fantlab ru

Эдогава Рампо «魔術師 / Majutsu-shi»

Рейтинг
Средняя оценка:
7.00
Оценок:
1
Моя оценка:
-

подробнее

魔術師 / Majutsu-shi

Повесть, год; цикл «Когоро Акэти»

Входит в:




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  4  ] +

Ссылка на сообщение ,

«После окончания приветствия Фумиё опустилась на стул, обращенный к зрителям. Волшебник и двое помощников вышли на сцену и начали снимать с неё одежду. Когда они закончили и отошли в сторону, публика увидела обнаженную Фумиё, привязанную к стулу с шарфом-повязкой на лице, закрывающим ей глаза и рот...»

Хронологически 魔術師 («Маг») это история, втиснутая в сериале о Когоро Акечи между романами «Человек-Паук» и «Вампир». Основная линия объединяет двух молодых героинь — Фумиё (дочь фокусника) и Мияко (дочь богатого акционера), и читателю предстоит сделать непростой выбор — какая из них хорошая/плохая и попытаться самостоятельно догадаться о существующей связи между девушками. Сходная дилемма встает и перед Акечи Мудрым — у него образуются краткие романы с обеими красавицами (случай для данного персонажа, вообще-то, сам по себе редкостный, поскольку уж кого-кого, а задатков плейбоя ранее в нём точно не замечалось...), однако, ввиду того, что «Вампир» всё же вышел на русском языке в прошлом году, те, кто его читал, конечно, знают, кто же займет в будущем место в сердце знаменитого детектива. Это, к слову о том, имеет или не имеет значение выпуск романов о Когоро Акечи в произвольной последовательности — в данном случае, часть интриги настоящего романа для читателей, знакомых с последующим «Вампиром», безусловно, теряется. И, кстати, забегая вперед — если сравнивать две другие книжки об Акечи, не по порядку напечатанные на русском языке в прошлом году в одном небезызвестном издательстве, то уж в чем они проигрывают «Магу», вышедшем за рубежом — так это в количестве примечаний к тексту. Иностранная редакция сделала их несколько десятков на любой вкус — можно узнать, наконец, кто такие «студенты», проживающие в домах богатых господ; какая фирма производила египетские сигареты «Фигаро», столь полюбившиеся Акечи и сколько они стоили в его время; какой мост назывался в Японии «Белая Борода»; в какой газете и когда был напечатан роман Элис Мюриэл Уильямсон «Женщина в Сером», произведший неизгладимое впечатление на Эдогаву Рампо и т д.

Что касается собственно «Мага» — это одно из самых причудливых путешествий в мир фантазий Рампо. Как же это по-японски — сорок лет вынашивать план мести, пожертвовать ради осуществления плана возможностью долгие годы видеть родную дочь, сотворить множество подготовительных действий, а потерпев сокрушительное фиаско... откусить себе язык. Не менее экзотично обставлены и убийства — предварительная ежедневная рассылка листочков с цифрами в адрес будущей жертвы, служащих указателями оставшихся дней до некого события; звук флейты в ночи, запертая комната, отпечатки рук на стене по высоте выше человеческого роста, отрезанная голова и... пол, усеянный лепестками хризантем. Ну и когда ещё увидишь такую сцену — знаменитый детектив Акечи пойман своим противником и посажен на цепь как собака — привязан за лодыжку к дивану...

«Двое позволили своей лодке плыть по течению в тени деревьев, потакая фантазиям. Но прошу вас, уважаемые читатели, не нужно строить домыслов насчёт отношений между ними. Акечи уже немолодой человек, а Мияко -отнюдь не легкомысленная женщина, которая после знакомства с одним мужчиной через несколько дней посвящает себя другому. Но пока что они были просто хорошими друзьями с общими интересами...»

И да, главная ирония судьбы — Акечи влюбляется в дочь своего врага -Фокусника, что является одновременно как преимуществом, так и препятствием в их смертельной схватке.

Основное, что можно отметить — на сей раз сэнсэю Эдогаве удалось в легкой беллетризированной книжке объединить множество приёмов из западной литературы (будь то неожиданное родство, сложный выбор, загадочная башня с часами, элементы классики детектива о запертых комнатах и многое-многое другое) пронзив насквозь их особенностями, свойственными исключительно его родной стране. Вновь символичную роль играет знаменитая токийская река Сумида (что-то вроде Темзы для англичан..) которой в очередной раз отводится мрачная роль нести в своих водах остатки трупа — жертвы, подвергнутой линчеванию... Но тем не менее, язык автора, несмотря на ряд небольших исторических отсылок, очень лёгок, что и требуется для развлекательного журнального романа с продолжениями, ориентированного для взрослого читателя.

+ периодически используются обращения Рампо к аудитории, наподобие такого:

«Как вы помните, Синичи появляется в начале повести, после чего автор был настолько занят повествованием дела, что о его присутствии почти все забыли»....Вот хитрец. Класс.

Странно только, как Акечи Мудрый в самом начале истории мог забыть, неосмотрительно садясь в автомобиль к встречающему его на вокзале таксисту, что ни в коем случае не следует поступать подобным образом — ведь любой окружающий в этом цикле может успешно выдавать себя за кого-то другого, и обычный с виду таксист способен оказаться приспешником опасного и мстительного Мага...

Оценка: 7


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх