Артур Хейли «Аэропорт»
- Жанры/поджанры: Реализм
- Общие характеристики: Производственное | Социальное
- Место действия: Наш мир (Земля) (Америка (Северная Америка ))
- Время действия: 20 век
- Линейность сюжета: Линейно-параллельный
- Возраст читателя: Любой
В Международном аэропорту Линкольна в этот пятничный вечер напряжение достигает предела — разразилась невиданная снежная буря. Работникам, администрации, наземным и воздушным службам приходится бороться с ее последствиями, используя все свои силы и опыт. Ситуация осложняется, когда некто Д.О. Герреро проносит на борт лайнера Боинг-707, следующего рейсом 2 до Рима, бомбу с намерением взорвать самолет ради получения страховки.
Впервые на русском в журнальном варианте: «Иностранная литература», 1971, № 8-10.
Входит в:
— журнал «Иностранная литература №10, 1971», 1971 г.
Экранизации:
— «Аэропорт» / «Airport» 1970, США, реж. Джордж Ситон, Генри Хэтэуэй
— «Аэропорт 1975» / «Airport 1975» 1974, США, реж. Джек Смайт
— «Аэропорт 77» / «Airport '77» 1977, США, реж. Джерри Джеймсон
— «Конкорд: Аэропорт-79» / «The Concorde... Airport '79» 1979, США, реж. Дэвид Лоуэлл Рич
— «Международный аэропорт» / «International Airport» 1985, США, реж. Дон Чэффи, Чарльз С. Дубин
- /языки:
- русский (47), английский (5), словацкий (1), болгарский (1)
- /тип:
- книги (51), периодика (3)
- /перевод:
- Л. Колечкова (1), Т. Кудрявцева (46), Т. Озёрская (46), Д. Слободник (1)
Периодика:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Anthony_W, 28 мая 2024 г.
Уже по первым страницам этого романа перед нами отчетливо видна история жизни людей, глубоко погруженных в свою профессию. Артур Хейли выстраивает понятную формулу — мы знакомимся с каждым из персонажей в рамках его рабочей деятельности. Весь сюжет крутиться внутри объекта. Как если бы каждый из нас рассказывал о своей профессиональной деятельности, описав свой рабочий день. Тоже самое происходит и с героями книги. Отчасти и благодаря Артуру Хейли в зарубежной литературе развивается жанр «производственный роман», в центре которого находится профессионал, решающий поставленные перед ним задачи.
Наверное, самое важное из хорошей истории и великолепной детализации, которую нам раскрывает Хейли это то, что в этой книге наглядно приводят к четкой мыли. Любой объект — это собрание многих элементов вместе. Каждый из них влияет на общую картину. Нет ситуации, от решения которой не зависит общий исход. Скорее наоборот нет профессии, деятельность которой не важна. Множество кирпичиков вместе и в нашем случае — жизнь аэропорта, как жизнь живого организма — функционирует на отлично. Тоже самое мы наблюдаем, когда видим писателя, выходящего в сюжетной линии за рамку одно взятого аэропорта. Укрупнение масштабов позволяет любую историю книги вывести на первую позицию. Для того, чтобы задумка автора воплотилась — он показывает всех героев этой книги в условиях максимально напряженных и стрессовых. Аэропорт работает в тот момент, когда погодные метеоусловия сложные, наземные и воздушные бригады работают продолжительное время без отдыха и никто не может предположить, как долго продлиться происходящее.
При чтении можно с легкостью заявить, что Хейли отчасти проводит стажировку для читателя в сфере профессий, которые используются в книге. Глава аэропорта, диспетчера, таможня, регистрация, служба поддержки, ремонтная бригада, такси, кассиры и страховщики – и много других профессий, которые встречаются в этой книге очень подробно описаны. Можно прочитать книгу и сделать вывод о том насколько каждому лично подходит что-то из перечисленного.
В книге очень много действующих лиц, поэтому рассказывая общую историю писатель попеременно переключатся между этими историями. Благодаря хорошему изучению жизни аэропорта, роман получается живым и во время смены ролей в повествовании не возникает пробелов или незавершенных историй. То, что сейчас очень легко показывают в документальных сериалах на «Discovery Channel» изобразить в книге достаточно сложно, особенно в годы, когда книга была написана. Но Хейли это удалось, поэтому мир книги получился таким живым и в тоже время понятным.
Во многом роман «Аэропорт» и аналогичные, написанные Хейли необходимо было бы с легкой подачи изучать в каждой компании. Потому что на примере простой истории жизни одного дня нашего аэропорта можно увидеть, как действие одного человека невольно влияют на других. Книга содержит очень много сюжетных нитей и иногда от того, что участники позволяют себе расслабиться или понадеяться на других — это приводит к ещё большим последствиям. Просто потому что, оказывается, что ошибку допустили все. Как часто в жизни слышишь от окружающих «это не имеет значение» или «да никто не обратит внимание». Окружающий мир состоит из мелочей, которые вместе могут принести большие и неприятные сюрпризы. В книге существуют неприятные персонажи со спорными позициями, но Хейли показывает, чем профессионал отличается от обыкновенного работника. Профессионал может выполнять, даже рутинные действия с максимальной ответственностью, отделяя свое эмоциональное напряжение от поставленной задачи. Такой подход позволяет даже в критической ситуации стабилизировать происходящее. Хейли не только написал очень интересный роман действие которого описывает ежедневные и рутинные задачи. Автор дал важный инструмент помощи тем, кто не в состоянии посмотреть на свою работу со стороны в рамках большого общего дела.
Кузьмичч, 18 мая 2020 г.
Было интересно немного отвлечься и разбавить бесконечную фантастику книгой нефантастической.
Начало сразу бросает нас в битком набитый аэропорт, да еще и во время снежной бури, и позволяет прочувствовать напряжение, охватившее не только сотрудников аэропорта, но и его посетителей. Автор использует стандартный прием — описание одних и тех же событий с точек зрения разных героев, но делает это настолько мастерски, настолько завораживающе, что порой кажется, будто этот прием изобрел он. Героев тут много и выделить кого-то главным не то чтобы невозможно — не хочется. Каждый привносит в роман что-то свое: кто-то драму, как Кейз Бейкерсфельд и Вернон Димимрест; кто-то комедию, как мисс Квонсетт; рабочие моменты раскрываются от лица Мела Бейкерсфельда и Джо Патрони. Роман настолько объемный (и я говорю не о количестве страниц), что с трудом верится, что описано всего несколько часов жизни аэропорта.
Автор гармонично вплетает в захватывающий, в некотором плане даже детективный, сюжет подробные детали повседневного функционирования аэропорта. Хитрости стюардесс, особенности пилотирования самолета, отношения администрации аэропорта и пилотов высшего класса, нюансы таможни и многое другое. Все это ничуть не мешает воспринимать сюжет, а лишь добавляет ему пикантности. А сюжетные линии, словно перевернутое дерево, отдельными веточками вплетаются в единый могучий ствол, и вот, в конце все сходится воедино, подталкивая читателя к потрясающему финалу.
Конечно, не обошлось без моментов, когда я искренне не понимал те или иные поступки героев, но не из-за дыр в сюжете или нелогичного поведения этих героев, а из-за того, что они тоже люди и могут ошибаться, могут иметь свою точку зрения. Единственный момент, который сильно цеплял взгляд — слишком много разводов и размышлений о неудачных браках. Похоже, для автора это больная тема.
Итог: замечательный роман в столь необычном производственном жанре. То, как скрупулезно автор изучает тему и преподносит ее, обернув захватывающим сюжетом, достойно восхищения.
Molekulo, 6 ноября 2020 г.
Отличное производственное произведение о нескольких часах жизни крупного аэропорта, осложненных снежной бурей, застрявшим на ВПП самолетом, митингом против шума от жителей близлежащего городка и бомбой на борту международного рейса. А чтобы и так тяжелая жизнь однозначно не казалась медом, герои изобилуют проблемами: у одного разрыв с женой, у другого намечается ребенок от любовницы, у третьего посттравматическое стрессовое расстройство и желание свести счеты с жизнью, четвертому нечем кормить семью. Похоже, они все выбрали неудачную неделю, чтобы решать свои проблемы.
Как и положено производственному произведению, большую часть повествования занимает работа. Из романа можно узнать подноготную работы наземных служб, диспетчеров, пилотов и стюардесс в 1960-х годах. Некоторые вещи с тех пор не изменились, а некоторые кажутся сейчас совершенно невозможными. Трудно представить, чтобы в нынешние времена можно было попасть на самолет без билета и тем более пронести туда бомбу.
Технологические фантазии героев тоже сейчас смотрятся несколько наивно. Пассажирский сверхзвук не стал массовым, перевозка людей в специальных контейнерах и вовсе не увидела свет. Единственное, что, как говорится, взлетело — это разграничение потоков пассажиров в здании.
Помимо технических и производственных описаний роман интересен описанием той самой Америки, которую мы потеряли. С белыми заборчиками, self-made людьми, трудной работой и хорошей оплатой, и, разумеется, социальными и расовыми проблемами.
Заканчивается история на мажорной ноте, все главные сложности решены, но, тем не менее, второстепенные линии так и остались незавершенными.
strannik102, 4 июля 2020 г.
Аэропорт, стою у трапа самолёта…
Прошло более 30 лет с того времени, как эта книга была прочитана в первый раз. Где-то в конце 80-х сначала был «Отель», потом как раз «Аэропорт», а затем уже чтение и приобретение всех доступных на тот момент книг Артура Хейли; на сегодняшний день на книжной полке домашней библиотеки стоят семь томиков этого автора — все они конечно же прочитаны, а вообще из непрочитанного от Хейли у меня осталась только одна его книга — «На высотах твоих» .
Само собой, что за три десятка лет многое сюжетное из памяти стёрлось, и потому перечитывание этого романа отчасти заново принесло и старые-новые знания из жизни аэропортов времён начала реактивной гражданской авиации, и просто из сюжетных закоулков, выстроенных автором для придания этому роману нужной остроты, глубины и широты, и всего прочего привлекательного и интересного для читателя. В результате добросовестных и, наверное, кропотливых стараний Артура Хейли любопытствующий найдёт здесь массу интересных фактических, а также лично-интимных сведений из жизни авиации и авиаторов, погрузится в проблемы повседневной ситуативной напряжённой жизни современных — на момент написания романа — крупных аэропортов, встретится и пересечётся с социальными проблемами США тех лет, насладится острой детективно-криминальной линией, вовсю попереживает за судьбы многих полюбившихся героев — в общем, получит массу читательского удовольствия. Вот вам и «производственный» роман!
Ynona, 10 августа 2023 г.
Отличный триллер! Он знакомит читателя с работой аэропорта 60-х годов прошлого века. даже То, как спроектированы терминалы аэропортов, процедуры снижения шума, который представляет опасность для людей. Повседневная рутина быстро затягивает! Мы узнаем многое закулисной работе аэропорта. Хейли подробно описывает многие аспекты авиационной отрасли.
В вымышленном аэропорту Чикаго разыгралась сильная метель. Рейсы задерживаются, а самая большая взлетно-посадочная полоса заблокирована огромным самолетом. С первых же строк становится ясно, что Хейли проделал отличную работу по исследование внутренней жизни этой большой структуры. В книге описаны личные драмы героев, таких как менеджер аэропорта, полицейского, стюардессы, безбилетного пассажира на фоне важные общественные проблемы. Истории внутри историй отдельных людей! Мне понравилась то, как Артур Хейли переплел каждую историю. Артур Хейли — потрясающий рассказчик.
Вторая часть книги держит в напряжении. В самолет садится парень с бомбой!..
Bibliofeel_77, 20 ноября 2023 г.
Роман получился очень и очень тщательно выверенный по всем параметрам. Среди персонажей есть представители разных слоёв и с разным психотипом: разочаровавшийся в семейной жизни управляющий аэропорта, жаждущая приключений его стервозная жёнушка, самоуверенный ловелас пилот, крутящая с ним роман молодая стюардесса, меркантильный и циничный адвокат-махинатор, матёрый технарь по ремонту самолётов, диспетчер с суицидальными наклонностями, любящая нахаляву путешествовать старушка, отчаявшийся и желающий получить страховку для своей семьи террорист-смертник.
Развитие сюжета идёт сразу по нескольким направлениям, среди которых в центре всего находится ЧП в воздухе. Но эту линию дополняют дрязги в личной жизни многих персонажей и протест недовольных уровнем шума жителей прилегающего к аэропорту квартала, которых возглавляет адвокат, жаждущий наживы.
Если есть среди худ. литературы самый полезный жанр, то это, наверное, всё же производственный роман. Именно таким и получился аэропорт. Автор подробно описывает весь процесс функционирования сложного объекта инфраструктуры любого мегаполиса, но при этом он делает это в такой манере, что об этом нескучно читать и это не выглядит как справочная информация с набором дежурных формулировок.
Единственное, чего, пожалуй, не хватило, так это повышения возрастного ограничения, потому что если добавить сюда больше треша, то будет просто шикардос.
ВладимирВас, 14 октября 2021 г.
На самом деле все что можно сказать о романе Аэропорт я уже написал в отзыве о романе Отель. Мне очень понравился роман и я рекомендую его к прочтению, казалось бы почти весь роман рассказывается о повседневной работе Аэропорта (за исключением основного события), но читать интересно на всем протяжение книги. То, что автор жил в прошлом веке и о нем писал не делает текст устаревшим или хуже читабельным, тут все ок. Написано профессионально и придраться не к чему. Почему не ставлю 10? Просто я читатель, который читает художественную литературу в основном ради шторма эмоций, даже если написано не очень профессионально, но сюжет, интриги и темп держит в постоянном напряжении, то я ставлю 10, Артур Хейли пишет в высшей степени качественно и скрупулезно придерживается всех правил и законов драматургии, но именно поэтому текст более размеренный и автор может довести повествование до высшей точки кипения только один раз — в кульминации романа. Мне не хватает темпа и большего эмоционального шторма, но это не недостаток, а вкусовщина.
kerigma, 11 февраля 2019 г.
С одной стороны — очень интересная книга, а с другой — довольно занудная, как ни крути. Особенность повествования Хейли заключается в крайнем реализме и детализации. Он показывает жизнь одного из американских аэропортов в 60-е годы, делая это глазами ряда персонажей: управляющего аэропортом, пилотов, стюардесс, служащих, а также нескольких пассажиров. При этом на одни и те же обстоятельства излагается последовательно несколько точек зрения — что, конечно, хорошо в детективной истории, но несколько утомляет при описании обычных повседневных вопросов. С другой стороны, именно такое детальное проникновение в жизнь аэропорта и интересно: ведь для большинства людей это тайна за семью печатями, как там все устроено. Я лично узнала много нового, правда, возможно, мои знания на сегодня уже давно устарели — но наверняка что-то все же осталось с того времени.
Большую часть книги, казалось бы, ничего особенного не происходит. Аэропорт переживает непростые дни из-за снежного бурана и митинга жителей соседнего городка, над которым летают самолеты. Управляющий ссорится с женой и в итоге подходит к мысли о разводе. Пилот раздумывает, что делать с забеременевшей от него стюардессой. На одной из полос застрял самолет и его весь роман пытаются сдвинуть с места. С одной стороны, каждая рассказанная в тексте история — это маленький вызов. Практически нет героев, для которых описанное в романе время не было бы в чем-то трудным, challenging или хотя бы просто напряженным. Но при этом до поры до времени все остается более ли менее в рамках нормы — хотя бывают рабочие дни и полегче. При этом глазами каждого героя мы наблюдаем очень достоверную и реалистичную картину: Хейли отлично встает на место персонажей и заставляет читателя поверить, что поступки, мысли и мотивация почти каждого — самые естественные и вообще единственно возможные в данной ситуации. Исключение, пожалуй, составляет только жена управляющего, которая выглядит просто стервой без всяких оправданий, даже у «главгада» есть какое-никакое оправдание. Правда, все эти pov героев нельзя назвать каким-то особым достижением психологической прозы — это не Достоевский, они абсолютно не выходят за нормальные мысли и мотивацию нормального человека на работе. Наблюдать за ними самими, вне того, как описывается работа аэропорта, было бы, пожалуй, совсем неинтересно — удовольствие для людей, склонных следить за соседями, разве что.
Только примерно к последней четверти романа вырисовывается окончательно основная драма: отчаявшийся полусумасшедший, решивший взорвать самолет, чтобы его жена и дети получили страховку. Его история разворачивается так же неторопливо и основательно, как и все остальные истории в этом романе: вот он приходит к своему решению, вот делает взрывчатку, вот едет в аэропорт, попадает в пробку из-за снегопада. И в итоге таки пробирается на самолет.
Вся история — прекрасная иллюстрация тому, как люди предпочитают закрыть на что-то глаза, лишь бы не заморачиваться самим, лишь бы не потратить лишнего времени, сил и не остаться в конце концов в дураках. Потому что наш террорист не проходит по аэропорту незамеченным, всем он кажется странным, но каждый работник в итоге решает, что такие странности — не его дело. И только когда управляющий начинает разматывать всю историю и трясти всех причастных, выясняется, что заметили, да, но промолчали. Очень поучительно.
В романе действуют в основном работники авиации, во всей истории только два пассажира на первом плане — террорист и старушка-безбилетница. На их примерах, кстати, очень показательно, как изменилась работа именно аэропортов за прошедшее с даты выхода романа время. Теоретически, конечно, можно попытаться принести в самолет взрывчатку — но против этого сделано очень много, и все эти раздражающие «снимите обувь» и «выложите из сумки ноутбук» не просто так придуманы, и очереди перед рамками, и сто проверок. Прочтение романа как-то примиряет с этими аэропортовыми процедурами. Но вы можете представить себе ситуацию, чтобы кто-то прошел на самолет без билета? Я — нет, учитывая сто точек контроля и заполненность рейсов. В общем, в современной авиации две основных озвученных в романе проблемы, похоже, устранены.
Не хочется спойлерить про концовку истории с террористом, потому что для меня самой она была некоторым удивлением. Что ж, респект Хейли, что он выдержал реалистичность повествования до конца.
Кечуа, 4 августа 2016 г.
Обожаю 60-е, ранние 70-е в культуре англосаксонских стран. Люди такие песни пели, книжки писали — я балдею. Кеннеди в президентском кресле. Человечество рвётся в космос.
Брал «Аэропорт», заранее предвкушая, что окунусь в подходящую атмосферу. Всё оказалось таким и не таким одновременно. С одной стороны, народ катается в квадратных бьюиках, настроившись на волну рок-н-ролла, а диалоги неуловимым образом заставляют вспомнить о сериале «Bewitched», несмотря на разнящийся тон. С другой — совсем не чувствуется романтика времени. Маккартни напевает про «ещё вчера незамысловатую игру» явно в чьё-то другое ухо, а его слова уносит пургой, той самой, которая сумела досадить директору одного крупного аэропорта Мелу Бейкерсфельду.
Если и есть тут романтика, так это романтика Дела. Рассказ идёт о людях, которые действительно любят авиацию — на земле и в небе; а что вы думали: самолёт взлетел, самолёт сел — и всё? Ну уж позвольте. Не менее интересные вещи скрыты от наших глазах. Диспетчеры, сидя в тёмной комнате, разводят стальные махины так, чтобы они не столкнулись, а частота отбытий-прибытий сохранялась как можно бОльшей. Чертовски нервная работёнка! Многие не дотягивают до пенсии. Таможенники вскрывают контрафакт, а снегоочистительные команды миля за милей отвоёвывают взлётно-посадочные полосы (актуально для родного климата :)). Администрация воюет с жителями ближайшего городка, которые не могут больше выносить адский шум.
“Производственная” составляющая выше всяких похвал — очень правдоподобная, увлекающая и с кучей больших и маленьких плюшек (вы правда не хотите узнать насчёт бесплатной выпивки в туристическом классе?) ;) Если серьёзно, то не стоит думать, что раз мы открываем что-то новое, старое тут же покрывается лоском совершенства. Да, человек в космосе, но и в старой доброй аэронавтике множество проблем. Пассажиро- и грузопоток увеличичваются, меняются жизненные реалии и всё это — вызовы времени, которые требуют новых технологических и административных (это не менее важно!) решений. Возможно, не вполне правильно с моей стороны писать в настоящем времени – роман опубликован полвека назад – но, полагаю, спустя время всё стало ещё более запутанным.
С литературной точки зрения книга также хороша, хотя упомянутая сухость поначалу раздражает. Единственный рояль, которому Хейли позволил заиграть — это «магия времени», о которой успел сказать до меня другой рецензент. Тяжёлый, переломный момент в жизни всех героев совпадает с критической ситуацией в аэропорту. У каждого масса неотложных дел; отношения рушаться на фоне зарождающейся любви; чья-то карьера именно сейчас пойдёт под откос, в то время как другой поймает удачу. Кульминацией служит настоящий триллер, связанный, конечно же, с самолётами и аэропортом, о сущности которого я умолчу.
Стоит признать: клубок взаимосвязанных событий, который в убыстренном режиме разматывает Хейли, рискует показаться искуственным. «Почему всё это пришлось на несчастные пять часов», — таким справедливым вопросом может задаться читатель. Мне же, почему-то, охотно верится, что подобные события могли произойти на самом деле (и очень, очень жалко одну английскую девушку). Не оттого ли, что Хейли вообще хочется верить?
Mao_Ri, 30 июня 2018 г.
И вновь Артур Хейли мастерски показывает, что жизнь огромной организации состоит из жизней отдельных людей — сотрудников, клиентов и просто посторонних случайных людей. Любая мелочь в жизни отдельно взятого человека может кардинально повлиять на все и всех, точно так же, как лавина может начаться с одного снежка.
Международный аэропорт всегда является объектом повышенной опасности, и сложности поджидают со всех сторон. Через воздушную гавань ежечасно проходит масса народу, и любая задержка приведет к коллапсу, недовольству пассажиров и денежным расходам, а любой сбой в роботе служб может повлечь за собой трагедию. Непогода, такая как буран, увеличивает нагрузку на технику и людей в разы, а иногда при неблагоприятных стечениях прочих обстоятельств способна парализовать всю работу. Сложностей добавляют и пассажиры, которые ведут себя нагло и нахально, которые бурно выказывают недовольство, которые всеми силами стремятся проникнуть на борт самолета без билета или провести контрабанду. Не мало проблем могут доставить и жители соседних территорий, которым мешает шум от самолетов.
Героями книгами стали обычные люди. Да-да, самые обычные люди, которых нельзя однозначно поделить на хороших и плохих. Именно такие люди чаще всего совершают громкие преступления и не менее громкие подвиги, именно они делают из заурядных будней приключения. Мэл Бейкерсфельд не счастлив в браке и готов пойти на измену, он кажется мягким и неконфликтным человеком, но он успешно справляется с руководством всего аэропорта, умеет собраться в нужные моменты и принять верные решения. Вернон Димирест напротив показался очень неприятных человеком, высокомерным и самоуверенным, которые изменяет жене со стюардессами и непрочь насолить Мэлу. Но все-таки он специалист высокого класса и это вызывает уважение. Мистер Герреро впал в отчаяние и решился на ужасную вещь, но все ради семьи. Ада Квонсетт, милая старушка, тоже многократно нарушала правила, ловко обманывала и играла роли, но не ради злого умысла, а практически ради спортивного интереса. И сказать как хорошие, так и не слишком вещи можно про каждого из персонажей.
У Артура Хейли получился отличный роман, который держал в напряжении, который завладел моим вниманием с начала и до самого конца. Интересно было следить, как между сотрудниками простираются не только рабочие, но и сугубо личные или родственные отношения. Как герои показывают себя то с одной, то с другой стороны. Как стремительно живет аэропорт.
Wolf94, 5 января 2020 г.
Как бы ни были заняты люди, у них всегда найдется время для сплетен и наблюдения за другими людьми.
Знаете чувство, когда чудовищно опоздала с книгой? Вот с Артуром Хейли так и случилось. То, что в своем время могло принести неописуемый восторг, в конечном итоге обернулось постной миной. Хотя ничего конкретного и не ждала от книги, но было любопытно, почему именно «Аэропорт» пользуется наибольшим спросом среди знакомых читателей.
Аэропорт — это сплошная социальная драма, приправленная катастрофой на борту самолета. Знаете, я не против читать про личные трагедии героев, которые позволяют глубже их узнать, но когда это размазано на 90% книги, становится утомительно.
У нас есть ряд персонажей, от лица которых мы видим, как течет жизнь в аэропорту. Семейные конфликты, соперничество за власть на работе, любовные интрижки — все это не должно мешать главному — выполнять свою работу. И как читатель, могу сказать, что Хейли славно потрудился, создавая драму, но главная линия, связанная с катастрофой ушла на последние страницы романа. Не хватало напряженности. Не могу сказать, что кто-то из действующих лиц пришелся по душе. Больше всех понравилась старушка-безбилетница) Дама, в столь почтенном возрасте, обманывает систему получше профессионала)
Я рада, что спустя столько лет, наконец-то добралась до творчества Хейли. Не плохо, но и далеко от восторга. Читается ровно, без желания бросить книгу и взяться за что-нибудь более активное.
StasKr, 22 сентября 2016 г.
Наконец добрался до творчества Артура Хейли. Давно слышал о нём и его романах, о том, как он перед тем как засесть за свой очередной шедевр устраивался на работу в той или иной отрасли, чтобы накопить фактического материала. Однако именно это и удерживало меня от чтения. А ну как передо мной окажется весьма занудное произведение, в котором за тактико-техническими деталями не будет видно ни героев, ни сюжета?
Опасения оказались напрасны. И с сюжетом, и с героями у Хейли в этом романе более чем хорошо. Более того, повезло ему и с переводом, так что читается книга быстро и без малейшего напряжения. Но главное всё же в романе не сюжет, не люди, а сам аэропорт. Исключительно редко можно где-либо встретить столь дотошное и детальное описание работы такого предельно сложного объекта как аэропорт международного класса. Причём, к чести автора, необходимо отметить, что вся эта техническая информация тщательно дозируется и работает на сюжет. Да и сам аэропорт имени Линкольна предстаёт перед нами не Левиафаном в котором персонал низведён до уровня винтиков, а чрезвычайно сложным комплексом главное место в котором занимают люди, без которых любая техника представляет собой не более чем груду металла.
Многое, конечно, устарело и читая роман не раз невольно отмечаешь, насколько сильно изменилась работа воздушного транспорта за прошедшие пятьдесят лет. Реалии шестидесятых, о которых так просто пишет автор, ныне просто немыслимы. В книге пассажиров на рейс пропускают без предъявления паспорта и билета; понятие о досмотре багажа просто не существует; провожающие то и дело забегают в самолёт проститься с улетающими родными и близкими; авиакомпании не судятся с безбилетниками; перед полётом пассажиров не инструктируют как пользоваться кислородными масками и т.д. С точки зрения сегодняшнего дня всё это выглядит крайне дико и непрофессионально. Однако таковы были реалии мира, в котором терроризм ещё не получил широкого распространения и где самая большая угроза для пассажирских полётов – это махинации со страховками. Да, с тех пор мир изменился и изменился не в лучшую сторону.
Впрочем, самой шокирующим моментом в книге для меня стали «Три пункта о беременности», согласно которым забеременевшей незамужней стюардессе предоставляется декретный отпуск и сохраняется рабочее место только при условии, что она обязывается после рождения сдать ребёнка в детский дом. В этом документе с одной стороны виден хищный оскал капитализма (незамужняя женщина с младенцем на руках не сможет полноценно работать стюардессой, а значит авиакомпания понесёт убыток), а с другой – остатки патриархальных представлений о роли женщины в обществе (незамужняя женщина с ребёнком на руках – это позор!). Роман создавался когда сексуальная революция ещё не завершилась, так что вериться, что нечто подобное этим правилам вполне могло иметь место в реальной жизни. Другое дело, что уже концу 70-х – началу 80-х феминистки наверняка заставили бы руководителей «Транс-Америки» сожрать бумагу, на которой были напечатаны «Три пункта», если к этому моменту документ ещё не отменили. В этом смысле мир изменился к лучшему.
Ну и, конечно, герои с их радостями, горем, страстями и надеждами. Кто-то любит и любим, у кого-то личный или семейный кризис, а кто-то и вовсе стоит у последней черты. И все они находятся на пределе своих физических и эмоциональных сил, ибо аэропорт Линкольна уже третьи сутки работает на пределе своих возможностей из-за невероятной силы снежного бурана.
Многое, конечно, в романе преувеличено. Тут и плотность переломных событий в судьбах героев, тут и столь любимая Голливудом победа полученная в самый последний момент. Впрочем, все эти моменты лишь только добавляют кинематографичности роману, работают на раскрытие образов героев, а также увеличивают градус напряжения в сюжете.
Читая книгу очень зримо представляешь описываемые автором события. Не удивлюсь, если узнаю, что на его основе сняли фильм, а то и не один. И, разумеется, никакой фильм, никакая актёрская не может передать глубину проработки технико-производственной части романа. То, что в обычной жизни скрыто от наших глаз, то, что на экране выглядит всего лишь декорацией, в книге является существенной частью сюжета и у кинематографа просто нет возможности в полной мере донести это до зрителя.
Итог: однозначно шедевр. Да, некоторые повороты сюжета предсказуемы, да есть определённые штампы, но всё же перед нами произведение исключительной силы в котором лихость сюжета сочетается с глубокой проработкой производственной составляющей. Ну, и конечно, люди. Читая книгу лишний раз убеждаешься, что за полвека поменялись только декорации, а не мы сами.
Elessar, 14 октября 2012 г.
«Аэропорт» многие считают логическим продолжением идей, высказанных автором ещё в «Отеле». Действительно, очень многое сходится. Тут и фирменная магия места, и причудливое сплетение сюжетов, и глубокий психологизм, вызывающий сострадание и эмпатию даже у самого черствого читателя. Но не меньше и отличий. Этот роман куда более жесток и неоднозначен в плане проблем морально-этического толка. Там, где героям «Отеля» предстояло оставить прошлое и с улыбкой взглянуть в глаза новому дню, запертые в полночном аэропорте бедняги вынуждены в кровь биться о суровую реальность, чтобы заслужить себе право на счастье. Это до какой-то степени даже и символично, ведь отель по сути своей новый дом, место, где можно остаться на какое-то время, успокоиться и прийти в себя. Другое дело — аэропорт, перекрёсток тысячи дорог, безграничный веер возможностей, мириады неосуществлённых судеб. Здесь рушатся браки и разбиваются сердца, дрожащие пальцы комкают в кармане таблетки снотворного и сотни людей, закованных в искорёженый кокон из стали и стекла, падают навстречу земле. Ты задыхаешься, ты готов отдать всё, чтобы покинуть это место и эту жизнь, чтобы устремится навстречу будущему, где тебя ждёт счастье. Но как знать, не станет ли твой полёт последней агонией перед окончательным падением? Ещё один день прожит, но ничего ещё не закончилось. В конечном счёте у героев «Отеля» настаёт черёд сакраментальному «жили они долго и счастливо», но здесь всё ещё впереди. Добро пожаловать в аэропорт!
Адажио, 8 февраля 2017 г.
Часто встречала эту книгу в разных подборка, вроде «10 книг, с которыми вы забудете поесть», «... поспать», «... Об устройстве общества». И однажды не выдержала, и заказала!
Читать начала в сентябре. У нас светит солнце, тепло, ярко, погода меняется на глазах, а в книге — зима, буран, и 3 часа из жизни огромного количества людей на 600 страницах. За месяц я прочла первую главу, 150 страниц и книгу отложила. Ни ритм, ни погода — ничего не подходило. А в начале декабря у нас самих выпало столько снега, что два дня мы сидели дома — коммунальщики не справлялись с расчисткой улиц и дорог. И вот тут я опять взяла ее в руки!
Я действительно забыла обо всем и погрузилась в атмосферу «Аэропорта», полетов, диспетчерских.
Ооо!!! Во-первых, я очень надеюсь, что сейчас со взлетными полосами во всех аэропортах дела обстоят лучше, чем в конце 60-х годов! Иначе летать просто жутко! Во-вторых, мне интересно, стали ли проще и комфортнее условия работы авиадиспетчеров? Думаю, нет, и в книге есть об этом слова, что если в одном секторе работы становится меньше, то она возрастает в другом или появляется новая. В-третьих, спустя 50 лет книга актуальна, жива и все еще в тренде! И дух захватывает от описаний зала ожидания, демонстрации жителей Медоувуда или кабины пилотов. В-четвертых, линии героев очень яркие и настоящие. И жена Мэла, и он сам, и Таня, и Кейз, и Димирест, и Ада Квонсен, и Гвен. А уж о Патрони и говорить нечего!!! И мне понравился финал рассуждений Вернона, это правильно, это так и в жизни. Жаль, что в экранизации эту линию немного переврали.
Роман обречен стать классикой. Несколько пластов — общество, техника, любовь — умело переплетены друг с другом, являются звеньями одной и той же цепочки событий, которые приводят к трагическим последствиям, но замечательному финалу!
benommen, 30 мая 2016 г.
Интересный и интригующий роман о деятельности аэропорта и авиации. Местами даже кажется, что это не художественный роман, а профессиональный очерк. Читается легко и с интересом. Автору мастерски удалось совместить подноготную деятельности аэропорта с отдельными персонажами. Каждый герой подробно описан, а его жизнь не менее интересна, чем жизнедеятельность аэропорта. Очень понравились семейные взаимоотношения разных людей. Они описываются с разных ракурсов — у кого любящая и хорошая семья, но один каверзный случай ставит на ней нет; у кого семья благополучна, но любовью в ней и не пахнет; у кого была страсть и любовь без отсутствия совместных интересов; У кого просто душевная близость, но они не готовы еще вступить в эти отношения. При этом все это очень мягко вписывается в общий сюжет, в котором найдется место очень многому.
Многогранный, захватывающий и необычный «процедурный» роман. Недостаток только один, и для меня он существенен, — автор сумел настолько заинтересовать меня своими персонажами из истории, что описание лишь дня из жизни аэропорта кажется недостаточным. Хотелось чтобы автор вставил послесловие и рассказал читателям, что же ждало в дальнейшем героев? А так, приходится только гадать.