Лорду, который не пустил в свои палаты поэта и его друзей, интересовавшихся архитектурой
Другие названия: Джентльмену, который не пустил в свои владения поэта и его друзей, интересовавшихся архитектурой
Стихотворение
Язык написания: шотландский (англо-шотландский)
Перевод на русский:
— С. Маршак
(Джентльмену, который не пустил в свои владения поэта и его друзей, интересовавшихся архитектурой; Лорду, который не пустил в свои палаты поэта и его друзей, интересовавшихся архитектурой); 1950 г.
— 7 изд.