Переводчик — Татьяна Кудрявцева
Страна: |
Россия |
Дата рождения: | 5 марта 1920 г. |
Дата смерти: | 29 сентября 2013 г. (93 года) |
Переводчик c: | английского |
Переводчик на: | русский |
Татьяна Алексеевна Кудрявцева известна нескольким поколениям российских читателей благодаря переводам крупнейших писателей Англии и США XX века. Среди длинного перечня имён и книг «Унесённые ветром» Маргарет Митчелл, «Выбор Софи» Уильяма Стайрона, множество работ Джона Апдайка, Грэма Грина, Нормана Мейлера, Гора Видала – в общей сложности более двухсот произведений.
Ещё совсем юной девушкой в 1940-х годах она начала работать в секретариате Министерства иностранных дел СССР, где была свидетелем важнейших исторических событий, таких как переговоры об открытии второго фронта и разработка проекта мирного договора с Японией.
В это время и позже Татьяна Алексеевна сталкивалась с людьми, определявшими ход развития истории XX века – Уинстоном Черчиллем, Шарлем де Голлем, Вячеславом Молотовым и другими.
Татьяна Кудрявцева была необыкновенно ярким, талантливым и энергичным человеком. Работая заведующей редакцией Европы и Северной Америки журнала «Иностранная литература», она приложила много усилий, чтобы преодолеть идеологические и бюрократические преграды на пути у замечательных произведений к широкой публике.
Дочь — переводчик Нина Кудрявцева-Лури.
Примечание к биографии:
Работы Татьяны Кудрявцевой
Переводы Татьяны Кудрявцевой
1949
- Чарльз Диккенс «Американские заметки» / «American Notes» [= Из американских заметок] (1949, документальное произведение)
1951
- Джон Голсуорси «Остров фарисеев» / «The Island Pharisees» (1951, роман)
1952
- Теодор Драйзер «Стоик» / «The Stoic» (1952, роман)
- Теодор Драйзер «Стоик» / «The Stoic» (1952, роман)
1953
- Роберт Крайтон «Камероны» / «The Camerons» (1953, роман)
- Теодор Драйзер «Святой Колумб и река» / «St. Columba and the River» (1953, рассказ)
- Марк Твен «[Мистер Рокфеллер и его воскресная школа]» / «Мистер Рокфеллер и Библия» (1953, рассказ)
- Марк Твен «Военная молитва» / «The War Prayer» (1953, статья)
- Марк Твен «Соединенные Линчующие Штаты» / «The United States of Lyncherdom» (1953, статья)
1954
- Марк Твен «Человеку, Ходящему во Тьме» / «To the Person Sitting in Darkness» (1954, статья)
1955
- Теодор Драйзер «Америка и война» / «Америка и война» (1955, статья)
1956
- Джек Лондон «Сердца трёх» / «Hearts of Three» (1956, роман)
1957
- Арчибальд Кронин «Юные годы» / «The Green Years» (1957, роман)
- Дорис Лессинг «Марта Квест» / «Martha Quest» (1957, роман)
1959
- Арчибальд Кронин «Путь Шеннона» / «Shannon's Way» (1959, роман)
- Арчибальд Кронин «Северный свет» / «The Northern Light» (1959, роман)
1960
- Арчибальд Кронин «Памятник крестоносцу» / «A Thing of Beauty» (1960, роман)
- Марк Твен «Американский претендент» / «The American Claimant» (1960, роман)
- Теодор Драйзер «Новые страницы «Американской трагедии» / «Новые страницы "Американской трагедии"» (1960, отрывок)
1963
- Элизабет Гаскелл «Мэри Бартон» / «Mary Barton» (1963, роман)
1964
- Герберт Уэллс «Колеса фортуны» / «The Wheels of Chance» (1964, роман)
- Робер Эскарпи «Святая Лизистрата» / «Sainte lysistrata» (1964, роман)
1965
- Стэнли Барстоу «Любовь... Любовь?» / «A Kind of Loving» (1965, роман)
1967
- Эмиль Эркманн, Александр Шатриан «Истории одного крестьянина» / «Histoire d'un paysan» (1967, роман)
1969
- Стэнли Барстоу «Игроки никогда не выигрывают» / «Gamblers Never Win» (1969, рассказ)
- Стэнли Барстоу «Когда прошло столько лет» / «The Years Between» (1969, рассказ)
- Стэнли Барстоу «Почти человек» / «The Human Element» (1969, рассказ)
- Алан Силлитоу «Дочь старьевщика» / «The Ragman's Daughter» (1969, рассказ)
1970
- Роберт Крайтон «Тайна Санта-Виттории» / «The Secret of Santa Vittoria» (1970, роман)
1971
- Артур Хейли «Аэропорт» / «Airport» (1971, роман)
1972
- Джон Уэйн «Зима в горах» / «Winter in the Hill» [= Зимой в горах] (1972, роман)
1973
- Стэнли Барстоу «Сегодня и — завтра» / «This Day, then Tomorrow» (1973, рассказ)
1977
- Ричард Хьюз «Деревянная пастушка» / «The Wooden Shepherdess» (1977, роман)
1979
- Джон Апдайк «Давай поженимся» / «Marry Me» (1979, роман)
- Уильям Сароян «Воскресный цеппелин» / «The Sunday Zeppelin» (1979, рассказ)
1981
- Айрис Мёрдок «Дитя слова» / «A Word Child» (1981, роман)
- Уильям Стайрон «Софи делает выбор» / «Софи делает выбор» (1981, отрывок)
1982
- Джон Чивер «Еще одна житейская история» / «Another Story» (1982, рассказ)
- Джон Чивер «Монтральдо» / «Montraldo» (1982, рассказ)
- Марк Твен «Религия перед судом разума» / «Религиозные заповеди и молитвы» (1982, сборник)
1983
- Джойс Кэрол Оутс «Делай со мной что захочешь» / «Do with Me What You Will» (1983, роман)
- Артур Хейли «Колеса» / «Wheels» (1983, роман)
1984
- Маргарет Митчелл «Унесенные ветром» / «Gone with the Wind» [= Унесенные ветром (том 2); Унесенные ветром. Том 2; Унесённые ветром (книга вторая); Унесённые ветром. Том II] (1984, роман)
1985
- Катарина Сусанна Причард «Золотые мили» / «Golden Miles» (1985, роман)
- Эдвард Бонд «Летом» / «Летом» (1985, пьеса)
1986
- Джон Апдайк «Кролик разбогател» / «Rabbit Is Rich» (1986, роман)
- Джеймс Олдридж «Америка против Америки» / «Америка против Америки» (1986, роман)
- Катарина Сусанна Причард «Крылатые семена» / «Winged Seeds» (1986, роман)
1987
- Джойс Кэрол Оутс «Ангел света» / «Angel of Light» (1987, роман)
1989
- Грэм Грин «Монсеньор Кихот» / «Monsignor Quixote» (1989, роман)
- Джей Дайс «Вашингтонская история» / «A Washington Story» (1989, роман)
- Ричард Олдингтон «Семеро против Ривза» / «Seven Against Reeves: A Comedy-Farce» (1989, роман)
- Джон Апдайк «Ещё нужен» / «Still of Some Use» (1989, рассказ)
- Бел Кауфман «В воскресный день в парке» / «Sunday in the Park» (1989, рассказ)
- Уильям Стайрон «Предисловие» / «Предисловие» (1989, статья)
1990
- Марио Пьюзо «Сицилиец» / «The Sicilian» (1990, роман)
- Чарльз Перси Сноу «Пора надежд» / «Time of Hope» (1990, роман)
- Марк Твен «Письмо на Землю» / «Letter from the Recording Angel» (1990, рассказ)
1991
- Джон Брейн «Жизнь наверху» / «Life at the Top» (1991, роман)
- Джон Брейн «Путь наверх» / «Room at the Top» (1991, роман)
- Грэм Грин «Капитан и враг» / «The Captain and the Enemy» (1991, роман)
- Арчибальд Кронин «Вычеркнутый из жизни» / «Beyond This Place» (1991, роман)
- Артур Хейли «Вечерние новости» / «The Evening News» (1991, роман)
- Артур Хейли «Вечерние новости» / «The Evening News» [= Сенсация] (1991, роман)
- Артур Хейли «Колёса» / «Wheels» (1991, роман)
- Франц Хизель «Марионетки» / «Das Strohpuppenspiel» (1991, пьеса)
1993
- Джек Лондон «Приключение» / «Adventure» (1993, роман)
- Ричард Олдингтон «Единственная любовь Казановы» / «Единственная любовь Казановы» (1993, роман)
- Марио Пьюзо «Сицилиец» / «The Sicilian» (1993, роман)
- Александра Рипли «Скарлетт» / «Scarlett» (1993, роман)
- Уильям Стайрон «Выбор Софи» / «Sophie's Choice» (1993, роман)
1994
- Джон Ле Карре «Идеальный шпион» / «A Perfect Spy» (1994, роман)
1998
- Джон Ле Карре «Команда Смайли» / «Smiley's People» (1998, роман)
1999
- Маргарет Митчелл «Унесенные ветром» / «Gone with the Wind» (1999, роман)
2000
- Марио Пьюзо «Сицилиец» / «The Sicilian» (2000, роман)
- Ирвин Шоу «Богач, бедняк» / «Rich Man, Poor Man» (2000, роман)
2001
- Джон Апдайк «Кролик вернулся» / «Rabbit Redux» (2001, роман)
- Роберт Харрис «Архангел» / «Archangel» (2001, роман)
2002
- Джон Ле Карре «Маленькая барабанщица» / «The Little Drummer Girl» (2002, роман)
2003
- Джон Апдайк «Переворот» / «The Coup» (2003, роман)
2005
- Норман Мейлер «Олений заповедник» / «The Deer Park» (2005, роман)
2006
- Маргарет Митчелл «Унесенные ветром» / «Gone with the Wind» (2006, роман)
- Дэниел Силва «Убийца по прозвищу Англичанин» / «The English Assassin» (2006, роман)
- Кен Фоллетт «Белая мгла» / «Whiteout» (2006, роман)
2007
- Дэниел Силва «Убийство в Вене» / «A Death in Vienna» (2007, роман)
2008
- Артур Хейли «В высших сферах» / «In High Places» (2008, роман)
2009
- Джон Апдайк «Террорист» / «Terrorist» (2009, роман)
- Грэм Грин «Человеческий фактор» / «The Human Factor» (2009, роман)
- Дэниел Силва «Посланник» / «The Messenger» (2009, роман)
2011
- Уильям Стайрон «Уйди во тьму» / «Lie Down in Darkness» (2011, роман)
- Герберт Уэллс «Колеса фортуны» / «The Wheels of Chance» (2011, роман)
- Мюриэл Спарк «Дочери своих отцов» / «The Fathers' Daughters» (2011, рассказ)
- Мюриэл Спарк «Член семьи» / «A Member of the Family» (2011, рассказ)
2014
- Артур Хейли «Аэропорт» / «Airport» (2014, роман)
Переводы под редакцией Татьяны Кудрявцевой
1959
- Томас Харди «Мэр Кестербриджа» / «The Mayor of Casterbridge» (1959, роман)
1992