fantlab ru

Дэниел Киз «Цветы для Элджернона»

Рейтинг
Средняя оценка:
8.97
Оценок:
7430
Моя оценка:
-

подробнее

Цветы для Элджернона

Flowers for Algernon

Роман, год

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 364
Аннотация:

Чарли Гордон — идиот. В прямом смысле этого слова — с самого детства он болен фенилкетонурией, при которой умственная отсталость практически неизбежна. Сейчас ему около тридцати, он работает уборщиком в пекарне и ходит на занятия для умственно отсталых. И именно он стал первым в мире человеком, подвергшемся экспериментальной операции по устранению этого заболевания — грубо говоря, хирурги удалили повреждённые участки его мозга и заменили их здоровыми. Что получилось в итоге? Много разного получилось, надо сказать...

© Nog
С этим произведением связаны термины:
Примечание:

Роман написан на основе одноименного рассказа.

Посвящение: «Моей матери и памяти моего отца»

Издательская аннотация:

Тридцать лет назад это считалось фантастикой.

Тридцать лет назад это читалось как фантастика. Исследующая и расширяющая границы жанра, жадно впитывающая всевозможные новейшие веяния, примеряющая общечеловеческое лицо, отважно игнорирующая каинову печать «жанрового гетто».

Сейчас это воспринимается как одно из самых человечных произведений новейшего времени, как роман пронзительной психологической силы, как филигранное развитие темы любви и ответственности.

Не зря вышедшую в 2000 году книгу воспоминаний Киз назвал «Элджернон и я».

Издания романа во всём мире:

New York: Harcourt, Brace and World, 1966

London: Cassell & Co., 1966

New York: Bantam Books, 1967

Milan: Longanesi & Co., 1967

Bombay: Imprint, Feb.1967 Vol.VI, 11.

Budapest: Europe Konyvkiado, 1968

London: Pan Books, 1968

Munich: Nymphenburger, 1970. as CHARLY

Amsterdam: Uitgeverij Born NV, 1970. as I.Q. 185

New York: Amsco School Publications, 1971

Paris: Editions J'ai Lu, 1972

Barcelona: Editiones Acervo, 1976

Munich: Wilhelm Heyne Verlag, 1977, as CHARLY

Tokyo: Hayakawa Shobo, 1978

Bucharest: Kriterion, 1979

Stuttgart: Ernst Klett Verlag, 1984, as CHARLY

Helsinki: Werner Soderstrom Osakeyhtio, 1985

London: Gollancz, 1987

Tel Aviv: Massada, 1988

Stockholm: Legenda, 1989 as BLOMMOR TILL ALGY

New York: Harcourt Brace, 1995 MODERN CLASSICS EDITION

Taipei, Taiwan: W & K Publishing, 1995

Fremont, CA: Parrot Audio Books 6 Hour Audio Tape — 1995

San Diego: Harcourt Modern Classics, 1995

Prague: Mustang, 1997

Sofia, Bulgaria: Kibea Publishing, 1997

London: Indigo, 1996

Madrid: Acento Editorial, 1997 (Spanish)

Barcelona: Editorial Cruilla, 1997 (Catalan)

В СССР роман переведён в 1990 году: Москва, издательство «Мир», 100 тыс.экз.


Входит в:


Награды и премии:


лауреат
Небьюла / Nebula Award, 1966 // Роман

лауреат
Научная фантастика: 100 лучших книг / Science Fiction: The 100 Best Novels, 1985

Номинации на премии:


номинант
Хьюго / Hugo Award, 1967 // Роман

номинант
Великое Кольцо, 1990 // Крупная форма (перевод)

номинант
Премия Академии НФ, фэнтези и хоррора / Cena Akademie Science Fiction, Fantasy a Hororu, 2000 // Зарубежная книга (США; роман)

номинант
Премия Академии НФ, фэнтези и хоррора / Cena Akademie Science Fiction, Fantasy a Hororu, 2000 // Научная фантастика (США; роман)

номинант
"Сталкер" / Stalker, 2012 // Переводной роман (США, 1966)

номинант
Премия журнала «Nowa Fantastyka» / Nagrody «Nowej Fantastyki», Za rok 2019 // Переиздание года (США; роман)

Экранизации:

«Чарли» / «Charly» 1968, США, реж: Ральф Нельсон

«Цветы для Элджернона» / «アルジャーノンに花束を / Algernon ni Hanataba wo» 2015, Япония, реж: Такеши Ёсида, Аято Мацуда, Масахиро Сакаи



Похожие произведения:

 

 


Цветы для Элджернона
1990 г.
Цветы для Элджернона
2003 г.
Цветы для Элджернона
2004 г.
Цветы для Элджернона
2007 г.
Цветы для Элджернона
2009 г.
Цветы для Элджернона
2010 г.
Цветы для Элджернона
2012 г.
Цветы для Элджернона
2013 г.
Цветы для Элджернона
2013 г.
Цветы для Элджернона
2013 г.
Цветы для Элджернона
2013 г.
Цветы для Элджернона
2014 г.
Цветы для Элджернона
2015 г.
Цветы для Элджернона
2015 г.
Цветы для Элджернона
2017 г.
Цветы для Элджернона
2017 г.
Цветы для Элджернона
2017 г.
Цветы для Элджернона
2017 г.
Цветы для Элджернона
2017 г.
Цветы для Элджернона
2019 г.
Цветы для Элджернона
2019 г.
Цветы для Элджернона
2019 г.
Цветы для Элджернона
2020 г.
Цветы для Элджернона
2020 г.
Цветы для Элджернона
2020 г.
Цветы для Элджернона
2020 г.
Цветы для Элджернона
2021 г.
Цветы для Элджернона
2021 г.
Цветы для Элджернона
2022 г.
Цветы для Элджернона
2022 г.
Цветы для Элджернона
2022 г.

Издания на иностранных языках:

Flowers for Algernon
2000 г.
(английский)
Gėlės Aldžernonui
2009 г.
(литовский)
Flowers For Algernon
2011 г.
(английский)
Квіти для Елджернона
2014 г.
(украинский)
American Science Fiction: Four Classic Novels 1960-1966
2019 г.
(английский)




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  6  ] +

Ссылка на сообщение ,

Интересный сюжет, но, зная трагичный сюжет на перед, не так пробрало как хотелось бы. В романе маловато-то гениальных идей гения, Чарли Гордона, не хотел что ли автор «подкрутить»? Есть заметные некоторые, опущенные вопросы, например: он пообещал пересылать своей Матери и сестре деньги... Мне показалось идея автора сделана на смысл, а не на сюжет в романе.

Хорошо описаны персонажи, особенно Чарли и Фэй, наверное у каждого есть такие знакомые. Автор четко показывает как у главного героя развивается критическое мышление, и затухает постепенно его разум, а от этих чувств к концу романа становится жутковато. Есть и моменты от которых более чем смешно. Вообще книга наталкивает на мысли о заботе собственного здоровья: видя, понимая и чувствуя такого Чарли, который знает, что с ним произойдет трагичная учесть в КОТОРОЙ ОН НЕ ВИНОВАТ. «Судьба подопытного Алджернона»

Врезалась в память заключительная фраза Чарли, «Не забудьте положить на могилку цветы для Алджернона, на заднем дворе» трогательно.

Рекомендую данную человечную книгу.

Оценка: 6
– [  21  ] +

Ссылка на сообщение ,

Чем шире становится мой читательский опыт, тем острее я чувствую, что обзор отзывов перед прочтением литературного произведения — палка о двух концах. Хвалебные слишком завышают планку, разгромные — наоборот, и твоя собственная оценка получается либо «вопреки», либо «в ту же степь», но все же искажается. Поэтому, большой удачей можно считать попадание на такие произведения как «Цветы для Элджернона» по воле случая и без багажа.

Рассказ великолепен, как в оригинале, так и в переводе. Написанный от первого лица, его эмпатия к герою захватывает, обволакивает, погружает в себя буквально с головой, но он настолько короток, что, не успев потерять дух, ты возвращаешься, освеженный и с приятным сувениром в своем читательском чемодане.

Роман же, увы, мучительно долог, затянут, невнятен и местами откровенно раздражает.

Рассказ сфокусирован на эволюции главного героя из Чярли в Чарлза Гордона и он прекрасно справлялся со своей задачей на минимальном объеме, который не нужно было растягивать и превращать в роман.

Ниоткуда появились повторяющие сами себя сцены — жестокость окружающих, матери, сестры, неумение Чарли общаться с людьми, не смотря на проснувшуюся интеллектуальность, сравнивание Чарли самого себя с Элджерноном и т.п. возникает чувство, что автор «тычет» читателя в эти сцены лицом со словами «Что? Не понимаешь? Давай еще раз покажу».

В принципе слишком много внимания уделено асоциальности Чарли-гения и издевательствам над Чарли-кретином. Хочется выкинуть половину этих сцен и сократить все повествование хотя бы до повести.

Как ни странно, эта затянутость почти на нет сводит всю ту чудесную эмпатию, что была в рассказе, и мы уже наблюдаем за Чарли, как ученые за Элджерноном — с удивлением и интересом, но без особых переживаний.

И все же... перехваленная вещь.

В ней нет каких-то головокружительных открытий:

- психологические открытия на уровне науч-популярной литературы,

- о несчастье умных людей в двух словах сказал Хэмингуэй и лучше него уже никто не скажет,

- взгляд на мир глазами «отсталого» человека куда сочнее в Форресте Гампе или Пролетая над кукушкиным гнездом, ибо там он банально не крутится вокруг восприятия собственной тупости или гениальности, а смотрит именно НА МИР, Чарли же всегда смотрит только на себя,

- безнравственностью науки никого напугать нельзя уже давно.

В итоге: рассказ был хорош, и именно тем, что этот формат не претендует на что-то великое, а потому оставляет после себя меньше поводов для негатива.

Не книга-открытие, ни разу.

Оценка: 7
– [  3  ] +

Ссылка на сообщение ,

Правильная книга, и больше слов не нужно.

Книга прямо упоминается в 15 серии «Призрак в доспехах: Синдром одиночки» (2002). Сцена большая, упоминание по делу, книга фигурирует бумажная, показана очень крупно, но с очень странной оболочкой. Тачикомы в контексте происходящего читают книгу и обсуждают границы жизни, интеллекта и памяти. Контекст уже другой, но актуальность темы сохраняется даже в жанре киберпанка.

Есть несколько экранизаций в кинематографе, я смотрел французскую версию 2006 года. Книга лучше хотя бы потому, что передаёт события изнутри, чего в фильме добиться было невозможно по определению.

Оценка: 8
– [  4  ] +

Ссылка на сообщение ,

Роман по-своему очень хорош.

Хочется выделить отношение Автора к проблемме людей с низким IQ. Правильно сказано, что они такие же ЛЮДИ как и мы. Их нужно уважать, пытаться понять, не стесняться иметь с ними знакомство.

Сама тема романа актуальна и сейчас. Даже сейчас, в век прогресса, мы не знаем как лечить таких людей, что на самом деле у них в голове.

Также понравилось сравнение Автора таких людей с детьми. Чем старше человек, опытнее, — тем более здраво и скептически относится он к жизни, к проблеммам других людей.

Давайте станем добрее, и мир изменится к лучшему!

Оценка: 9
– [  9  ] +

Ссылка на сообщение ,

Не зря я взял в руки эту книгу. Когда я ее заказывал, то думал, что эта книга о человеке по имени Элджернон. Но оказалось, что Элджернон даже не человек, а всего лишь маленькая мышь. Но в сюжете она играет очень большую роль! Эта мышь — настоящая, полноценная личность...

Чарльз Гордон — умственно отсталый человек. После операции его жизнь меняется на прямо противоположную. Все, что ему раньше казалось нормальным, резко изменилось (как ему казалось), но, на самом деле, он начал вникать в суть всего, что его окружало, а ведь раньше его это не занимало. Он понимает, что люди смеялись не с ним, а над ним! Он начинает узнавать много нового. Но, добравшись до вершины, он начинает спускаться вниз по склону, и со скоростью большей, чем той, которая была, когда он взбирался на вершину (если я тут ошибся извиняюсь, сам запутался =) ).

И, в заключении скажу: мне кажется, ему жилось легче раньше. Так как он не задумывался о многом. Этим можно доказать, что слабоумным в некоторых случаях живется легче, чем ученым и гениям вместе взятым.

10\10

Оценка: 10
– [  11  ] +

Ссылка на сообщение ,

Старался избежать спойлеров, но они возможны! Будьте бдительны!

Существуют такие книги, которые врываются в жизнь, как ураган, слепят яркой вспышкой, затягивают в водоворот, проносятся, как молния и отпускают, оставляя глубокий, кричащий рубец в душе. А есть книги, которые сначала кажутся простыми, ровными, приятными, они просто не отталкивают. Но есть в них что-то, что цепляет, не даёт забросить на дальнюю книжную полку. И лишь под конец чтения начинаешь понимать насколько глубоко эта мягкая и ненавязчивая книга смогла проникнуть, сколько струн смогла зацепить и что след, оставленный ею не менее глубок и значим, чем пятно от вспышки. И скорее всего воспоминания от чтения не будут отпускать ещё очень долго, если вообще когда-нибудь отпустят.

Именно такой книгой для меня стала и история Чарли Гордона, поведанная нам Дэниэлом Кизом. История превращения умственно-отсталого в гения и превращения гения в умственно-отсталого.

Поначалу она привлекает только интересной фантастической идеей и оригинальной формой. Я не буду долго распространяться о том, сколь любопытно читать дневник юродивого, написанный его рукой, о том, как Киз ловко пользуется возможностью показывать нам постепенное развитие героя через особенности его стиля. Арсенал Чарли постепенно пополняется новыми словами, грамотность улучшается, он начинает пользоваться знаками препинания. У читателя наблюдения за этими изменениями, пожалуй, вызывают любопытство (где ещё можно взглянуть на мир глазами такого человека?), но и только лишь. Однако, наигравшись с Чарли-дурачком, Киз постепенно переводить роман на новый уровень. Ему приходится откинуть очень любопытную экспериментальную сторону и перейти в плоскость сложной психологии и напряженных отношений.

Что неудивительно, ведь Чарли стал нормальным человеком. Только нормальным ли? На этом этапе чтения происходит осознание того, что главной темой книги являются барьеры. Это вообще любимая писательская тема, только барьеры бывают разные — кто-то пишет о социальном неравенстве, кто-то о преодолении различных человеческих пороков. У Киза, как и положено психологу, барьеры психологические. Сможет ли Чарли стать полноценным членом общества? Сможет ли понять других людей? И главное: сможет ли примириться с самим собой?. Вопросы сложные, а решать их приходится в экстраординарных обстоятельствах. И здесь проявляется мастерство автора-психолога, который заставляет себе поверить при общей невероятности ситуации. Чарли получился очень живым, сложным и выразительным. Эдакий клубок противоречий — он может нравиться, а может не нравиться, но равнодушным он вряд ли оставит.

Другое дело, насколько хорошо органичный Чарли Гордон органично смотрится в своём окружении. С одной стороны, всё правильно: и Чярли-даун, и Чарли-гений одинаково не принимаются обществом(разница только в том, что Чарли-усовершенствованный действительно это понимает). С другой стороны, если тема отношения к внезапно поумневшему юродивому раскрыта на ура (благо ситуация не слишком замыленная и появляется ряд просто гениальных моментов, по типу того, что Чарли и сам готов обсмеять умственно отсталого), а вот ситуация с Чярли попахивает некоторым морализаторством и большой степенью предсказуемости. Те же флэш-бэки, где главный герой возвращается в детство полны довольно типичных штампов про детей- «не таких, как все». И мать его обижала, и хотела отказаться, и в пекарне, где он работал, над ним издевались и т.д.

Хотя, пожалуй, стоит простить Кизу это достаточно навязчивое морализаторство. Благо есть за что.

Все события романа переворачивают, что-то в душе Чарли, постепенно он идёт к тому, чтобы найти истинного себя. С Чарли срастаешься, каким бы противоречивым он не был. И тут автор выкидывает козырную карту.

Я постараюсь не скатываться в спойлеры, ограничусь намёками без которых никак, ведь, на мой взгляд, именно финал делает роман выдающимся, уводит его далеко за грань посредственности. Стоит сказать, что те «фишки», которые делали роман просто занятным в самом начале, становятся в руках автора мощным оружием, а каждый новый шаг вниз по перевёрнутой параболе жизни Чарли Гордона просто режет ножом по сердцу. Встают вопросы: что лучше быть счастливым в своём неведении или быть несчастным от осознания окружающего? И вроде первое легче, но разве познав второе, сможем ли мы по своей воле отказаться от этого? Какие страдания будут поджидать нас на пути назад. И вы знаете, это страшно. Никогда я не задумывался над смертью разума, над возможностью утраты личности, а ведь она реальна и она пугает больше даже, чем смерть физическая. И потому от «Цветов для Элджернона» хочется выть, безнадёжно осознавая, в общем-то, не новую идею хрупкости человеческого бытия, но смотря на это с совершенно другой стороны. И здесь автору низкий поклон.

Вообще весь роман это борьба двух Чарли ,сидящих на разных чашах весов. И по прочтении понимаешь, что победа не досталась никому. Человек может быть счастлив или несчастен в любом состоянии. В мире нет абсолютных истин.

Но я тут всё про разум да про разум. А как же душа? А душа — это и есть Элджернон — маленькая несчастная лабораторная мышка. Это такой уголок, который вне зависимости от того, что с нами сейчас, навсегда останется чистым и непорочным. Память сохранит его. Где бы мы не были, кем бы мы не были он всегда будет с нами. Это значит, что все мы люди, вне зависимости от наших интеллектуальных спо�%�пичных штампов про детей- «не таких, как все». И мать его обижала, и хотела отказлBджернона» — прекрасный роман, который безусловно стоит прочитать. Он умный, добрый, философский и человечный. Это роман замечательной идеи и талантливого исполнения. Минусы есть, но разве хочется о них всп%0�рли, постепенно он идёт к тому, чтобы найти истинного себя. С Чарли срастаешьс% о судьбе Чарли Гордона? Стоит ли об этом думать, если роман ещё долго не подарит читателю покоя? Это действительно книга на долгие времена.

Оценка: 9
– [  11  ] +

Ссылка на сообщение ,

Невероятно добрая и по своему сентиментальная книга, которая завлекает с первых страниц, держит в напряжении до самого конца и не оставит равнодушным даже самое черствое сердце.

Очень понравился стиль написания, в виде дневника, и этот плавный переход от наивного, доброго мальчика Чарли к взрослому «злому на весь мир» гению.

По прочтении заставляет задуматься о многих вещах о которых раньше не задумывался, в частности о противопоставлении высокого интеллекта и доброго сердца.

С обретением высокого интеллекта Чарли становится отнюдь не легче жить, он обнаруживает что будучи слабоумным он был счастливее.

И иногда лучше иметь богатый внутренний мир, уметь любить, посмеяться над собой когда надо, чем быть гением и знать все. Ведь не ум делает нас счастливыми, а люди которые нас окружают.

Наверное я бы поставила этому роману больше 10 баллов, если бы это было возможно!

Оценка: 10
– [  7  ] +

Ссылка на сообщение ,

С самых первых строк книги погружаешься в эмоции и переживания, в начале легкое недоумение что это, а в конце просто дочитывала со слезами. После прочтения нет желания открыть следующую книгу, а хочется осмыслить прочитанное.

Оценка: 10
– [  17  ] +

Ссылка на сообщение ,

Только закончил читать роман «Цветы для Элджернона».Уууух,какое мощное произведение.Это не передать словами.Если бы мне кто-то сказал,что это произведение написано в 60-е годы прошлого века-никогда бы не поверил.Именно таким произведениям неподвластно время.Они будут актуальны всегда.Не знаю много ли Дэниел Киз написал книг,но даже рассказа и романа «Цветы для Элджернона«достаточно,чтобы называть его Величайшим Писателем.Прочитал перед написанием своего отзыва несколько других отзывов на этот роман и хочется спросить у людей,которые поставили маленькую оценку роману:«Что же Вас дорогие мои так «зацепило«в рассказе,что вы кричите шедевр-шедевр и не устроило в романе?«Я читал рассказ,а за ним сразу же роман «Цветы для Элджернона«и могу сказать,что и произведение в малой форме и в большой произвели на меня неизгладимое впечатление.История рассказанная Чарли Гордоном через свой дневник,история умственно отсталого парня в начале повествования и гения в конце-это трогательная,печальная история.Как же легко быть непонятым в жизни.Как же трудно выделяться на фоне всяких Фрэнков и Джо,которые брали тебя на вечеринки как клоуна,чтобы посмеяться и поиздеваться над тобой,но стали тебе врагами,когда ты начал умственно выделяться на их фоне.Никто не любит «белых ворон»,кому нравится когда кто-то выделяется на общем фоне?Само повествование-это «вынос мозга»,«взрыв нервной системы».Я сейчас пишу не как какой -то супер-пупер знаток фантастической литературы,а как ценитель качественной литературы.Литературы с Большой Буквы,каковой я считаю произведение «Цветы для Элджернона».Я буду очень рад,если своим отзывом «подтолкну» кого-то к прочтению этого гениального произведения.

Шедевр на все времена!

Оценка: 10
– [  4  ] +

Ссылка на сообщение ,

Фантастика ли это? Скорее нет. Это психологический роман, сильный и эмоциональный, трудный для восприятия. Интриги нет, развитие сюжета предсказуемо и понятно, но подсознательно хочется, чтоб все было по другому... отчасти в этом сила романа. Мы узнаем наш мир, знаем какой он и чем все закончится, надеемся, но все происходит так как и должно.

Оценка довольно низкая, не за идею а за исполнение. По сравнению с рассказом, действие немного растянуто. После рассказа не стоит читать роман, но если вы не читали рассказ и любите подобные произведения, то читайте смело.

Оценка: 7
– [  0  ] +

Ссылка на сообщение ,

Прослушал это произведение в аудио-формате (не знаю точно, что это было рассказ или роман). По сути это дневник-отчет, которые озвучивал исполнитель. Хочу отметить великолепное аудио исполнение. Артисту голосом хорошо удалось передать эволюцию и деградацию автора дневника. Думаю при визуальном прочтении текста сложно добиться такого эффекта. Книгу сложно назвать фантастикой. Скорее глубоко-этическое произведение вызывающие сильные и не совсем позитивные эмоции. Местами цепляло очень сильно. Местами казалось излишне затянутым. Сюжет в общем-то достаточно предсказуем. Наверное для середины прошлого века это взрывало мозг, а сейчас выглядит немного блекло, как некоторые весьма хорошие, но все таки старые, и поэтому несколько наивные, фильмы.

Оценка: 8
– [  22  ] +

Ссылка на сообщение ,

Типичный пример того, как замечательную идею можно испортить посредственным исполнением. Нет-нет, уважаемые форумчане, не нужно вставать грудью на защиту шедевра, речь сейчас вовсе не о достоинствах идеи «Цветов», и не о том, что некий графоман-недоучка пытается полить грязью эпохальное произведение, вовсе нет. Есть блестящий рассказ «Цветы для Элджернона» — и есть посредственный роман того же автора с таким же названием. И отзыв этот именно о последнем. Скажите, зачем? Разве что схватить на одну премию больше. Ну чего, чего такого есть в романе, что могло бы больше пролить свет на историю Чарли Гордона? Не понимаю... В упор не понимаю, зачем нужно было размазывать манную кашу по тарелке, увеличив «атчоты» в несколько раз? Нагнать зевоту на читателя? Если так, то это удалось. Действие провисает с самого начала, и затем, со скоростью раненой улитки движется к закономерному и ужасно предсказуемому финалу. Читателю предстоит не один час бродить по мрачным закоулкам памяти Чарли, смотря, как тот пачкает штанишки и терпит несправедливое отношение к себе. Ай-ай-ай, претензия на психологизм, понимаете.

Я ни в коей мере не пытаюсь уменьшить вклад «Цветов» в мировую литературу, нет. Автор подбросил нам столько пищи для размышлений о месте человека с ограниченными умственными способностями и о взаимоотношениях его с обществом, нет, не так, скорее взгляде на него, как на кусок-сами-знаете-чего глазами общества, что во многих цивилизованных странах над этим действительно серьезно задумались. Но... это все есть и в рассказе, а раз так — смысла читать огромный и местами откровенно скучный роман сможет разве что истинный фанат литературы подобного рода. Ну, или некий настырный, пытающийся докопаться до правды, читатель «Фантлаба»:)

Оценка: 5
– [  10  ] +

Ссылка на сообщение ,

Роман — пощечина, прямо по мозгу, по самым больным точкам, хлесткая, звонкая, еще долго горящая в голове вопросами: кто мы, кого считать личностью, что мы имеем право менять в окружающих и в нас самих, а последствия? Тысячи вопросов роятся в голове после прочтения этой книги, словно дикие пчелы в улье, готовые жалить и жалящие. Людям со слабыми нервами не стоит брать в руки эту книгу.

Форма повествования в виде дневника уместна, мы видим всë действо изнутри, от первого лица — уже на 5 странице мне удалось проникнутся гг, а к 30 я начал сопереживать.

Удивило сравнение Чарли с Адамом, но кто тогда тут Ева, уговорившая вкусить яблоко с древа познания, а кто дьявол, предложивший Плоды...

На один вопрос я дал себе ответ сразу: перечитывать этот шедевр не смогу, да и читать что то ниже этого уровня не тянет.

Оценка: 10
– [  1  ] +

Ссылка на сообщение ,

Еще одна книга, которую я не буду перечитывать (первой, если что, была «Террор» Д. Симмонса). И не потому, что она ужасна, нет, но потому, что не смогу я ее физически перечитать! Последние слова так меня проняли, что я даже всплакнул(.

Не знаю, многие говорят, что рассказ лучше, но я читал сразу с романа, и не знаю, сравнивать было несчем и потому мне очень понравилась. Думаю, если бы ее прочитало больше людей, наш мир бы немного хоть, но изменился. Лично я теперь подругому совсем смотрю на таких людей, как ГГ.

В общем что мне писать тут большие рецензии: было писано и до меня больше и лучше. Просто — читайте: роман, расссказ, но читайте! Оно поменяет Ваш взгляд.

З. ы. Полностью согласен с Eye of SilverSea.

Оценка: 10
– [  6  ] +

Ссылка на сообщение ,

Чарли Гордон молодой мужчина, страдающий фенилкетонурией. Не смотря на слабоумие, его душа лишена пороков. Он, как ребенок открыт этому миру, он хочет быть его частью. Ему казалось, что став умным, научившись читать и писать, он обретет любовь окружающих. Это движет им, когда он решается на операцию. Но, с приобретением разума, он видит, что люди совсем не такие какими они ему казались. Он осознает человеческие пороки, слабости и страхи.

Его умственные способности стремительно развиваются и вот они уже превосходят способности окружающих. И те, на кого раньше он смотрел с восхищением, больше не кажутся ему столь гениальными. Он понимает, что его считали недочеловеком, что лишь операция сделала его личностью для окружающих. Но обрел ли Чарли то ради, чего ложился на операционный стол, стал ли он частью общества? Нет. Он так и остался оторванным от мира людей.

Как боимся мы непохожих на нас и в лучшем случае проявляем к ним жалость или просто смеемся, скрывая свой страх. Слабоумный Чарли в тысячу раз лучше всех нас и он был человеком, был настоящим человеком еще до операции, потому что любил людей. Пусть наивно, по-детски, но искренне. И не смотря на то, что взгляды его изменились, пройдя сквозь призму знаний, и приобрели в некоторой степени эгоистичные оттенки, он все же остался тем маленьким Чарли, который так хочет иметь друзей. Осознание, что регресс неизбежен не заставило его опустить руки. До последней возможности он старался использовать свои знания, чтобы помочь людям, страдающим слабоумием. Какую же силу духа нужно иметь, чтобы продолжать писать отчеты, чувствуя как покидает тебя разум. Чарли Гордон гениален, гениален своей искренней любовью к людям.

Оценка: 9


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх