разродиться парой «комплиментов» в адрес уважаемого мной автора. Ну как так, а? А это всё значит было всего лишь предисловием к интересным приключениям?