fantlab ru

Стивен Кинг «Взаперти»

Рейтинг
Средняя оценка:
7.68
Оценок:
607
Моя оценка:
-

подробнее

Взаперти

A Very Tight Place

Повесть, год

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 82
Аннотация:

Иногда — особенно в те моменты, когда этого не ждёшь — жизнь загоняет нас в глухой угол. Вот только что ты был уверен, что на коне, — и вдруг оказываешься запертым в туалетной кабинке посреди заброшенной стройки. В упавшей, чёрт бы её побрал, кабинке. В упавшей на дверь.

Без мобильного. Без ножа. Без шанса выбраться. Безнадёжная и тошнотворная (во всех смыслах) ситуация...

Входит в:

— сборник «После заката», 2008 г.


Похожие произведения:

 

 


После заката
2011 г.
После заката
2011 г.
После заката
2012 г.
После заката
2015 г.
После заката
2018 г.

Издания на иностранных языках:

Just After Sunset
2008 г.
(английский)
Just After Sunset
2008 г.
(английский)
Коли впаде темрява
2009 г.
(украинский)
Коли впаде темрява
2020 г.
(украинский)




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва



Сортировка: по актуальности | по дате | по рейтингу | по оценке
–  [  2  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Главный герой этого рассказа — самый натуральный гей (то бишь, мужчина «нетрадиционной» сексуальной ориентации). Однако, сей недостаток вовсе не лишает его мужского достоинства (в прямом и переносном смыслах). Поэтому он ввязывается в длительный и бесперспективный конфликт со своим соседом за кусочек земли у побережия Мексиканского залива. Безнадежный потому, что бывший хозяин этой земли попросту сжульничал, продав ее сразу обоим претендентам. И вот два бывших приятеля теперь сцепились в борьбе не на жизнь, а на смерть, не брезгуя даже совсем уж аморальными методами...

Земельная собственность для настоящего американца — более святая вещь, чем Библия. Это нужно понимать, читая данную повесть (более точный перевод названия которой звучит как «Очень тесное место»). Ради владения землей истинный последователь Джефферсона и Линкольна пойдет на всё. Даже на преступление, что и подтверждается криминальной статистикой. Поэтому не удивительно, что бывшие друзья на этой почве стали непримиримыми врагами: дружба дружбой, а денежки врозь! Если б их разборка проходила по сценарию итальянской мафии, это был бы криминальный боевик с подставами, засадами и оголтелой стрельбой из всех видов оружия. Но Стивен Кинг ищет в своих сюжетах кардинально иное: не сам факт насилия, а его психологическую основу и проявления. Весь ужас описанной в повести ситуации не в том, что друзья стали врагами, а именно в тех методах, что они используют в своей борьбе. И в тех чувствах, что эти методы вызывают. Саспенс заключен не в самом чувстве скорой смерти, а в омерзительных подробностях той мести, что один из персонажей уготовал другому. Для того, чтобы избежать позорной смерти, последнему придется еще при жизни пройти семь кругов ада (естественно, в моральном плане). Как и обычно, этот ад связан либо с сексуальными извращениями, либо с отходами жизнедеятельности людей. На этот раз Кинг решил совместить обе причины «в одном флаконе». Так что героя произведения вначале попугают почти до извержения фекалий, а потом в этих же фекалиях искупают. Поэтому всем «чистоплюям» и любителям пристойности просьба не беспокоиться и спокойно пропустить сей труд. А всем остальным лучше на всякий случай запастись «блевотным» пакетиком. Ибо история обещает быть несказанно вонючей.

-------------

РЕЗЮМЕ: психологический триллер о противостоянии двух техасских землевладельцев. Прочитав его, вы узнаете, как себя чувствует человек, запертый в маленькой и вонючей туалетной кабинке.

Оценка: 7
–  [  3  ]  +

Ссылка на сообщение ,

«я покажу тебе ужас в пригоршне праха». Мэтр, в своём репертуаре — страх от обыденных вещей. Испытывать ужас от пригоршни праха, это литературно и благородно. А как насчёт пары литров дерьма, в пластиковом биотуалете?

Повесть шокирует, вызывает реальную тошноту. (Уж сопереживание с ГГ Кинг вам обеспечит, будьте уверены.) И весте с тем, захватывает. Всё очень обыденно, реально и, вместе с тем, ужасно.

Вместе с основной линией, Кинг успевает пройтись и по столь нелюбимой им американской глубинке, по налоговому управлению, ну и по гомофобии.

Оценка: 8
–  [  12  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Истории о погребенном заживо, либо замурованном в замкнутом пространстве пишутся довольно давно. Еще у Лавкрафта были подобные сюжеты. Вполне вероятно, что были они и раньше, но мне о них неизвестно, да и к делу это не относится. Стивен Кинг решил поставить новый психологический эксперимент и запер своего героя в лежащей кабинке туалета, причем лежащей непосредственно на двери. Острые ощущения гарантированы, причем скорее всего это будут острые тошнотворные ощущения.

Помните рассказ «Карниз»? Там Кинг тоже ставил эксперимент, поместив героя в экстремальные условия: персонажу нужно было пройтись по двенадцатисантиметровому карнизу 43-го этажа. Так вот, «Карниз» написан в 1976-м году, и разница между Кингом того времени и Кингом 2008-го года (время написания «Взаперти») сразу бросается в глаза. Раньше писателю был важен сам эксперимент: пара страниц сюжетного обоснования и вот уже персонаж на карнизе, а читатель нервничает и переживает. Сейчас мы половину произведения знакомимся с героями, узнаем подоплеку событий, полностью разбираемся в ситуации и делаем свои выводы, после чего и следует заточение персонажа в туалетную кабинку и не самое приятное времяпрепровождение внутри. Какой стиль ведения истории лучше и интереснее, каждый решает для себя сам, лично мне примерно в равной степени нравятся оба.

Рекомендую рассказ всем небрезгливым любителям триллеров, которых не отвращает от чтения описание содержимого туалетной кабинки.

Оценка: 8
–  [  6  ]  +

Ссылка на сообщение ,

По-моему, это самая жуткая история «После заката». И омерзительная. И тошнотворная. И мерзкая. И т.д. Кинг прав в «комментариях», здесь действительно много ошарашивающего хулиганства.

Рассказ хорош историей противостояния двух зверски ненавидящих друг друга богачей. Собственно в «Взаперти» описывается финал их борьбы, триумфальная победа одного из. После которой он получил новый толчок к жизни и научился ей радоваться. А вообще, это один из самых клаустрофобских рассказов в истории литературы. Возможно, прочитав его вы предпочтёте справить нужду за деревом или дотерпеть до дома, чем зайти в кабинку переносного биотуалета.

Оценка: 9
–  [  2  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Стивен Кинг — король ужасов.Вот только на этот раз,по-моему,маэстро явно перестарался.Произведение вызывает стойкое отвращение и будь оно две-три страницы,ещё ладно.Но это многостраничное описание купания ГГ в какахах просится одного-в топку.

Оценка: 3
–  [  7  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Кинга почти не читал, так что знакомство... в сортире по уши в говне? Нет уж. Отвернусь, и сделаю вид, что это не было.

Итак, повесть идет про [i]настоящего мужика[/i] и дерьмо, через которое он проходит. Но... это же Америка! Настоящий мужик — гей!

И как любое произведение западной масс-культуры, ГГ побеждает врага, а какой враг может быть у американца? Террористов нет, директора все поголовно кастрированы, а Дня Десантника с купанием в фонтане у них нету. Главный герой — гей, поэтому теща тоже отменяется. Кого же ему побеждать? Остается единственный враг рода человеческого — [i]сосед[/i]. Но скажу по секрету, он здесь просто для камуфляжу. Настоящий враг, ради которого все и затевалось — это [i]дерьмо[/i]! На протяжении почти половины своих приключений герой будет жрать дерьмо, он будет тонуть в дерьме, дерьмо будет лезть ему в... не, ну нельзя ж все тайны раскрывать, а! Спойлер не отпугнет фаната, потому что читают Кинга не из-за концовки, видимо.

Герой победит, когда поймет, что нужно утонуть в говне. Такая вот гомеопатия наоборот, ну американцы ж все извращенцы!

Браво! Я кончил! Минул один балл за дерьмо.

Оценка: 7
–  [  13  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Рассказ зацепил меня больше других произведений, представленных в сборнике «После заката». Если коротко, то это просто жесть:eek:. Я даже не думал, что можно ТАК описать то положение, в которое попадает ГГ. Никогда не считал себя слабонервным, но во время чтения рассказа в голову так и лезли картинки, которые «во всех красотах» описывали ситуацию от первого лица, и становилось реально не по себе. Подробности проработаны так, что не возникает никаких сомнений в реалистичности просходящего. В рассказе нет ничего фантатичного, и это пугает ещё больше.

Что тут можно сказать — браво:appl:

Оценка: 10
–  [  10  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Реалистичность потрясающая. Напряжение, граничащее с отвращением — гарантировано. Сопереживание герою — полное. Очень мастерски сделанная работа, запоминающаяся просто раз и навсегда...

Оценка: 9
–  [  5  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Интересно, что заставляет литературно одаренного человека вглядываться в мерзость. Читаешь, и возникает мысль, что автору недурно было бы психиатру показаться.:-)

В этом рассказе Стивен Кинг наглядно демонстрирует, что ужас и отвращение — эмоции одного ряда. Ужасное часто бывает отвратительным, отвратительное почти всегда ужасно. Ужас, рожденный отвращением, переживается гораздо более мучительно, чем то же чувство, имеющее в основе мистические иррациональные страхи. Философский план тоже имеет место быть, ибо не только физическое «взаперти» имеется в виду, но и фигуральное, применительно к образу жизни, целям, самоосознанию. Из физического «взаперти» герой выбирается вполне успешно, лишь перепачкавшись и исцарапавшись, а вот из «взаперти», которое в жизни, найти выход потруднее. Главный злодей выход находит на тот свет. Главный герой решает завести собаку. Тот свет — решение радикальное, «взаперти» этого мира оно, конечно, прорывает. А вот прорвет ли его привязанность к домашнему питомцу, неизвестно. Нечистоты с тела можно смыть, нечистоты с души под душем не смываются. Другие методы искать надо.

Рассказ, как принято говорить на Фантлабе, атмосферный.:-) Само собой, глубокий, философский, психологичный и т.п. Но настолько противный, что ни в какие философские планы его вникать не хочется, а хочется стереть из читалки и больше никогда не вляпываться в подобное чтиво, пусть и написанное талантливо и даже где-то шедеврально.

Никогда не любила Стивена Кинга и на примере этой вещи еще раз убедилась — есть за что. Писатели — люди особенные. Они дарят нам иные миры, дают возможность прожить иные жизни, которых у нас не было. Одни авторы стараются показать читателю что-то хорошее, красивое, светлое, другие окунают в мерзость, с просветительской целью, разумеется, дабы через эту мерзость человек из своего «взаперти» на свободу выйти мог. Писательский метод у каждого свой, и круг читателей тоже.

Оценка: 6
–  [  2  ]  +

Ссылка на сообщение ,

«Очень тесное место» — рассказ, оценивая который, его справедливо можно разделить на две половины. Первая — совершенно ненужная, избыточная, затянутая завязка. Вторая — один из самых необычных Кинговских сюжетов. Его простота подкупает. Детали, которые должны вызывать отторжение, блестяще описаны. С задачей своей Кинг справился — впечатлительные читатели плюются. Жаль, автор не пошёл дальше, ведь можно было развить сюжет в яркую, живописную содомию, совмещающую гастрономические особенности главного мотива данного произведения. В конце концов, многие авторы, например, Баркер, описывают отвратительное куда живописней и оригинальней. В целом, рассказ хороший, если отбросить первую часть. С её учётом — оценка не высока.

Оценка: 6
–  [  11  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Очень неприятный рассказ. Известный сюжет о ссоре двух соседей (помните у Гоголя — «Как поссорились Иван Иванович с Иваном Никифоровичем»?) у Кинга обрастает тошнотворными подробностями. Я поклонница Стивена Кинга, и не могу не отметить, что язык в этом рассказе, как всегда, очень хорош. История же лично меня не зацепила, не понравилась — ни по героям, ни по декорациям, ни по интриге.

Оценка: 6
–  [  13  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Иногда Кинг любит эпатировать читателей неаппетитными подробностями. И обычно, в общем-то, все эти описания наподобие «он разрезал ей живот и, ухватившись за блестящую кишку, потащил на себя» я читаю без особых эмоций. Но в этом рассказе Кингу удалось зацепить даже меня.

Вещица не лишённая смысла и идеи, хотя, конечно, главный «аттракцион» здесь -- поведение человека, оказавшегося запертым на заброшенной стройке в туалетной кабинке. Уточню: в туалетной кабинке, которая упала дверцей вниз. Ни мобильника в кармане, ни ножа. И доблестная кавалерия не придёт на помощь...

Как говорится, рассказ не для чтения за столом. И сразу после обеда -- тоже не советую.

Оценка: 8
–  [  8  ]  +

Ссылка на сообщение ,

отличный рассказ. сэй Кинг на высоте. и, как всегда, переводчики плюют на оригинал названия....хотя перевести адекватно A VERY TIGHT PLACE в данном случае, конечно, сложновато. Какая игра слов! Буквально и дословно — «очень тесное место», что таки соответствует ситуации, в которую попал ГГ. С другой стороны — идиома «tight place» переводится «затруднительное положение». Т.е. можно перевести как «Очень трудное положение». Тоже попадание 100%. Наиболее адекватный русский аналог «глухой угол», но, к сожалению такой перевод не отражал бы реалий рассказа. там не глухой угол, если буквально... мне кажется, наиболее гладкий перевод названия «В затруднении». ну да ладно... рассказ все равно ЯД!!!

Оценка: нет
–  [  6  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Хотя в предисловии к «Ночным кошмарам и фантастическим видениям» Кинг открещивается от ремесла фокусника, факты выдают в нем первоклассного мастера. Правда, для извлечения кроликов он использует не цилиндр, а все, что под руку попадется. «Взаперти» демонстрирует, как при некотором навыке можно вытащить кролика… пардон, немолодого гея из покосившейся туалетной кабинки, успев попутно насмешить и шокировать зрителя и увенчав номер неожиданной концовкой. Аплодисменты!

Оценка: 8


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх