Джек Ритчи «Похититель-гурман»
Полиция узнаёт о факте похищения миллионера только после того, как выкуп был уплачен, а сам потерпевший вернулся домой. Тернбакл вместе со своим постоянным напарником Ральфом приезжают в поместье к недавней жертве, где в ходе опроса выясняется, что тот, будучи наблюдательным и рассудительным человеком, очень многое может рассказать о похитителе, хотя тот скрывал лицо под густой, окладистой, накладной бородой...
История о том, как Каннингхэм заплатил выкуп своему похитителю, а взамен получил отличного повара.
Входит в:
— журнал «Ellery Queen’s Mystery Magazine, September 1979 (Vol. 74, No. 3. Whole No. 430)», 1979 г.
— сборник «The Adventures of Henry Turnbuckle: Detective Comedies», 1987 г.
— журнал «Искатель 2000'3», 2000 г.
- /языки:
- русский (3), английский (2)
- /тип:
- книги (2), периодика (2), цифровое (1)
- /перевод:
- В. Вебер (3)
Периодика:
Электронные издания:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
igor14, 16 февраля 2020 г.
Единственный рассказ из цикла о полицейском сержанте-детективе Тернбакле, русскоязычная версия которого вот уже добрый десяток лет является общедоступной в сети. Увы, не самый лучший в серии... Но вполне себе «приличный»/качественный! Первая публикация — «Ellery Queen's Mystery Magazine», сентябрь 1979 г.
Завязка сюжета: полиция узнаёт о факте похищения очередного миллионера только после того, как выкуп был уплачен, а сам потерпевший вернулся домой. Тернбакл вместе со своим постоянным напарником Ральфом приезжают в поместье к недавней жертве, где в ходе опроса выясняется, что тот, будучи наблюдательным и рассудительным человеком, очень многое может рассказать о похитителе, скрывавшим лицо под густой, окладистой, накладной бородой...
Главный герой, как всегда — в своём амплуа (!) — сначала пытается доказать самому себе и своему напарнику, что похищение было фальшивым, затем фактически раскрывает преступление, но с виновником у него снова случается осечка. История на редкость комедийная, с по-доброму лиричной концовкой. Потому, наверное, и не очень понравилась (ха-ха-ха!) — слишком уж нереально-лубочная, или, как говорил один известный киногерой — нет в ней «правды характеров»©...