fantlab ru

Вальтер Скотт «Приключения Найджела»

Рейтинг
Средняя оценка:
8.42
Оценок:
31
Моя оценка:
-

подробнее

Приключения Найджела

The Fortunes of Nigel

[под псевдонимом author of Waverley]

Роман, год

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 5
Аннотация:

События в романе происходят в период царствования Иакова I и строятся на переплетении авантюрно-приключенческой и историко-бытовой линии повествования. На первый план выдвинута проблема англо-шотландских отношений эпохи первого английского короля из династии Стюартов.

Примечание:

Опубликовано одновременно в Эдинбурге и Лондоне 29 мая 1822 года.

Согласно сложившейся традиции, начатой с «Кенилворта», 4 и 22 мая 1822 года, незадолго до публикации этого романа, около 20 440 слов (том 1, глава 1 и том 2, глава 6 в Эдинбургском издании) были опубликованы в филадельфийской National Gazette. Эти отрывки были взяты из ранних корректур, отправленных для издания Carey & Lea.

Через два дня после публикации, 31 мая, Констебль сообщил Скотту: «Корабль Smack Ocean, на котором отправлялось новое произведение [в Лондон], прибыл к пристани в воскресенье [26 мая]; тюки были разгружены в понедельник утром, и к половине одиннадцатого “7000 экземпляров были распроданы из 90 прилавков”».

--

И. В. Брусяниным переведены «Введение», «Вступительное послание» и главы I-XVII, Н. Л. Рахмановой — главы XVIII-XXXVII.


Входит в:

— условный цикл «Романы Уэверли»


Собрание сочинений в двадцати томах. Том тринадцатый
1964 г.
Приключения Найджела
1993 г.
Приключения Найджела
2021 г.

страница всех изданий (3 шт.) >>

 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


[  5  ]

Ссылка на сообщение ,

«Дай гордой рыбе заглотать крючок

— И подсекай; она забьется в страхе —

Тогда ты лесу можешь отпустить,

Не торопясь, примерно ярдов на семь;

Добыча не уйдет!»

Действие романа проходит в Лондоне начала 17в. Сюжет закручен вокруг буржуазии, набирающей силу на фоне разоряющейся аристократии и вокруг сложных взаимоотношений двух наций, англичан и шотландцев, много поколений враждовавших в недавнем прошлом. «Укоренившиеся национальные предрассудки», как говорит об этом сам автор в начале 1-й главы. На момент повествования те и другие объединены под началом первого общего монарха, Якова I Английского (он же Яков IV, Шотландский).

Роман полон интриг и происшествий авантюрного склада. Наряду с кознями искушенных придворных тут есть драки насмешливых горожан, азартные игры и кутежи в набиравших моду ресторациях, квартал отверженных, где скрываются от закона мошенники и должники. Вальтер Скотт подробно и сочно, с присущей ему веселостью описывает быт разных примечательных личностей того времени и характеры. Их нравы и взгляды на окружающую действительность, от сдержанности до язвительности и распущенности.

Не лишен сюжет и романтической жилки в духе старины. Одним из персонажей, проворачивающих события, как колесико часового механизма (в полном соответствии с профессией ее отца, мейстера Рэмзи), является беззаветно влюбленная девица, мистрис Маргарет. Она на все готова ради случайно покорившего ее сердце избранника. Ее герой, благородный прямодушный юноша, сэр Найджел, лорд Гленварлох, кажется несколько наивным. Будто вышедшим из иного, уже устаревшего времени. Причиной тому взросление вдали от монаршего двора и строгое воспитание его отца, шотландского землевладельца, главы рода. Неудивительно, что подобный персонаж, как частым гребнем собирает на себя все неприятности и попадает в хитросплетение уловок недругов. Придворные вельможи, вроде герцога Бекингема и лорда Дэлгарно, фаворитов короля, не прочь поживиться и поразвлечься за его счет.

Недобрых людей, плутов, разбойников и мошенников в этом романе хоть отбавляй. Начиная от носителей благородных кровей, вроде молодого Дэлгарно и заканчивая опустившимися и обнищавшими горожанами, жителями квартала, являвшегося «дном» города. Есть тут скупой ростовщик, беспринципная сводня, язвительный «мальчик для битья» Манго Мэлегроутер, разгульные студенты, развязный самонадеянный подмастерье, продажный юрист и бандиты, подстерегающие жертву на дороге. Такие уж времена и нравы попали под перо мастера приключенческого жанра.

Хотя я в большей степени могу себя назвать любителем романов о шотландском приволье, сражениях и старых традициях, чем о дворцовых интригах и столичных закоулках в творчестве Вальтера Скотта, не могу не признать, что автор изрядно потрудился над поворотами сюжета и характерами «Приключений Найджела».

Отдельного упоминания заслуживает вступительное послание, где автор в занятном диалоге двух персонажей, один из которых писатель-инкогнито, автор «Романов Уэверли», рассказывает о себе. О том, какие предположения высказываются на тему неизвестного автора «Уэверли» и что сам автор об этом думает. О том, как он пишет и какие куски являются удачей или неудачей. Какие рассуждения о своем творчестве он воспринимает иронично и какие мнения ему инкогнито доводилось выслушивать. У автора «Уэверли» получился яркий, острый диалог с собеседником, которым в большей мере является читатель, чем спорящий с ним некий другой начинающий автор, капитан Клаттербак.

В итоге: ярко, сочно, хлестко, местами многословно, но увлекательно и стояще.

Оценка: 8
[  4  ]

Ссылка на сообщение ,

Роман, конечно, раздут. Его можно было сократить вполовину. Долгие подводки; самое интересное начинается с 25 главы, но... но зато какое удовольствие получаешь читая, написанные отличным литературным языком, наполненные юмором все предыдущие двадцать четыре главы, в которых фигурируют совершенно очаровательные персонажи, остроумные, симпатичные и такие живые! Ричи Мониплайз, Дженкин Винсент — болтливый подмастерье мейстера Рэмзи, сэр Манго Меленгуотер, Урсула Садлчоп, жена цирюльника, авторитет из авторитетов.... Очень запоминающиеся образы, именно они делают увлекательным роман Вальтера Скотта, а не столько сюжет, завязанный на личности обнищавшего молодого лорда Найджела Олифанта Гленварлоха.

Итог: 8 из 10.

Оценка: 8


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх