fantlab ru

Г. Ф. Лавкрафт, Август Дерлет «Пришелец из космоса»

Рейтинг
Средняя оценка:
7.42
Оценок:
475
Моя оценка:
-

подробнее

,

Пришелец из космоса

The Shadow Out Of Space

Другие названия: Тень из космоса

Рассказ, год; цикл «Мифы Ктулху»

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 49
Аннотация:

Провинциальный врач ломает голову над тем, как излечить своего пациента от болезненных и реалистичных галлюцинаций. Случайны ли эти образы, порождаемые сознанием измученного человека? Или они действительно пришли из древних времен, чтобы поведать нам тайну нашего истинного происхождения?

Главный герой все больше и больше углубляется в запретную тайну. Разгадка ее близка — но стоит ли вообще разгадывать подобные тайны?..

Входит в:

— сборник «The Survivor and Other Stories», 1957 г.

— журнал «Fantastic, February 1962», 1962 г.

— сборник «The Watchers Out of Time and Others», 1974 г.


Похожие произведения:

 

 


Тварь у порога
1993 г.
Том 2. Лампа Аль-Хазреда
1993 г.
Комната с заколоченными ставнями
2010 г.
Таящийся у порога
2015 г.
Таящийся у порога
2015 г.
Таящийся у порога
2015 г.

Периодика:

Fantastic, February 1962
1962 г.
(английский)

Аудиокниги:

Сборник рассказов 5. Комната с заколоченными ставнями
2013 г.

Издания на иностранных языках:

The Survivor and Others
1957 г.
(английский)
The Survivor and Others
1971 г.
(английский)
The Watchers Out of Time and Others
1974 г.
(английский)
L'ombre venue de l'espace et autres contes
1978 г.
(французский)




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  3  ] +

Ссылка на сообщение ,

К известному аркхэмскому психиатру Натаниэлю Кори поступает весьма необычный больной, утверждающий, что три года находился в теле инопланетянина, в то время как его собственным телом управлял кто-то чужеродный... Читатель, хорошо знакомый с творчеством Лавкрафта, сразу же уловит в данном сюжете своеобразное «повторение пройденного». Действительно, канва рассказа как бы продолжает разговор об принудительном обмене разумами между человеком и представителем Великой Расы. Не понимаю, зачем произведение вообще нужно было писать, ибо ничего нового к уже рассказанному ранее оно не добавит. Очередная жертва «обмена разумами» описывает то же самое, что некогда пережил герой романа «История Чарльза Декстера Варда», только в экспресс-варианте, без лишних подробностей. С одной стороны, это даже хорошо для тех, кто роман не читал, но хочет получить представление, о чем там говорится. С другой стороны, сказавши «А», нужно было говорить «Б», а не повторяться. Тем более, что автор намекал на некую войну с Властителями Древности, которая стала причиной ухода Великой Расы в глубины космоса. Почему бы не посвятить ей новый эпизод «прогрессорской» серии? Жаль, что Дерлет не оказался энтузиастом, а просто повторил старый сюжет в новой обстановке, от лица сотрудника психлечебницы. Читатель и так знает, что никто «обмененному» не поверит и будет считать его обычным шизофреником. Фактически, соавтор Лавкрафта поработал над концовкой рассказа, добавив в нее определенности к судьбе главного героя. А вот сам психиатр выглядит таким фантастическим тупицей, что вызывает даже невольное раздражение. Ему пытаются раскрыть глаза на проводимое инопланетным разумом вторжение в нашу реальность, а он только головой кивает и ничего не предпринимает! Неужели такой дипломированный специалист не может отделить «зерна от плевел» и вычленить истину из рассказа своего пациента? Сегодня с подобной задачей справится даже школьный учитель, которых также обучают основам психологии. В общем, претензии к произведению имеются, но они не фатальные, а чисто ситуативного толка. Читать его можно, только если вы еще не читали упомянутый выше роман. В противном случае просто сэкономьте свое время и отыщите себе более полезное занятие на вечер.

-----------

РЕЗЮМЕ: повторение истории, описанной в «Истории Чарльза Декстера Варда». То же фото, только «в анфас». То есть, с точки зрения психиатра.

Оценка: 7
– [  2  ] +

Ссылка на сообщение ,

Жаль ,что я не читал «За гранью времен» Лавкрафта (или читал в детстве и не помню тридцать лет спустя), поэтому мне опус Дерлета понравился. Очень продуктивная идея обмена разума с пришельцем, да еще и относящегося к «цивилизации второго типа» по Кардашову.

Но «с мест информируют», что это просто эпигонский ремейк. Увы, для Августа Дерлета это, скорее, характерно и привычно.

Но оригинал все равно теперь прочитаю с еще большим любопытством))

Оценка: 6
– [  2  ] +

Ссылка на сообщение ,

Данный рассказ привлекает своей старой и особой стилистикой документального романа, когда автор стремится уйти от эмоций старательно излагая лишь факты позволяя читателю самому делать необходимые выводы. По сюжету — это еще одна версия контакта в рамках планеты Земля, вполне оригинальная и привлекательная. В целом произведение достойное для прочтения.

Оценка: 8
– [  10  ] +

Ссылка на сообщение ,

«Они обитали на Земле до тех пор, пока не оказались втянутыми в войну между Властителями Древности и Богами Седой Старины за господство в космосе, которая нашла свое отражение в христианских мифах…»

Великая Раса населявшая Землю за миллионы лет до появления человека оказалась изгнанной из своей колыбели. Окрепнув и набравшись достаточно сил путем тысячи реинкарнаций, они готовятся к возвращению, не смотря на то что над планетой нависла угроза мощной ядерной катастрофы способной стереть ее буквально в пыль. Чтобы избежать столкновения с современными воплощениями Древних, например стражников врат-порталов, не стали вторгаться без разведки — сначала подселили некоторым избранным “сумасбродам” сознание. Избранные в свою очередь, переселялись в тела Высшей Расы, как говорит Дель Торо «очень напоминающих крылатые огурцы» однако невероятных размеров, будоражащие и жуткие. Все существа созданные фантазией автора или увиденные в сновидениях – достойные первых мест в Топах.

Тем, в кого подселился “конусообразный” стал Амос Пайпер, о нем рассказывает Натаниель Кори. Внешность Пайпера на первый взгляд осталась прежней, но он до неузнаваемости трансформировался — вернувшись обратно в себя сохранил память о посещаемом месте. Обычно “сумасбродам” ее стирали. Он помнил Библиотеку “конусообразных” и то, чем занимался в ней. История представляет собою захватывающие, возможно далеко не фантастические, сведения о далеком прошлом. Больше информации о Великой Расе и путешествий по их миру можно найти в повести «Тень из безвременья», одна из лучших у Лавкрафта. Также, упоминанием некоторых запретных книг и таинственных мест «Пришелец» переплетается с другими рассказами автора.

Оценка: 10
– [  3  ] +

Ссылка на сообщение ,

«Тень из времени» на новый лад. На мой взгляд «Тень» была лучше. Этот же текст, с ней вообще не совместим, так дан другой вариант происхождения Великой Рассы. Кстати, я не совсем понял концовку.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Очередной пришелец вселился в психиатра, что бы уничтожить рукопись, но что то пошло не так?
. Кстати, если Великая Расса представлена здесь, как изначально бестелесная, то не понятно зачем им вообще материальные носители.

Оценка: 7
– [  6  ] +

Ссылка на сообщение ,

Почти каждое произведение, дописанное Дерлетом, — это сырая глина, воплощённая в зрелую конструкцию, это паззл, в котором он, подобно демиургу-конструктору, умело вживляя разрозненные кусочки целого, слагает единый слепок Великого Мифа. Тем самым предлагая читателю законченную мозаику Лавкрафтовской вселенной. Вселенной, населённой таинственно-непостижимыми и пугающими Властителями Древности, Богами Седой Старины и существами, разум которых бесконечно далёк от человеческого понимания. Среди которых видное место занимает некогда Великая Раса, стремящаяся к новому возрождению. И как всякое великое вынашивающая Великое Желание. Желание «вернуть утраченное и возродить былое, чтоб не остаться вечно осуждённым в небытье». Ибо нет ничего ужаснее вечности забвения, как нет ничего прекраснее мгновенья возрождения.

Изюминкой рассказа является финал с чёрный юмором: такой себе вариант «сапожника в сапогах».

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Психиатр сам стал психом.

Оценка: 8
– [  8  ] +

Ссылка на сообщение ,

После прочтения к данному рассказу отношусь довольно скептически, сейчас постараюсь объяснить почему. Мне нравится творчество Лавкрафта, я могу даже причислить себя в ряды его поклонников, но данный рассказ вызовет внутренний резонанс у всех, кто хорошо знаком именно с творчеством Лавкрафта, а не Дерлета. Данная идея, раскрываемая в данном произведении очень оригинальна, вызывает и затрагивает множество мыслей и чувств в человеческом разуме, который по сути своей тянется ко всему необычному и мистическому, но есть одно «но». Это уже было!

Да, вы правильно меня понимаете, этот рассказ как под копирку содран с «За гранью времен» Лавкрафта, где в полной мере уже раскрыта данная тема и идея, причем раскрыта именно рукой Лавкрафта. В данном же случае мы имеем труд Августа Дерлета, который, видимо, взял на себя роль оживителя идей Лавкрафта. Но вот одна беда — мысль, которая не укладывается у меня в голове: зачем писать, вернее переписывать то, что уже написано самим автором. Я понимаю, что для неосведомленного читателя, здесь не будет разницы и произведение ему скорее всего даже понравится. Но, вот когда он наткнется на рассказ «За гранью времен», то это произведение уже не покажется ему оригинальным, и все удовольствие, которое он должен был бы испытать от прочтения канет в лету, а все лавры придутся на голову Дерлета. Я считаю, это не справедливо.

Говорить о сюжете и особенностях данного рассказа нет смысла, так как я уже высказал мысли по этому поводу в отзыве под вышеупомянутым рассказом Лавкрафта. И да, я так же хвалил и удивлялся, как предыдущий рецензент, но только я хвалил первоисточник. Единственное, что действительно можно отнести к плюсам — это все возможные отсылки к другим произведениям Лавкрафта, проливающие слабый свет на последующие события, зачатки которых были затронуты Говардом (к примеру, последствия экспедиции с Хребтов Безумия или чистка Рифа Дьявола близ Иннсмаута). Но этот факт скорее подкупает, чем радует. Так или иначе уважение к первоисточнику у Августа Дерлета присутствует в полной мере.

В итоге мы имеем посредственное, не оригинальное, переписанное произведение, которое даже произведением назвать трудно. Это тот же «За гранью времен», только с другими именами и немного измененными событиями в конце. Я считаю, такой литературе не место в творчестве.

Оценка: 3
– [  4  ] +

Ссылка на сообщение ,

История, не вызывающая никаких особенных эмоций. Во-первых, невыразительно в литературном смысле (сухое описание, нет живых фигур героев), во-вторых, примитивный сюжет. По-моему, эта история не может ни увлечь, ни, тем более, испугать.

Оценка: 6


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх