fantlab ru

Роберт И. Говард ««Труд завершён. Исчезло всё...»»

Рейтинг
Средняя оценка:
8.90
Оценок:
10
Моя оценка:
-

подробнее

«Труд завершён. Исчезло всё...»

«All fled — all done...»

Другие названия: Suicide Note; «Исчезло всё...»; «Всё разлетелось, всё завершено...»

Стихотворение, год (год написания: 1936)

Аннотация:

Последнее строки, созданные Робертом Говардом за несколько минут до самоубийства.

Примечание:

All fled — all done, so lift me on the pyre;

The feast is over and the lamps expire.


Долгое время считалось, что источником вдохновения для автора послужило стихотворение Эрнеста Кристофера Доусона (Ernest Christopher Dowson) «Non sum qualis eram bonae sub regno Cynarae» («Cynara»), точнее, его последнее четверостишие. Этой точки зрения придерживался Л. С. де Камп. Однако исследователь творчества Говарда Расти Бёрк установил, что, скорее всего, писатель вдохновлялся произведением Виолы Гарвин (Viola Garvin) «The House Of Caesar». Более подробную информацию см. здесь.


Входит в:

— сборник «The Collected Poetry of Robert E. Howard», 2009 г.




Самиздат и фэнзины:

Малое собрание сочинений. Книга шестая
2020 г.

Издания на иностранных языках:

The Collected Poetry of Robert E. Howard
2009 г.
(английский)




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва




Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх