Генри Лайон Олди, Марина и Сергей Дяченко, Андрей Валентинов «Рубеж»
- Жанры/поджанры: Фэнтези (Героическое фэнтези )
- Общие характеристики: Приключенческое | Философское | Психологическое
- Место действия: Наш мир (Земля) (Россия/СССР/Русь | Европа ) | Параллельный мир/вселенная
- Время действия: Новое время (17-19 века)
- Сюжетные ходы: Спасение мира | Становление/взросление героя | Путешествие к особой цели
- Линейность сюжета: Линейно-параллельный
- Возраст читателя: Только для взрослых
В селе Гонтов Яр родился мальчик, у которого на руках и ногах разное число пальцев: на левой — четыре, на правой — шесть. Говорят, отец его — не кто иной, как сам черт... Селяне готовы творить над ним обряды экзорцизма, но внезапно на помощь приходит старший брат малыша, Гринь-чумак.
В то же время, далеко за Рубежом, князь Сагор дает задание бравому герою Рио — привезти странного ребенка из другого мира. Затем в дело вмешиваются казацкий сотник, его храбрая дочка Ярина, зловещий Дикий Пан... и многие, многие другие. Никто даже не подозревает, к чему все это приведет.
А пока два мира упорно сражаются за таинственного младенца, где-то вне времени и пространства блудный Ангел каф-Малах ведет со старым рав Элишей мудрые беседы о вечном...
В произведение входит:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 651
Активный словарный запас: чуть выше среднего (2940 уникальных слов на 10000 слов текста)
Средняя длина предложения: 47 знаков — на редкость ниже среднего (81)!
Доля диалогов в тексте: 29%, что немного ниже среднего (37%)
Награды и премии:
лауреат |
Звёздный Мост, 2000 // Лучший роман. 1 место |
Номинации на премии:
номинант |
Бронзовая Улитка, 2000 // Крупная форма | |
номинант |
Интерпресскон, 2000 // Крупная форма (роман) | |
номинант |
Мечи, 2001 // Меч в камне |
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Manowar76, 2 сентября 2022 г.
Роман-мозаика, роман-калейдоскоп, роман-буриме
У меня всегда была страсть к чтению. На рубеже веков я читал всегда и в любом состоянии. Не умывшись, иногда пьяным, на перекуре, засыпая. Это помимо нормального чтения.
Любимые авторы скупались в момент выхода, каждое воскресенье на Книжном рынке.
От многих книг тех лет в памяти остались только ощущения: вот эта мощная, эта глубокая, эта смешная, эту забросил — нудятина. Даже общую канву сюжета помню не всегда. Привычки писать отзывы-заметки о прочитанном тогда не было. Максимум — обсуждали прочитанное с другими книгоманами на том же Книжном.
И второй период творчества Олди выпал как раз на это время. Помню, что балдел от мощи «Рубежа», «Пентакля», «Тирмена», «Мага в законе»... Заставь пересказать — не смогу. Поэтому постепенно перечитываю.
«Рубеж» начал перечитывать вне всякой очереди. Просто наткнулся на отзыв и решил перечитать.
Конечно, для чтения некоторых авторов необходим широкий кругозор, эрудиция и читательский опыт.
Для «Рубежа», например, крайне желательно знать апокрифы о нефилимах и представлять себе в общих чертах, что такое Каббала и быть знакомым с терминологией. «Зогар», Сефироты, прочее.
Итак, ангелы начудили, и ветхозаветный бог (а Вы знали, что традиция писать слово б-г, пропуская буквы, только в иудаизме существует?) разделил сущее Рубежами на десять Сфирот-Сосудов-измерений.
В романе две книги и шесть частей, а также прологи, эпилоги и средисловие, оно же интермедия. Люблю книги с вычурной внутренней структорой. Сразу понятно, что авторы с тщанием подходили к композиции. А это всегда даёт дополнительную надежду на интересное чтение.
В каждой из частей действуют несколько из основных персонажей.
Вот они:
Рио, странствующий герой. Знакомимся мы с ним в декорациях классического фэнтези. Рыцарь с оруженосцами путешествует, сталкиваясь с различными нечеловеческими племенами. Крунги, хронги. И те, и другие больше похожи на хоббитов или, допустим, на пигмеев. Рыцарь, несмотря на практичность, ведёт про себя (в обоих смыслах) выспренным слогом летопись своих деяний в стиле средневекового рыцарского романа. Прекрасная фишка.
Чумак Гринь, попавший в сложную жизненную ситуацию. Вернулся с заработков, а невесту за него не отдают, ибо мать с чортом спуталась. Потом один остался, с младшим братом, сыном чорта, на руках. Камнями побили, хату сожгли.
Дочь сотника Ярина, бой-девица, мечтающая быть казаком-черкасом. Сюжет предоставит ей такую возможность.
Душегубец и каббалист Юдка на службе в чине сотника у Дикого Пана, нравы которого напоминают Влада-колосажателя и Жиля де Ре.
Колдунья Сале-Куколка, проводница через Рубеж.
И блудный кеф-Малах, Блудный Ангел, символ свободы и бунтарства.
И сын кеф-Малаха, не по дням, а по часам растущий нефилимчик Несущий Свет
Сюжет закручен умно и лихо. Смена точек зрения на происходящее не мешает течению сюжета. Первую книгу местом действия является наше измерение, во второй книге действие переносится в гибнущий фэнтезийный мир. Много экшна, казачьего колорита и еврейской мистики.
Макгаффином выступает несколько объектов/субъектов, но, в основном, им является странный ребёнок ангела и смертной женщины, «чортов ублюдок».
Порадовала не уникальная, но довольно редкая идея Околицы, дороги меж миров. Перумов благодатную тему походов в безвидной Межреальности начнёт разрабатывать много позже, когда Упорядоченное наполнится и устаканится.
«С самого утра бегут – кто в Полтаву, кто в близкий Харьков. Пустеют Валки!»
В романе есть некоторое количество пасхалок. Нет, он не полон ими — это бы отвлекало от сюжета, но на страницах упоминается учитель и собиратель фольклора пан Гримм; пасичник Рудый Панько; измерение, где порох не взрывается; зазнавшийся паночек, одевший шинель и, задрав нос, пошедший гулять по Невскому; позже, на страницах, яляющих прямым оммажом «Вечерам на хуторе», появляется и сам Нос; нечисть, просящая поднять ему веки; есаул Ондрий Шмалько (настоящая фамилия Валентинова), куренной атаман батька Дяченко, пушкарь Дмитро Громов, Тарас Бульбенко; в видениях одного из персонажей проскальзывают сюжеты других книг авторов. Даже в развешенном на стене оружии можно усмотреть отсылку к «Пути меча». Очень порадовало чижовское «Ну, ничего, взял я с собой Спаса икону. Как из дому уходил, снял со стены да под рубаху спрятал.» Отсылку к «Скруту» я тоже считал.
Мы все знаем как любят и умеют Олди деконструировать мифологии народов мира. Вот в «Рубеже» соавторы, все впятером, добрались до иудейской мистики. Как «Черный Баламут» является прекрасной адаптацией «Махабхараты», так «Рубеж» — более тонкое и ненавязчивое, но и более эзотерическое, изложение философии и космогонии «Книги Зогар (Зоар/Зохар)». Перед прочтением крайне рекомендуется прочесть как минимум статью в вики. Многое станет понятней. Пардес, Самаэль, сефироты, Эйн-Соф.
Вторым мифом, деконструируемым в книге, является гоголевско-казачий. Ах, как колоритны Валки, что под Полтавой! Но — народ тёмен, суеверен и ксенофобен. Казачий гонор передан прекрасно. Но рука об руку с гонором идёт и твердолобость, зашоренность, жестокость, юдофобия.
Тэги: казаки, Гоголь, Каббала, Зогар, тогу богу, Эйн-Соф. Месть, Служение, Свобода.
Потрясающий, монументальный роман! И вроде не обделен наградами и номинациями, но всё равно кажется, что недооценили. В другом месте и времени «Рубеж» мог бы вырваться из фантастического гетто и стать явлением большой мировой литературы.
10(ПОТРЯСАЮЩЕ)
Ну и раз уж заговорил про индуизм и иудейскую мистику, не могу не отметить похожесть до степени смешения космогонии Веданты/Упанишад и Каббалы в трактовке книги Зогар. Видимо, глубоко копая, мудрецы докапываются до одного и того же. Божество = Брахман, Атман: Адам-Кадмон = Пуруша; переселение душ. Одинаковая трактовка и деление органов чувств.
Даже этапы становления религий очень похожи: Карма Канда, Джняна Канда, Касана Канда = таннаи, амораи, савораи. Там сонм дэвов-суров, тут не меньший сонм ангелов-Малахов. Тримурти индусов, правда, забрали себе христиане.
repaS, 26 марта 2017 г.
В этом произведении хорошо искать примеры литературных приемов, здесь есть все: аллегории, аналогии, аномазии, антитезы, апплификации, гиперболы , лилоты, метафоры, метонимии, наложения, оксимороны, отрицания отрицания, рефрены, синегдохы, хиазмы, элипсисы, эфремизмы, может еще что и другое, а вот захватывающей книги — нету! Читать этот роман так же интересно, как этот перечень...
Начало — исключительное, но как только герои с большим заказом попали в Малороссию, все пошло на убыль, а во второй книге пропало вовсе. Украинского колорита с немалыми примесями иудейско-христианской мифологии и другой «разной» философии — сначала по колени, потом — по пояс, по шею, выше головы... и все, не дыхнуть, не продыхнуть, ни словить кайфа от чтения... Книгу домучила в прямом смысле этого слова и не посоветовала бы ее никому, ни знакомым, ни не знакомым.
Зато с преогромнейшим удовольствием прочла читательскую полемику по книге, она оказалась значительно более читабельной и очень познавательной, можно с пользой прочесть даже без чтения самой книги, очень рекомендую!
glupec, 31 декабря 2016 г.
У Олди есть такой прием: самое главное оставлять за кадром. То, о чем, собственно, и писалась книга — недосказано. «Недо-молвлено». И, как следствие, читатель получает в конце не совсем то, что ждал. Выбор блудного Ангела каф-Малаха (нарушить заклятие? Объявить войну небесному воинству или уйти в пассивные «сопротивленцы»?) торопливо «слит». Вместо этого — много страниц уделено раскаянию героя Рио (про которого б-ство читателей забыли уже в конце 1-й книги), а также раскаянию Юдки, которое (как вполне понятно) когда-то должно же было произойти.
Эпичный конфликт, противостояние архангела-«мента» и неподчиняющегося ему Блудного, почти оборван на середине. Типа, «каждый имеет право додумать сам».
По утверждению самих же Олдей, этот «обрыв» истории на полуслове и создает катарсис. Т.е.: неудовлетворенность читателя финалом — провоцирует его на мысли\эмоции. Заставляет заново проживать события романа в уме, думая, а чтО же там могло быть. Не оставляет равнодушным...
В «Баламуте» это работало (хотя и с оговорками) — начиналась книга как история о развале империи, кончилась — как рассказ о ее создании (!) Слит финал? Слит. Но есть недомолвки, над к-ми надо мозговать. Просто могут не захотеть, ибо ггерои (как по мне) того не стоят.
В «Сильных» был не тот финал, к-рого мы ожидали; были и недомолвки. Но в «Сильных» это работало — еще и потому, что якуты все же не древнеиндийские брахманы и не мудрецы-каббалисты. Они к нам (т.е., простым совейским людям) как-то ближе...
И уж конечно, такой финал не работает в «Рубеже». Ибо — согласен со многими авторами отзывов: там есть удачные детали, но в целом, как «единая постройка», он разваливается. Здесь сколько авторов — столько и сюжетов; и вовсе непонятно, зачем было лепить из этих, по сути, совершенно разных историй (где у каждой — СВОЯ, самостоятельная идея!) нечто единое?
Диалоги блудного каф-Малаха и рав Элиши хоть вырезай из книги и издавай отдельной брошюрой...
Ну и авторские приколы типа: «Гой — не-иудей, например «Ох ты гой еси, добрый молодец». Поневоле вспоминаешь М. Задорнова, произведшего «богатырь» от «тырить Бога»...
Катарсис -- ИМХО -- не возникает. А если и возникает, его не чувствуешь... почему-то.
Самая слабая вещь харьковчан. (Как по мне. Впр., не буду категоричен :shuffle:)
Лoki, 5 мая 2019 г.
Сильная книга от лучших русскоязычных фантастов.
Сплав фентези, исторического романа и философских отступление. Живые, колоритные герои, интересный сюжет и потрясающий язык текста.
Говорить про книгу можно много, но лучше прочитать. И перечитать неоднократно.
Однозначно -
Miloneg, 14 января 2015 г.
Перегруженный, пафосный текст, добрую половину которого можно было бы «отжать». Слишком разные авторские стили, перескоки режут глаз. Герои по большей части «холодные», не вызывают сопереживания, особенно нечеловеческие сущности. Несмотря на большой объем, многие вещи остались недораскрытыми, зато другие повторены чуть не по десять раз. Иной мир изображен «картонно»: все эти крунги, хронги, кранги. Понравился только украинский колорит — то есть те отрывки, где фэнтези по минимуму.
olmi, 3 апреля 2011 г.
Не люблю никого обижать понапрасну, но ведь смысл отзыва − поделиться именно личными впечатлениями? А мои таковы: переотягощенная нудобоваримая вещь.
Не исключено, что одна из причин этого именно в многочисленности писательского коллектива: попробуй отрежь что-нибудь лишнее, если за этим лишним стоит чувствительный и небезразличный тебе автор... А в результате получилась не совершенная скульптура, а такой полуобработанный массив, из которого то тут, то там выглядывают завершенные элементы, демонстрируя несомненную талантливость авторов: яркие эмоции детей, удивительно красивая зарисовка города с мозаикой на мостовых, предельно достоверная история душевных метаний чумака и т.д. и т.п. Однако, было бы поистине странно, если бы в творчестве столь серьезного коллектива вообще нельзя было найти положительных моментов.
Для меня признак мастерства – это точнейший выверенный сюжет, в котором любые события необходимы и достаточны. Это яркий, образный, но − легкий и понятный язык, который «проглатываешь», а не запинаешься на отдельных фразах, повторно разбирая их строение и смысл. Это красочная и необычная фантазия, которая запоминается надолго. Увы, для меня «Рубеж» не оказался эталоном ни первого, ни второго, ни третьего. Идеологический и/или философский конфликт в литературном произведении, на мой взгляд, выпадает из оценочной плоскости хорошо/плохо, потому как должен быть не только остро реализованным, но и личностно близким читателю. Так что здесь оценку выставлять бессмысленно, но в моем случае и этот аспект роман «не вытянул».
В целом, жаль. И времени, и очередных иллюзий – ну так хотелось, чтобы все 100% вышедшего из-под пера Дяченок, вызывало такое же восхищение, как их лучшие вещи…
Yamafuji, 3 июля 2018 г.
Было невыносимо скучно читать этот тысячестраничный поток искаженного мифологического фольклора, написанного целым отрядом графоманов... Сюжет примитивен. Герои никакие. Не герои они. Плывут как г...о по течению событий. Некоторые из них тупы до крайности — ну вот уже явно понятно где ты и что с тобой произошло — нет, оно тупит... Вкрапленная в роман ересь, смешение религиозных канонов в кучу, объяснение некоторых догм поверхностны, без четко прописанного объяснения почему это происходит так а не иначе. Ну или этот так сумбурно написано что при чтении все в тумане...
Reynar9, 8 марта 2018 г.
Написано МАСТЕРАМИ, и этим всё сказано. Начало выше всяких похвал. Далее ровно и изыскано. Одним словом — хорошее вино — Смакуйте.
sonysakura, 27 июля 2016 г.
Книга дочитана 14 ноября 2011 года; отзыв основан на моей же рецензии, опубликованной на LiveLib.
«Рубеж» я читала долго. Обычно прочитать 900 страниц — это ха, да раз плюнуть! Но эта книга очень сложная. Многие воспринимают её именно как творение Олди, упуская из виду Дяченко и Валентинова. И в чём-то я понимаю эту точку зрения — характерная витиеватость языка, огромное количество специфической «терминологии» и непоняток... Кроме того, произведение читается монолитно, сложно вычленить стили. Мне мало где удалось увидеть... Интересно, что выловила несколько чисто авторских пасхалок. Для примера: кажется, есть аллюзия на «Скрута» Дяченко.
Вообще, говоря об интересности книги, хотелось бы пояснить, что все сложности не отменяют её несомненной увлекательности. Меня почему-то особенно захватили главы от лица каф-Малаха и Денницы. Отношение к ним сменилось с довольно-таки негативного, если смотреть от начала книги. Как и к некоторым иным персонажам, и наоборот — для кого-то и от положительного. Получилось занимательно-параллельно линии о том, что каждый человек может «вывернуть себя наизнанку»... Перейти свой Рубеж.
Velary, 1 сентября 2016 г.
Сначала абсолютно «не въезжала», зато как втянулась, так роман из рук и не выпустила, пока не закончила. Отпусти меня, чудо-трава!
Фантасмагория продолжается. Это уже, знаете, психоделия. Это надо вкуривать. Может даже в прямом смысле...
Так о чем это я? Ах да, читается на одном дыхании, оторваться положительно невозможно. Хотя мозг в трубочку скручивается временами. Все эти бабочки, плёночки, сосуды, радуга, Малахи-Ангелы... Во второй части больше философии, чем в первой части, меньше динамики; и, если честно, конец меня не удовлетворил, осталось ощущение, что меня обманули, обещая что-то ТАКОЕ, а в итоге... А вот прочитайте — и узнаете, что в итоге, оно того стоит!)
ivan2543, 2 августа 2010 г.
»...наш Великий Господь —
Это маленький мальчик.
Совершенный Господь —
Просто маленький мальчик.
Всемогущий Господь —
Это маленький мальчик.
Беззащитный Господь…»
(С.Калугин)
«Рубеж» прочитал первый раз больше четырех лет назад и перечитал на днях. Книга уникальна количеством авторов – ее писали 5 человек (хотя фактически авторов 3 – два творческих тандема и «солист» Валентинов). В случае с крупной формой – это весьма рискованный эксперимент, но, похоже, он удался.
В «Рубеже» объединились черты творческой манеры всех авторов – психологизм Дяченко, мистика и эпичность Олди, историчность Валентинова. Сюжет запутан настолько, что понимать, что, собственно, происходит, начинаешь только ближе к середине произведения. Пожалуй, роман получился чересчур «навороченным» — действие происходит в двух мирах и одних главных героев в книге семеро, причем абсолютно непохожих друг на друга – фэнтезийный рыцарь, чумак, падший ангел со своим сыном и т. д. Такие сильные различия в мировосприятии героев оправдывают стилистическую неоднородность книги, дошедшую до опасного предела. Уж слишком непохожи слабовольный Гринь со своей типично крестьянской психологией на хитрого и жестокого Юдку, а прямолинейный вояка Логин – на блудного каф-Малаха. Наиболее сильно грозит разорваться повествование при переходе от первой ко второй части – дольше к резким перепадам привыкаешь.
Чем «Рубеж» порадовал – это интересными религиозными концепциями. Не знаю, насколько они позаимствованы из каббалистического учения, а насколько придуманы авторами – но получилось смело и не однобоко. Очень смелая попытка устранить некоторые неувязки в каноническом понимании Бога и Дьявола. Ведь получается, что каф-Малахи даже вернее выполняют изначальный замысел Всевышнего, чем их бездумно послушные собратья. И Бог предстает для людей суровым и жестоким судией только из-за влияния Самаэля и его сподвижников, закрывших для людей истинное строение мира и возможности человека. Нет, авторы не поменяли местами добро и зло, как это модно сейчас в фэнтези, но поместили Бога вне борьбы ангелов, понимающих добро по-разному. Речь идет о борьбе силы освобождающей, силы развития, творчества, с препятствующими ей рудиментарными механизмами мира. Художественное воплощение этой идеи — это здорово, особенно в наш век засилия поп-эзотерики и «кода Да Винчи».
Чумак Гринь получился хорошо, интересно, когда авторы не идеализируют своих героев, заметно, что к созданию этого образа приложили руку Дяченко. А вот герой Рио получился несколько картонным и на фоне Юдки сразу же померк и ушел на задний план (тем более, что его колоритных «ассистентов» «злые» авторы зачем-то пустили в расход). Ну, а главы, написанные от лица каф-Малаха и его сына – настоящий шедевр и образец современной прозы. Как уже отмечали до меня в комментариях, в объединенном виде главы о странствиях падшего ангела и его беседах с рав Элишей вполне могли бы потянуть на самостоятельную короткую мистическую повесть и сравниться с новеллами Борхеса.
И все-таки неоднородность книгу не красит. Да еще и с сюжетом намудрили – многовато получилось интриг и многие из них были скорее разрублены, чем развязаны. Слабо раскрыта линия «приживников» — они быстро оказались не у дел, как только мир начал рушиться. Да, и создается впечатление, что ничего в мире произведения не может случиться без ангелов. Заклятье наложено? Так это ангелы так размножаются! Чернокнижник злой третью жизнь живет? Непременно ангела сожрал и ассимилировал! Мир рушится? Ну как же тут без ангелов обойтись-то могло… Кстати, непонятно, как в эту мифологию вписывается нечистая сила нашего мира и ведьмак-пасечник – ведь места для Дьявола вроде бы в этой концепции не предусмотрено. Не Самаэлю же они служат.
Историческая часть – на любителя, меня несколько утомили архаизмы и смесь языков. В познавательном смысле любопытно, особенно занятно посмотреть глазами еврея Юдки на совершенно чуждых ему культурно жителей Малороссии. Стилизация под Гоголя вполне удалась, но с цитатами и аллюзиями – имхо, переборщили. Фэнтезийная часть – типичное дяченковское фэнтези, реалистичные персонажи в картонном мире. Жалко, что мир князя Сагора не пришлось проработать получше – получился он несколько лубочным, хотя железные ежики позабавили. Мистическая часть – это шедевр. Особенно повествование от лица маленького ангела – «смыслы», «пленочки», пробрало дрожью, такие простые и точные слова. Ребенок – ангел, тянущийся к Богу за советом, как всех спасти – это сильный образ.
Итог: книга стоит того, чтобы ее прочитать. Не назвал бы ее однозначным шедевром, но объединение талантов и умов принесло достойный результат – хотя по отдельности у них получается лучше. Сложная и неоднозначная вещь, в первую очередь из-за трудновоспринимаемого неровного стиля.
Yarowind, 17 мая 2015 г.
Первая половина шла хорошо, вторая несколько хуже (Рио из интересного героя превратился в какую-то беспомощную куклу). Описания «Высших сфер» были скучноватыми, а вот псевдо-украинский колорит весьма хорош. Гоголевские мотивы чувствовались только так.
Линдабрида, 12 ноября 2011 г.
Чуть ли не с самого начала комплекс идей «Рубежа» показался знакомым, потом — очень знакомым. Служение — плохо, Свобода — хорошо. Существа Служения, бейт-малахи — по определению унылые бюрократы и интриганы, ненавидящие людей, которым служат. Вот мятежный ангел, каф-малах из Гонтова Яра, людей обожает. И в конце (ох, это у же спойлер!)
И та же аура бесконечных мук. Разве что в «Рубеже» (в отличие от ЧКА, где Мелькора терзают на протяжении чуть ли не всего текста) Денница для разнообразия не мучается, зато все окружающие его положительные персонажи страдают много, долго и разнообразно.
В итоге у меня сложилось впечатление, что авторы «Черной книги Арды» и авторы «Рубежа» ухитрились словить нечто из коллективного бессознательного 90-х годов. Эти два произведения очень разные и по исходному материалу, и по языку, да и вообще «Рубеж» вроде бы совсем о другом. Но, как ни странно, идейная «подкладка» в них во многом совпадает.
Особенной неоднородности повествования в «Рубеже» я как-то не заметила, напротив, показалось, что для «оркестра» из пяти писателей сразу произведение вышло очень цельным.
Что касается колорита, то гоголевская Украйна, бесспорно, пленительна, а Рудый Панько — кажется, самый обаятельный персонаж в книге. Зато каббалистический компонент описанного мира не столько увлекает, сколько вызывает зевоту, и тут уж даже «белая смысла» не спасает.
pararurap, 20 января 2013 г.
Народ, книга очень хороша, и именно ее сложность, многоплановость и многомерность – главное достоинство ее сюжета и языка. То, что язык – по настоящему русский и литературный у таких писателей можно и не сомневаться.
Пускай Олди и усложнили книгу – особенно попыткой передать мысли Исчезника – нечеловеческого сознания – и путь становления его все более человечным по своему мышлению. Помните – в начале книги он мыслит одним неудобоваримым предложением на несколько листов, а в конце его мышление, вполне похоже на мышление обыкновенного человека (по Олдевски, конечно). У Денницы, наоборот показано развитее ребенка в человеческое существо и дальше. И вполне естественно, что это весьма сложно прочитать и осмыслить. Если бы не было повествований от лица Рио, Иегуды Бен Иосифа (простите, если не точно написал имя), и о Грине и Ирине, я бы первый назвал это абсракционизмом и графоманством. Но все вместе создает неповторимую атмосферу и неповторимых героев.
А теперь – самое главное в книге – Идея. Идея именно с большой буквы, раскрывающаяся в самом конце книги, на островке окруженном радужной бездной – это идея Человека и Человечности. Не случайно Исчезник и Денница смогли победить, только когда доросли – каждый по-своему – до Человека. И без помощи людей, доросших так же до Человека, не смогли бы победить полностью. Из этой книги я вынес идею о превосходстве сознания Человека, как последнего создания, над другими – ангелами и демонами.
Не упрекайте меня в расизме, возвеличивании человеческого сознания. Вася Пупкин, и я – не Человеки с большой буквы, но, по крайней мере, теперь я могу надеяться, что мы ими станем.
В общем 10/10 язык, сюжет и идею.
P.S. Книга рекомендуется всем людям с достаточными воображением и умом.
alexis1273, 1 августа 2013 г.
Калейдоскопичный замес фентези, коббалистической космогоноии и гоголевской малороссии. Читал «Рубеж» сразу после «Пентакля». Любовь авторов к ранне-гоголевским мотивам знакома и симпатична. Фантастическо-фентезийные придумки в романе действительно оригинальны — ничего похожего раньше встречать не приходилось. Сложилось впечатление, что каждый из авторов хотел? чтобы его идеи были представлены в результате, на мой взгляд, пострадал темп романа — в середине сюжетные линии расходятся и становится откровенно скучновато, но потом ход событий набирает темп, линии сплетаются в тугую косичку и вплоть до развязки уже не оторваться. Философско-теологическая составляющая достаточно сильная и сравнение с «Черной книгой Арды» (прозвучавшее в одном из отзывов) вполне уместно.