fantlab ru

Дж. К. Роулинг «Шелкопряд»

Рейтинг
Средняя оценка:
7.69
Оценок:
634
Моя оценка:
-

подробнее

Шелкопряд

The Silkworm

Роман, год; цикл «Корморан Страйк»

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 50
Аннотация:

После успешного расследования убийства Лулы Лэндри на частного сыщика Корморана Страйка свалилась настоящая известность. У него нет отбоя от клиентов, в основном подозревающих своих жен и мужей в измене. И вот к нему обращается жена писателя Оуэна Куайна и просит найти мужа, который известен экстравагантным поведение и исчезновением на несколько дней со своими любовницами. Однако в этот раз он не появлялся дома уже восемь дней. Сыщик соглашается найти непутевого мужа, но находит нечто большее, чем простые измены.

Входит в:


Номинации на премии:


номинант
Гудридс / The Goodreads Choice Awards, 2014 // Детектив и Триллер (41 034 голоса)

номинант
Премии Ассоциации писателей-криминалистов Великобритании "Кинжалы" / CWA Dagger Awards, 2015 // Золотой кинжал (Роберт Гелбрейт)

номинант
Премия Шамус / Shamus Award, 2015 // Лучший роман в твёрдой обложке (Роберт Гэлбрейт)


Шелкопряд
2014 г.
Шелкопряд
2017 г.
Шелкопряд
2018 г.
Шелкопряд
2019 г.

Аудиокниги:

Шелкопряд
2016 г.

Издания на иностранных языках:

The Silkworm
2014 г.
(английский)
The Silkworm
2014 г.
(английский)
The Silkworm
2014 г.
(английский)
Шовкопряд
2024 г.
(украинский)




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  6  ] +

Ссылка на сообщение ,

«- О, нынче все у нас — писатели, — протянул Фэнкорт. — Весь мир пишет романы, только никто их не читает»

В отличие от «Зова кукушки», «Шелкопряд» показался мне несколько слабее и поэтому читался хуже.

В «Шелкопряде» мы смогли заглянуть в писательско-издательский мир и мне это очень понравилось, всегда интересно заглянуть за кулисы. Однако впечатление чуть смазалось из-за того, что детективная линия (на мой субъективный взгляд) была слабее и не заставляла особо напрягать мозг, в попытках вычислить преступника, а позволяла просто плыть по течению. Возможно дело в том, что книга, вокруг которой строится сюжет, вызывала у меня сильное отторжение своей чернухой. Ведь нам, читателям, приходилось углубляться в её содержимое. Чтобы понимать заложенную символичность и метафоричность, так или иначе нужно было держать в голове определённые отрывки и образы. Мне это было неприятно и поэтому хотелось поскорее дочитать «Шелкопряда».

Мне понравилось, что в этой книге было хорошее развитие персонажей. Мы увидели новых близких друзей Страйка и его отношения с ними (был даже задействован его родственник). Правда в этой книге я поняла, что есть в Страйке черта, которая меня очень раздражает – при любом удобном случае в его руках мы видим пинту пива, и неважно какое время суток или чем он занят. Главным открытием стала Робин. Если в первой книге она для меня была серовата, то теперь она определённо живая и многогранная личность, взывающая симпатию и понимание (мы увидели её среди членов семьи, ближе рассмотрели отношения с Мэтью, чётче разглядели профессиональные амбиции). Что касается остальных персонажей, могу выделить только Леонору, так как она меня очень сильно раздражала и с самого первого её появления, я не могла отделаться от чувства неприязни, а потому мне было сложно ей сочувствовать и верить.

Несмотря на некоторое недовольство, общее впечатление осталось положительным, поэтому я с нетерпением жду продолжения.

Оценка: 7
– [  6  ] +

Ссылка на сообщение ,

Роберт Гилбрэйт

Шелкопряд

Во втором романе о Корморане Страйке, Роулинг.. пардон, Гилбрэйт сместил акценты в сторону динамизма и тщательной проработке персонажей. В первую очередь книга интересна тем, что gjbcrb пропавшего писателя является фоном для выразительного изображения современного английского общества.

Корморан уже не просто «бывалый» парень, переходящий от свидетеля к свидетелю, собирающий факты и анализирующий их. Здесь он более человечен и живее, его тоже временами одолевает сомнение, страх, ярость, доброта. Даже несмотря на его недостатки, этому парню искренне симпатизируешь, ведь несмотря на его бурную биографию, он не озлобился на весь мир и не сломался.

Робин также расширили диапазон, она уже не просто секретарь (принеси, подай, узнай), а наравне со Страйком активный участник детективного расследования, не раз сыгравшая ключевую роль по мере развития событий.

Как и в «Зове кукушки» одним из центральных персонажей является Лондон. Некоторые описания улочек, скверов, домов, парков, пабов и трущоб словно списаны с какого-нибудь туристического путеводителя и обличены в потрясающую литературную форму, читая, как будто прогуливаешься по городу с главными героями.

Конечно, читая некоторые сцены, невольно приходилось морщить нос (настолько натурально описан процесс разделки «корма» для собак). По сравнению с этим падение Лулы Лэндри просто цветочки. Кстати отголоски прошлого громкого дела будут не раз всплывать в романе.

Наибольший интерес вызвали два момента

1. Взгляд изнутри на закулисье издательской кухни, где книги, бумага, обложки, переплёт смешивается с завистью, ханжеством, снобством, ненавистью и похотью.

2.Развитие взаимоотношений Корморона и Робин, не зря автор представил жениха Робин Мэтью напыщенным и саркастичным, что явно не вязалось с тем образом, который девушка описывала Страйку. Неужели в следующей книги Робин решит, что не Мэтью тот мужчина, с которым она хочет связать свою судьбу.

Резюмирую-добротный детективный роман в духе Агаты Кристи с примесью Раймонда Чандлера, ни в чём не уступающий предыдущему.

Оценка: 8
– [  6  ] +

Ссылка на сообщение ,

Достойное продолжения первой книги!

Как и в первой части перед нами неторопливы,добротный детектив где не на последнем месте стоит любовь автора к красотам своего родного города.Любовь к Лондону пропитана каждая глава что в первой,что во второй книге.Мешает ли это повествованию?Однозначно нет!Уместно,красиво и дополняет общую картину произведения.

Итак,перед нами ещё одно запутанное дело за которое принимается наш добрый знакомый Корморан Страйк вместе со своей очаровательной помощницей Робин.

Детектив оправдал все мои ожидания! Действительно интересное,хоть и мерзко-кровавое,дело с непредсказуемым финалом. Опять же во время чтения нужно пораскинуть мозгами вместе с главными героями.Делать свои предположения,а через несколько глав-отметать. Такую книгу действительно не только приятно,но и интересно читать!

Понравилось опять же и то,что Ролинг уделяет много внимания и своим персонажам.

Корморан — это герой с большой буквы!Это цельный персонаж со своими чувствами,тайнами,переживаниями.Но что мне нравится в нём больше всего-это его профессионализм и врожденное чувство справедливости.

Ну и не может не радовать и то,что автор показывает к чему в конце концов пришла Шарлота исходящая злобой и ненавистью. Было ли мне жаль эту стерву?Нет!А за что собственно?Она получила то к чему стремилась и это не может не радовать.

Подведу итог вышесказанному.Прекрасный во всех смыслах слова детектив,который понравится не только фанатам этого жанра,но и читателям в целом.

Оценка: 8
– [  5  ] +

Ссылка на сообщение ,

Самый главный вопрос: сравнивать с первым романом цикла или нет?

Ведь при сравнении будет заметно то что автор не знает чем дополнить персонажей. Ненужная, на мой взгляд романтическая линия между Кормораном и Робин, начинает прорастать. Несколько заезженный штамп с «полиция/Скотланд-Ярд будет вставлять палки нам в колеса». В конце концов поиск главных улик иначе как роялем в кустах не назовешь. Что не очень радует.

С другой стороны — «Шелкопряд» написан все той же Джоан Роулинг. Эта барышня не перестает меня радовать весьма качественным текстом. Диалоги не кажутся привязанными для объема, описания действий читаются на одном дыхании — что еще нужно для отдыха? Злодея я не распознал до оглашения, приятно же.

Наверное в этом проблема и есть — местами «Шелкопряд» очень похож на «Зов Кукушки». Не то что бы это плохо, Роулинг, видимо, не совсем знает как можно подвести героев к концу и старается максимально маскировать уже использованные в предшественнике методы. Мне рояли в кустах не мешали наслаждаться чтением, горстка самоповторов появилась после сравнения с «Зовом...» — в глаза эти паразиты не лезут, за это спасибо. Приятно когда автор думает о читателе.

Свое удовольствие «Шелкопряд» мне доставил. Продолжение все также жду.

Оценка: 8
– [  12  ] +

Ссылка на сообщение ,

«Писать под именем Роберта Гэлбрейта — одно удовольствие» — сообщает нам в послесловии Джоан Роулинг. Что ж, хотя бы кому-то из нас это доставило удовольствие.

Нет, не то что бы книга плоха и скучна, ни в коем случае — она написана достаточно понятным и живым языком, она легко читается и ни в какой момент не вызывает скуки (а уж на контрасте с предыдущей прочитанной мной книгой («Иными песнями» Яцека Дукая) и тамошними смысло-лингвистическими заскоками, и вовсе образчик стилистической простоты и лапидарности — я отчетливо понимаю, что сравнение неуместно, но в рамках одной головы неизбежно). Просто если бы меня спросили, что именно в ней происходит на протяжении тысячи с лишним электронных страниц, я бы не нашел ничего содержательней, как сообщить: «продвигается расследование». Расследование, оно, понимаете ли, продвигается. Да.

Во всей книге нет абсолютно никакой приключенческой остроты, никакой интригующей загадки, которая бы держала в напряжении и подстегивала интерес. Главному герою все происходящее попросту неинтересно. Куда больше его занимает порушенная личная жизнь и больная нога, а что до преступления и расследования — так это просто денежный поток и просто набор формальностей, которые профессиональная этика велит исполнить хорошо. (Кстати, любовная линия в романе прописана глубже и интереснее основной, а Шарлотта — совершенно эпизодический персонаж, воочию даже ни разу не появившийся — кажется гораздо более живым, интересным и сильным характером, чем большинство действующих героев.)

В романе не происходит никакого по-настоящему увлекательного действия. Все, что здесь есть, сделано как-то формально, без интереса и вовлечения — кто-то куда-то съездил, что-то сделал. В перерывах между пивом, футбольными трансляциями и сторонними шабашками герой без особой охоты обмозговал пару вещичек. Покурил. Позвонил. Вздремнул. Съездил поглазеть на место преступления. И все это как-то рутинно и буднично. Без напряга. Без малейшего задора и огонька — ибо что такого особенного может быть в каждодневности серых будней?

Здесь впору даже восхититься талантом автора: как она сумела налить столько воды, не вызвав у читателя тошноты? Как она умудрилась написать такой толстенный талмуд ни о чем, чтобы он от начала и до конца читался легко и без труда? Вот уж точно талант. Концовка, конечно, неожиданна и интересна, но до нее нам приходится ползти и ползти многие сотни страниц, без мучений, но и без особого интереса.

«Бомбикс Мори» — скандальный роман, вокруг которого и завертелось здесь все повествование (впрочем, «завертелось» — громкое слово) — это какая-то запредельная чернуха. Бесконечные гермафродиты и гендер-перверты, сочащиеся гноем фаллосы и груди, постоянные совокупления с карликами и лошадьми — все это уходит далеко за пределы омерзения, и вызывает разве что раздражение и усталость. Ну нельзя, нельзя использовать похабщину как универсальный изобразительный прием столько раз подряд — если поначалу читатель еще слегка смущен, возмущен и шокирован, то к десятой сцене ему все это уже надоедает.

Роулинг стремилась создать образ Куайна, автора сей нетленки, как человека глубоко развращенного и падшего, и у нее это получилось: «Бомбикс Мори» и все остальные произведения этого автора — сущее дерьмо. Только вот незадача: все это дерьмо плавает в ее, Джоан Роулинг, романе.

* * *

И я даже не могу сказать, что «Шелкопряд» получился хуже своего предшественника, «Зова Кукушки». Это все такой же большой, массивный, неспешный и глубоко проработанный роман, написанный тем же приятным языком. Это все такое же большое, но несложное чтение. Но то, что в дебюте сошло за интересный подход, второй раз уже не сработало. Это не детективный роман в чистом виде — это неторопливое жизнеописание отставного военного, инвалида, любителя выпивки и футбола, который зарабатывает на жизнь мелким частным сыском: шпионажем за неверными мужьями и всем в таком духе. В этой книге ощутимо больше Страйка и его быта, чем собственно детективного расследования. И то, что здесь вообще оказалось дело «Бомбикса Мори», кажется случайностью, чем-то неприятным, но неотвратимым. Но ни автору, ни его герою, ни, в конечном итоге, его читателю, особой радости это, кажется, не доставляет.

Читать ли третью книгу, буде таковая состоится? Думаю, что попробовать стоит: все-таки харизма Страйка, Робин, и, в особенности, Шарлотты, перевешивает картонность и надуманность всех этих эпизодических статистов с их чернушными пасквилями и нереалистичными мотивами. Но если Роулинг надеется остаться в веках как автор «чего-то еще, кроме Гарри Поттера» — то она выбрала какой-то не такой путь.

Средне.

P.S. Отдельный пинок в сторону корректоров/редакторов: пару раз в романе вместо фамилии потерпевшего проскакивает фамилия самого сыщика: «Страйк подумал о том дне, когда исчез Страйк». Взявшее разгон внимание читателя здесь спотыкается и зависает. Сбиваясь с ритма, вы вынуждены трижды перечитывать и осмыслять фразу. Не надо так с читателем. К счастью, таких моментов на всю книгу всего два, и в остальном перевод нареканий не вызывает.

P.P.S. Игорь Князев, хороший и профессиональный чтец аудиокниг, в этот раз откровенно «не попал». Возможно, дело в том, что его голос слишком добр, романтичен и фантастичен для бытового и чуть циничного стиля «Шелкопряда», а возможно, в том, что детективы вообще трудно воспринимать на слух, но факт остается фактом: аудиоверсия книги вызывает буквально физическое отторжение. Несмотря на профессиональную работу Игоря, эту книгу более приятно читать все же в текстовом виде.

Оценка: 4
– [  10  ] +

Ссылка на сообщение ,

Я не являюсь поклонником творчества Роулинг. Хотя, был грешен, читал многое.

И оба романа про Страйка я осознанно читал якобы за авторством некоего мне ранее неизвестного писателя, чего и вам желаю. Это реально нужно.

Кроме того оба романа серии я читал как поклонник Эрла Стэнли Гарднера, Рекса Стаута и Лилиан Браун. И в результате — я очень доволен.

Всё на месте. У героев есть характеры, есть история, есть антураж, есть детали.

Есть Главный Детектив. Герой с явными недостатками. У него есть помощник, компенсирующий его недостатки. Классический ход, изобретённый ещё более ста лет назад работает уже в который раз.

Кроме ГГ, есть и Преступление. С драмой, историей, динамикой, зацепками.... Повествование плотное, фактурное, рельефное. Кроме развития линии расследования развиваются и линии личных взаимоотношений, это радует. Описания настолько сочные, что я практически визуализировал себе главный офис детектива.

В целом это крепкая «четвёрка» в жанре, заслуженная. Как классический детектив — намного лучше худших романов про Перри Мейсона, всё-таки не дотягивает до лучших работ Рекса Стаута, при этом лишённая иронической легкомысленности и лоска. Но здесь больше ощущений, сырости, грязи, пота, боли и кишок.

Быть лучшим романом мешают повторы, неровность по деталям (где-то торчит, а где-то проваливается) и смазанная концовка (в том числе и перебор с нагнетанием интриги в развязке).

Оценка: 8
– [  6  ] +

Ссылка на сообщение ,

Не понравился. К половине книге появилось стойкое желание забросить чтение.

Во-первых, роман очень затянут, все время было чувство, что повествование можно сократить на n-количество страниц.

Во-вторых, о любви и семейных взаимоотношениях героев пишется очень много и порой забываешь, что читаешь не любовный, а детективный роман.

В-третьих, мерзости и несчастия, описанные автором, как бы смакуются им.

Про языковые шероховатости вряд ли имеет смысл упоминать потому, что не понятно чья вина — переводчика или автора.

Оценка: 5
– [  8  ] +

Ссылка на сообщение ,

Как-то народ в массе своей писал, что все прекрасно, детектив вышел лучше, чем первый, интрига и все такое. Я же имею непопулярное и прямо противоположное мнение: откровенно плохой перевод, рефрен про больную ногу, повторяющийся с завидным постоянством практически на каждой странице весьма надоедает и создает впечатление, что все эти слова только для объема, и в довершение — сюжет крутится вокруг совершенно отвратительной книги, полной немыслимо противных извращений. Что, кроме прочего, мешает чтению во время еды :).

Это я уже не говорю о том, что автор (или переводчик) поленился посмотреть в интернете, что купорос — это вовсе не соль соляной кислоты, а соль серной, и к тому же не любая, а вполне конкретного металла (меди или железа). Такие вот ляпы как-то резко портят впечатление.

В целом, разочарована как текстом (ну не радуют меня подробности извращений), так и детективом как таковым, в том числе очевидными проблемами с логикой, которые никаким постмодернизмом не прикроешь. Имхо, мотив убийцы оооочень сильно притянут за уши, а уж поверить в то, что Страйк выловит убийцу тем путем, которым он на него вышел...

При всем этом, Корморан вроде не дурак. С учетом заявленного в начале книги, на него свалилась популярность и куча клиентов, с которых он спокойно и не сильно напрягаясь мог стричь свои фунты. Так нет, ему стало скучно, его все бесило, и он решил развлечься — то бишь послал подальше многообещающего денежного клиента (с потенциальным потоком дополнительных) и занялся весьма сомнительным, но увлекательным делом. Т.е. пошел на поводу у эмоций, что в его работе прямо противопоказано, да вроде он в первой книге и не был таким неврастеником. Опять-таки, с учетом проблем с ногой, и спецификой работы, очевидно, что Страйку уже давно стоило приобрести какую-нибудь подержанную машину (что в наше время может себе позволить даже студент), а не стонать над каждым фунтом, потраченным на такси.

Ко всему прочему у меня сложилось впечатление, что Роулинг просто за что-то взъелась на своих коллег по книжному цеху. Потому что книга вышла откровенно злая (в отличие от первой, которая просто честный детектив), причем скучно злая. Даже Корморан, который в первой части был эдаким обаятельным медведем, здесь превратился в бестактного унылого зануду, не считающегося ни с чем ради своих прихотей. Я уже не говорю про его отношение к друзьям, но даже лапочку Робин, которая заботится о нем, как родная мать, он успел подставить и не раз.

Кстати, подозреваю, что более сведущие лица найдут здесь, как и в «Бомбиксе мори» прототипов выведенных персонажей.

Оценка: нет
– [  4  ] +

Ссылка на сообщение ,

Всем, кто любит классический детектив с убийством, ограниченным числом подозреваемых и совершенной неожиданной развязкой в самом конце — рекомендуется читать эту книгу. Конечно, лучше прочитать вначале «Зов кукушки», чтобы лучше понять главных героев — детектива и его помошницу. Но, в принципе, произведение имеет сомостоятельный детективный сюжет, так что если даже предыдущий роман не читали, не страшно.

Поклонников Гарри Поттера может ждать разочарование, потому что общего нет совершенно ничего: книги написаны в другом жанре, в ином стиле, акцентируют внимание на соввершенно разных проблемах. Общее только — прекрасный язык и увлекательный сюжет.

Оценка: 8
– [  6  ] +

Ссылка на сообщение ,

Хороший детектив. В заключительной части Ролинг слегка водит читателя за нос, предлагая додуматься самому и восстановить логическую цепочку Страйка. Чтобы это сделать, надо быть весьма наблюдательным в процессе предыдущего чтения. Чего всем и желаю. Дополнительный литературный шарм придает роман в романе с необычными психологическими аллюзиями писательской братии.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Фактически имеем три Шелкопряда или два, если считать, что написанное под псевдонимом Роберт Гэлбрейт всего лишь последняя вещь Оуэна Куайна.
Персонажи получились ёмкими и убедительными. Ощущение, что образ главного героя выписан женщиной, лично у меня возникло лишь единожды. Само преступление необычно и запутано, по ходу следствия раскрываются и другие маленькие тайные. Читается с интересом. И все же рекомендую предварительно прочесть Зов Кукушки для большей полноты восприятия Страйка и двух связанных с ним женщин.

Оценка: 9
– [  13  ] +

Ссылка на сообщение ,

Как и от первой части, я остался в полном и чистом восторге! Эта даже лучше — концовка ещё неожиданней, отношения между персонажами ещё напряжённей, Робин и Страйк ещё круче. Даже на английском, на котором я читаю не очень свободно, диалоги и повествование в целом читать очень приятно. Хороший литературный язык, смешные ненавязчивые шутки. Персонажи, как и раньше, глубокие и живые, вызывают настоящие эмоции — симпатию или неприязнь. Одним словом, теперь я могу справедливо говорить, что я обожаю эту серию, и с нетерпением ожидаю следующих книг =)

Оценка: 10


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх