Мервин Пик «Титус Гроан»
- Жанры/поджанры: Магический реализм (Современный ) | Сюрреализм
- Общие характеристики: Психологическое | Философское | Социальное | Ироническое
- Место действия: Наш мир (Земля) (Не определено )
- Время действия: Неопределённое время действия
- Сюжетные ходы: Становление/взросление героя
- Линейность сюжета: Линейно-параллельный
- Возраст читателя: Для взрослых
В огромном мрачном замке, затерянном среди высоких гор, переполох и великая радость: родился наследник древнего рода, семьдесят седьмой граф Горменгаст. Его удивительным фиолетовым глазам предстоит увидеть немало странных и страшных событий, но пока он всего лишь младенец на трясущихся от волнения руках своей старенькой няни.
Он — предмет внимания окружающих. Строго и задумчиво смотрят глаза его отца, графа; отрешенно — глаза огромной огненноволосой женщины, его матери; сердито — черные глаза замкнутой девочки в алом платье, его сестры; любопытно и весело прищуриваются глаза придворного врача; и недобро смотрит из тени кто-то высокий и худой, с опущенной головой и вздернутыми острыми плечами.
Быт замка подчинен сети строжайших ритуалов, но под покровом их торжественной неторопливости кипят первобытные страсти: ненависть, зависть, жажда власти, жажда любви, жажда свободы.
Кружит по темным коридорам и залам хоровод персонажей, начертанных гротескно и живо.
Читатель, ты станешь свидетелем многих мрачных событий. Рождение Титуса не было их причиной, но именно с него все началось...
В произведение входит:
|
||||
|
|
||||
|
|
Входит в:
— цикл «Горменгаст»
— журнал «Иностранная литература №03, 2002», 2002 г.
Награды и премии:
|
лауреат |
Фэнтези: 100 лучших книг / Fantasy: The 100 Best Books, 1988 |
Номинации на премии:
|
номинант |
Мраморный фавн, 2003 // Переводная книга |
Рецензии:
— «Мервин Пик «Титус Гроан»», 2018 г. // автор: Екклизиаст
— «Titus Groan: An Appreciation», 1950 г. // автор: Дэвид Г. Келлер
— «Review: Titus Groan by Mervyn Peake», 1992 г. // автор: Берд Сирлз
— «Review: Titus Groan by Mervyn Peake», 1983 г. // автор: Берд Сирлз
Похожие произведения:
- /период:
- 1940-е (1), 1960-е (1), 1980-е (1), 2000-е (3), 2010-е (2), 2020-е (1)
- /языки:
- русский (4), английский (4), польский (1)
- /перевод:
- А. Глебовская (3), С.Б. Ильин (4)
Периодика:
Издания на иностранных языках:
страница всех изданий (9 шт.) >>
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Any Toen, 30 марта 2017 г.
До недавнего времени не слышала ничего ни об этом авторе, ни о его книгах.
(хотя умудрилась посмотреть фильм по мотивам в далеких нулевых)) уметь нужно!)
Случайно наткнулась на рекламу Лабиринта, стало любопытно…
Это какая-то очень странная книга.
Неторопливо-неспешная с легким привкусом безумия.
С очень «вкусным» языком, богатым, красочным, объемным и несколько вычурным, возможно по этой причине вчитываться в текст иногда сложно.
Кто-то здесь уже сравнивал ее с написанием картины – и это действительно так!
Автор словно конвертирует мазки и штрихи в буквы и слова. А читатель, он стоит перед картиной и рассматривает точную, доскональную прорисовку каждого объекта, каждой детали, вроде бы неприметной, незначимой, но прорисованной так тщательно и достоверно… и герои со свей историей иногда ускользают от меня, забываю про них, растворяясь в общей картине.
Я и читаю ее сейчас не из-за захватывающего сюжета, а именно из-за красивого языка и необычных, витиеватых предложений.
А вообще книга вызывает странное ощущение, словно ты вязнешь в каком-то фантасмагоричном сне.
И да. еще не прочла, но оценку ставлю… ибо это великолепно!
vika 0318, 1 марта 2015 г.
О Мервине Пике я узнала совершенно случайно. Как-то решила посмотреть сериал «Темное королевство», который снимали по мотивам книг Пика, узнала, что он написал трилогию, и на этом все закончилось, т.к. сериал не впечатлил. И однажды наткнулась в книжном на цикл о Горменгасте. Купила первую книгу и она меня увлекла. Несмотря на то, что в романе не очень много динамики, он очарователен именно описанием характеров, портретов главных героев, устройства Горменгаста, природы вокруг него. Мир и персонажи карикатурны, но в них всё равно веришь. И больше всего мне нравятся главы о Стирпайке. Это циничная, самовлюбленная, жестокая и очень хитрая, но одновременно с тем многогранная личность, действия которой очень тяжело предугадать.
Этот роман на любителя и не каждому он понравится. Многих отпугнет именно чрезмерное описание созданного писателем мира, а кого-то именно это и будет подкупать. Лично для меня это одна из любимых книг.
k2007, 11 ноября 2014 г.
Это, конечно, безумное произведение. В книге, пожалуй, один нормальный человек, да и тот негодяй. Вместе с тем роман затягивает чем-то, и это заставляет прочитать его до конца.
Псевдосредневековый замок, его обитатели, целиком на этот замок замкнутые и знать не хотящие о том, что есть еще какой-то мир. Ритуал, господствующий над всем.
Книга очень сильно на любителя, очень. Волшебства в ней нет никакого. Фантасмагория и трагедия — да, присутствуют. Волшебства нет
Vol02, 8 апреля 2014 г.
Очень любопытная, уникальная, элитарная книга. Много было сказанно о произведении ниже, от себя хочется добавить, что читать довольно затруднительно из-за неспешности событий, но «вкусный» вычурный язык, гротескные персонажи, психологизм и образы нарисованные писателем-художником затягивают и оторваться от повествования очень сложно. Книга не для широкого круга читателей, как таковой сюжет весьма прост и не замысловат, но мастерская нагруженность образами делает книгу очень запоминающейся и уникальной, аналогов я думаю нет.
Если вам нравится прекрасный литературный язык, образность и неспешность повествования, то эта книга для Вас.
nostradamvs, 17 октября 2012 г.
Прекрасная смесь Толкиена и Кафки в одном флаконе, иначе и не скажешь. Безумный, огромный, странный замок, за пределами которого, собственного, и непонятно, есть ли что-нибудь. Герои, характерные своим духовным, а порой и физическим уродством, сдвигами, съездами с катушек; гнетущая атмосфера вечного, нескончаемого бессмысленного ритуала. И рождение мальчика: уже здесь видно, что Пик планировал описать всю жизнь Титуса от рождения до смерти, и так жаль, что он не успел, а успеть подобное было бы, конечно, подвигом, который не удался. Но и так хорошо, и так прекрасно.
wayne coyne, 11 ноября 2017 г.
В целом книга показалось интересной, но язык ее чрезвычайно тяжеловесен и вместе с тем совершенно сух. Временами роман ужасно, невыносимо тягомотен. И тогда хочется его взять и бросить, но потом автор вознаграждает тебя интересным эпизодом и ты снова готов закрыть на глаза на ужасные бесцветные описания природы и на чересчур неспешное развитие сюжета. И так повторяется раз за разом на протяжении всей достаточно увесистой книги.
Понравилось то, что автор не скачет с персонажа на персонаж, а основательно в течении нескольких глав описывает какое-то событие вплоть до кульминации, и лишь затем происходит переход к другому эпизоду.
Неоднократно натыкался на сравнения Мервина Пика с Толкином. Подобные сравнения вызывают у меня лишь недоумение. Книги их совершенно разные как по языку, так и по атмосфере. Для Гофмана и Гессе недостаточно витиевато, для Кэролла слишком реалистично и не красочно, для Кафки недостаточно фантасмагорично. В общем-то это применимо и ко всему произведению — неплохо, но недостаточно чего-то...
Kedens, 30 января 2010 г.
Книжка вроде неплохая. Но очень уж ветиевато написано! С одной стороны вроде как фэнтези, а с другой стороны — особых атрибутов фэнтези нет (как например у Нортон или на худой конец у Злотникова). Сам главный герой родился чуть ли не на 150ой странице. Но это все мелочи. Что больше всего не понравилось — шибко уж затянуто... как «Путь кинжалов» Джордана. Желания читать оставшиеся части — не возникло.
Хотя всё-таки никаких особо негативных слов сказать не могу — хороший перевод, чувствуется стиль автора, но что-то не моё по-моему.
ileec, 16 января 2008 г.
Поразительный замок, гротескные яркие персонажи, потрясающий, образный стиль Пика — не могут оставить читателя равнодушным. Читается конечно тяжеловато, но роман того стоит. Великолепная, очень атмосферная книга.
baroni, 27 апреля 2007 г.
Серьезный роман серьезного писателя. Читать, безусловно, стоит. А вот перечитывать... Я лично не буду (как не буду например, перечитывать Джойса).
Дочь Самурая, 1 июля 2021 г.
Я прочла только первую часть трилогии, и она вся словно экспозиция для дальнейшего действия. Автор знакомит нас с замком Горменгаст и его обитателями. Не могу сказать, что они неинтересные. И временами я им даже сочувствовала, сопереживала. Но уж больно обыденно все происходящее с ними. А уж та дотошность с которой описаны самые незначительные детали на меня иногда нагоняла скуку. Не знаю, возьмусь ли когда-нибудь за продолжение, но уж точно не сейчас.
Игльм, 31 августа 2017 г.
Эталон гротескного романа. Книга оставляет после себя сложное ощущение. Очень атмосферное, мрачно-тягучее повествование. Ограниченное количество персонажей, ограниченное место действия. Как-то чувствуется нервно-хрупкое состояние самого автора. Депрессивная готика, причем не из-за самого замка Горменгаст, а из-за болезненного состояния персонажей романа. Правильно здесь кто-то заметил: единственный «нормальный» в книге, и тот негодяй...
XPIOK, 15 февраля 2014 г.
Книга необычная, но я не осилила — ооочен тяжело читается (пробовала начинать два раза — не смогла). Наверное, самое тяжело читаемое фэнтези (если его можно отнести к этому жанру).