Пол Андерсон «Рыцарь призраков и теней»
- Жанры/поджанры: Фантастика («Мягкая» (гуманитарная) научная фантастика | Космоопера )
- Общие характеристики: Приключенческое
- Место действия: Вне Земли (Планеты другой звёздной системы | Открытый космос )
- Время действия: Далёкое будущее
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Любой
Странное полурелигиозное движение на Диомеде оказывается лишь ширмой, скрывающей истинный план Айхарайха, план, касающийса Денницы — планеты, издава стоящей на страже у границ Мерсейи, но населённой, кроме землян славянского происхождения, и ящероподобными выходцами с Мерсейи...
Входит в:
— цикл «Техническая история» > цикл «Терранская империя»
— журнал «Worlds of If, November-December 1974», 1974 г.
— журнал «Worlds of If, September-October 1974», 1974 г.
— сборник «Sir Dominic Flandry: The Last Knight of Terra», 2010 г.
- /языки:
- русский (5), английский (3)
- /тип:
- книги (4), периодика (2), самиздат (2)
- /перевод:
- Е.Я. Дрибинская (5), К. Слепян (5)
Периодика:
Самиздат и фэнзины:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Etamin, 5 августа 2022 г.
Странным образом об этом, самом серьезном и глубоком романе из всей серии «Технической истории» и вообще одном из лучших у Андерсона, нет ни одного развернутого отзыва. Придется восполнить этот пробел. Итак...
Начнем с того, что столь непростая книга переведена хорошо. Хотя некоторые цветистые места чуть упрощены, и иногда не поняты реалии (например, зачем-то переведено как Воин название звезды Беллатрикс в созвездии Ориона). Но лучше прочитать для сравнения и в оригинале. Итак, начнем еще раз...
«Не лепо ли бяшете, братие...» Хотя нет, как ни странно, так начинается сама книга. Что уже внушает, конечно. И вызывает удивление — это в самом деле времена Терранской империи? Оказывается, да. Впрочем, после такого зачина мы сразу встречаемся с Флэндри, и все становится на место. Вроде бы. В приложенной наверху страницы аннотации все, вообще-то, правильно. Но увы, к настоящему содержанию романа это имеет мало отношения.
Попробуем изложить так. Флэндри уже 47 лет, но он все еще отказывается от адмиральского звания и продолжает работать, как писали лет сорок назад, «на холоде». В самом начале автор указывает: «В этой истории на всех планетах холодно».
Придется начать еще раз. В первой главе Флэндри неожиданно встречается со своим сыном от Перси д'Ио. Которая, судя по всему, была его первой девушкой; хотя...
Что интересно, молодой человек избрал ту же карьеру разведчика. А вскоре после того Флэндри отправляется разбираться с хитросплетением межзвездных интриг, влекомый поручением императора и жаждой восстановить справедливость и отомстить за оскорбления, причиненные прекрасной Козаре, девушке, в которую наш герой впервые, кажется, влюбляется по-настоящему. А дальше читайте сами. А как же Айхарайх? — спросите вы. Ну, Айхарайх тоже будет... вроде бы...
На самом деле это роман о последнем рыцаре Империи (а Флэндри, несмотря на все закидоны, воистину рыцарь), о шпионе, всегда возвращающемся с холода, и который снова вынужден идти куда-то туда, к звездам, скорее не ради Империи, а ради Терры — и теперь, впервые — и ради Прекрасной Дамы. И сознает при этом, что он, в сущности, сражается с тенями — ради призраков, за успех безнадежного дела. Как это все печально...
Основное действие происходит на планете Денница (что означает, как все догадались, Утренняя Заря) около звезды Зоря. Понятно, что на планете живут потомки славян. Основной язык — сербский. И так далее. Самый славянский мир из всех, описанных в Саге о Технической цивилизации. Правда, правит планетой Господарь (термин вроде бы румынско-молдавский), ну да ладно, зато зовут его Бодин Миятович.
Поскольку я не хочу лишать всех удовольствия самим прочитать о дальнейших событиях, то дальше поставлю спойлеры.
Еще я заметил, что планета Ракс из недавней эпопеи Лукьяненко явно заимствована отсюда — не в упрек автору, впрочем.
А вот история с координатами Херейона, на мой скептический взгляд, пришита неуклюже — ибо зачем Айхарайху вообще надо было сообщать их данному персонажу?
В общем, Флэндри выходит из всех потрясений не то чтобы разочаровавшимся, а скорее иссушенным, с выгоревшей душой. Но он еще будет снова и снова сражаться за Терру. «У меня есть мой народ» — его последние слова в книге.
— Ты что потерял, моя радость? — кричу я ему.
И он отвечает: — Ах, если б я знал это сам…
Это самый интересный образ, созданный Полом Андерсоном. Он подробно рассмотрен в эссе «Люрекс и золото» Сандры Мизель, приложенном к электронному изданию шестого тома «академического» издания Саги о Технической Цивилизации. Рекомендую.
jalinka, 20 октября 2010 г.
Замечательная книга. Переломная в этой серии романов. И горькая. На долю героя выпало столько жестоких испытаний, что они навсегда меняют его. Спустя много лет он скажет: «его смерть стала концом и для меня».
NS 123, 2 октября 2011 г.
Для меня одно из самых сильных произведений Пола Андерсона. Такие вещи не забываются.