Дж. Г. Баллард «Двенадцатая дорожка»
- Жанры/поджанры: Фантастика («Мягкая» (гуманитарная) научная фантастика )
- Общие характеристики: Психологическое
- Место действия: Наш мир (Земля) (Америка (Северная Америка ))
- Время действия: Близкое будущее
- Сюжетные ходы: Изобретения и научные исследования
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Любой
Шэрингэм — профессор биохимии. Он зануден, плохо сложен, лишён чувства юмора. Мекстид – полная его противоположность. А ещё он любовник красавицы Сюзанны Шэрингэм.
Затаивший ненависть супруг приглашает своего соперника провести с ним вечер за выпивкой и необычным развлечением – прослушиванием усиленных записей тихих звуков.
На русском языке рассказ впервые был опубликован в журнале «Наука и жизнь», № 6, 1990, под названием «Двенадцатая дорожка» (перевод Т. Шинкарь);
- также Д. Баллард. Месть: Рассказ// газ. «Мир зазеркалья», (М.) 2000, № 24, с.12.
Входит в:
— антологию «Penguin Science Fiction», 1961 г.
— сборник «Passport to Eternity», 1963 г.
— сборник «The Overloaded Man», 1967 г.
— антологию «Best Horror Stories 3», 1972 г.
— журнал «Fiction n° 223, juillet 1972», 1972 г.
— антологию «Prodajalna svetov — znanstvenofantastične zgodbe», 1979 г.
— сборник «The Venus Hunters», 1980 г.
— антологию «Английски фантастични разкази», 1986 г.
— сборник «The Complete Short Stories of J. G. Ballard», 2001 г.
- /период:
- 1960-е (5), 1970-е (2), 1980-е (4), 1990-е (2), 2000-е (3), 2010-е (2), 2020-е (2)
- /языки:
- русский (4), английский (14), французский (1), болгарский (1)
- /перевод:
- А. Бурцев (1), Д. Литинский (1), Б. Мартен (1), Б. Миндов (1), Т. Шинкарь (2)
Периодика:
Самиздат и фэнзины:
Издания на иностранных языках:
страница всех изданий (20 шт.) >>
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Lilian, 9 апреля 2026 г.
Короткий рассказ, где есть обманутый муж и недалекий любовник. Муж — типичный профессор с необычным навязчивым хобби. Любовник — бывший спортсмен без инстинкта самосохранения (не ходите в одиночку в дом своего врага и не пейте у него ничего).
Развязка банальна (разве что профессор не смог себе отказать в удовольствии совместить «приятное с необходимым»).
P.S. Главная загадка — это уже упоминавшийся «торпедист», но это издержки перевода.
lammik, 8 апреля 2026 г.
Два джентльмена решили обсудить накопившиеся между ними проблемы, а заодно ознакомить одного из них с новейшими достижениями акустической техники. Вечер обещал быть нескучным...
А это уж чёрноюморной анекдот, который можно назвать «Чокнутый профессор, его жена и её невероятно тупой любовник». Говорил же Эдмон Дантес, так же известный как граф Монте-Кристо, что в доме врага есть и пить нельзя. Запомнится рассказ в первую очередь тем, что незадачливый любовник работал «торпедистом в компании, производящей электронные микроскопы». Теперь вот сижу-гадаю то ли это переводчик перетрудился в своё время, то ли я чего-то не знаю о рынке труда или же электронных микроскопах.
god54, 12 марта 2013 г.
Для этого рассказа больше всего подходит название «Месть», чем «двенадцатая дорожка». Довольно хорошо известный по фантастической литературе сюжет: обманутый муж, но большой ученый, который предлагает уникальное решение для мести из-за поруганной чести. А вот область исследований ученого меня заинтересовала: а есть ли звуки в микромире? С каким звуком делится клетка? С каким звуком движется амеба? Одним словом динамичный, жесткий и короткий рассказ.
Sergio Blanc, 31 мая 2021 г.
Короткая оригинальная зарисовка на тему — «Физика и месть», или вернее «Наука и месть». Мораль рассказа очевидна — не связывайся с чужими жёнами, особенно с жёнами известных учёных. Один из двух героев истории, некий Макстид не внял этой простой нравственной установке и последствия не заставили себя ждать. Какие? Могу лишь сказать, что неблагоприятные. Его антагонист, профессор Шерингем увлекался коллекционированием микрозвуков, так что включайте воображение и беритесь за чтение. Будет интересно.
vam-1970, 19 ноября 2023 г.
Чем интересен сюжет , так тем, что автор повторяет аксиому — звуки есть везде , где есть среда для их распространения. Конечно, было бы восхитительно услышать звуки микромира, усилив их до нашего восприятия. А фон сюжета- это месть за прелюбодеяние.
Darth_Veter, 14 июня 2022 г.
Не стоит воспринимать данный рассказ всерьез — это просто очередная ситуативная шутка от английского мастера «новой волны». Сюжет у нее совсем не фантастический: некий ревнивый муж решил отомстить любовнику своей жены. Только вот способ, который он при этом избрал, немного нестандартен, ибо использует особую технологию записи звука, которую герой рассказа лично разработал для своей мести... Баллард является мастером описания вполне тривиальных ситуаций, подавая их в необычном сюрреалистическом ключе. Благодаря такому решению, обычные истории сразу преобретают некую мистическую таинственность и мрачную атмосферность. Собственно, ради такой атмосферности их и стоит читать, чтобы в очередной раз восхититься умением автора правильно и красиво расставлять слова в предложении.
-------------
РЕЗЮМЕ: рассказ о том, как опасно порой соблазнять жен настоящих ученых. Ловеласам всех стран и народов — на заметку.
vfvfhm, 15 ноября 2022 г.
Сегодня годовщина Джеймса Грэма Балларда, 92 года. Вот и решил отметить день рождения любимого автора хотя бы чтением двух рассказов. Одного из самых ранних и одного из последних.
Баллард здесь виртуозно соединил тривиальный сюжет о любовном треугольнике со строгой научной базой. Получилась весьма оригинальная скульптура из художественной прозы, иллюстрирующая правильность выводов биологов-эволюционистов.
Человеку помогла выжить и развиться в царя природы не грубая физическая сила (неандертальцев она не спасла, например, как не спасла спортсмена), а интеллект.
Отсюда мораль: хочешь оставить потомство — все надо делать с умом, даже заводить любовные интрижки))
JohnNorrik, 25 января 2016 г.
Довольно интересная задумка: музыка, которая влияла бы прямиком на молекулы вещества.
В рассказе есть даже послесловие физика, который рассуждает о возможности таких изобретений.
Годно, читать стоит.