Дж. Р. Р. Толкин «Хоббит, или Туда и обратно»
- Жанры/поджанры: Фэнтези («Классическое» фэнтези | Героическое фэнтези | Эпическое фэнтези )
- Общие характеристики: Приключенческое
- Место действия: Другой мир, не связанный с нашим
- Время действия: Неопределённое время действия
- Сюжетные ходы: Путешествие к особой цели | Фантастические существа (Эльфы | Драконы | Гномы | Орки )
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Любой
Кто такой хоббит? В 1937 году, после выхода этой волшебной сказки полмира озадачились этим интереснейшим вопросом. А это всего-навсего существо небольшого роста с мохнатыми ногами, отважное, но добродушное, умеющее очень тихо передвигаться. Именно о приключениях хоббита — Бильбо Бэггинса, а также его друзей — отважных гномов и волшебника Гэндальфа, повествует эта книга.
Примечания к переводам «Хоббита»:
В. А. М. = В. Маторина — Стихи в её же переводе
С. Степанов, М. Каменкович — Стихи в их же переводе
И. Тогоева — Стихи в её же переводе
Л. Яхнин — Сокращённый пересказ, стихи в его же переводе
(c) Papyrus
В сети также доступны переводы Алексея Щурова и Александра Конаныхина
(c) просточитатель
Перевод Н. Рахмановой сильно сокращён, местами это скорее пересказ
(c) Vladimir Puziy.
Перевод отрывка в институтском листке МФТИ «За науку». 1983 — № 29 (852), стр. 2, переводчик М. Луговенко.
В 1962 году продюссер Уильям Снайдер приобрёл права на экранизацию. Чтобы сохранить права на экранизацию, заканчивающиеся через 5 лет, он нанял команду аниматоров и снял 12-минутную короткометражку (сменяющие друг друга статичные иллюстрации и сценарий, отдалённо напоминающий оригинальное произведение). Заплатил десяткам прохожих, чтобы они «посмотрели» показ и подписали нужные бумаги о премьере анимационного фильма.
The Hobbit (компьютерная игра, 2003). Игра является лицензированной адаптацией новеллы «Хоббит, или Туда и обратно».
В произведение входит:
|
||||
|
||||
|
рассказы графические произведения + примыкающие, не основные части
Входит в:
— цикл «Легендариум Средиземья»
— журнал «Англия № 2 (30)», 1969 г.
— антологию «Once Upon A Time... English Fairy Tale. Английская литературная сказка», 1975 г.
— антологию «Забытый день рождения», 1990 г.
— антологию «Сказочные повести», 1996 г.
— журнал «Школьная роман-газета, 10/1996», 1996 г.
— антологию «Сказки века-2», 1999 г.
— антологию «Золотые сказки», 2004 г.
— антологию «Сказки и предания о троллях и гномах», 2004 г.
— антологию «Энциклопедия детства», 2008 г.
Награды и премии:
лауреат |
200 лучших книг по версии BBC / BBC The Big Read, 2003 |
Экранизации:
— «Хоббит» / «The Hobbit» 1977, США, реж: Жуль Басс, Артур Ранкин мл.
— «Сказочное путешествие мистера Бильбо Беггинса, Хоббита» 1985, СССР, реж: Владимир Латышев
— «Хоббит. Сокровища под горой» 1994, Россия, реж: Роман Митрофанов
— «Хоббит: Нежданное путешествие» / «The Hobbit: An Unexpected Journey» 2012, США, Новая Зеландия, реж: Питер Джексон
— «Хоббит: Пустошь Смауга» / «The Hobbit: The Desolation of Smaug» 2013, США, Новая Зеландия, реж: Питер Джексон
— «Хоббит: Битва пяти воинств» / «The Hobbit: The Battle of the Five Armies» 2014, Новая Зеландия, США, реж: Питер Джексон
- /языки:
- русский (125), английский (25), молдавский (1), шведский (1), финский (1), латинский (1), литовский (1), эстонский (1), украинский (8), белорусский (1), армянский (1)
- /тип:
- книги (155), периодика (2), самиздат (4), аудиокниги (4), графические (1)
- /перевод:
- В. А. М. (6), В. Баканов (2), Б. Бальчене (1), Ю. Баталина (1), З. Бобырь (2), М. Виноградова (3), М. Вокер (1), В. Гаврилов (1), Е. Гаврилова (1), А. Грузберг (3), Е. Доброхотова-Майкова (2), М. Каменкович (7), И. Комарова (36), М. Коренева (1), К. Королёв (45), Г. Кружков (3), К. Курченкова (1), Э. Макарян (1), В. Маторина (1), Д. Могилевцев (1), А. Мокровольский (4), Е. О'Лир (4), П. Пекканен (1), Н. Прохорова (3), Н. Рахманова (37), Х. Раяметс (1), Л. Раянди (1), С. Степанов (7), В. Тихомиров (45), И. Тогоева (2), Г. Усова (37), Б. Хальквист (1), А. Цуркану (1), К. Юва (1), Л. Яхнин (11)
Периодика:
Самиздат и фэнзины:
Аудиокниги:
Комиксы и графические произведения:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Тетя Маша68, 6 декабря 2013 г.
Замечательная книга, светлая, добрая и трогательная. Особенно запоминается яркий, необычный язык. Эталон фэнтези, и, наверное, лучшее произведение Толкина.
k2007, 6 сентября 2012 г.
Прекрасная книга, не теряющая своего очарования и смысла даже спустя много лет после первого прочтения. Книга об обывателе, о мещанине, который сделал усилие и попал в героическую историю с гномами, гоблинами, драконами и волшебством (в которую его очень усиленно заталкивали). А вот попав туда, он повел себя уже не как обыватель общества потребления, а как взрослый и ответственный человек (хоббит). Он не стал великим героем, спасшим мир. Он просто делал то, что не делать было нельзя, и отвечал потом за последствия своих действий. А что еще можно требовать от человека?
Отличная волшебная сказка для чтения в кресле, в дороге, где угодно. Сказка, которая не надоедает, которую можно читать и перечитывать
Доберман, 19 февраля 2015 г.
Детство — самое прекрасное время в жизни, которое позволяет сохранять самые светлые чувства. Милые персонажи из далеких дней воспитывают в нас множество добродетелей, благотворность которых для души трудно переоценить: дружба, сострадание, отвага, честь.
Если подходить критически, не совсем понятно почему гномы, узнав о чудодейственном свойстве кольца, не отняли его у Хоббита и не воспользовались им в сражении с гоблинами. Наверное, я что-то упустил. А так изложение линейное, гладкое, без провалов.
almorkin, 2 августа 2011 г.
В детстве, наряду с эпопеей Волкова о девочке Элли, Хоббит был моей Главной книгой. Такого сосредоточия приключений, авантюризма, доброты и сказки не часто встретишь среди детской литературы. Первое мое знакомство с гномами, эльфами, орками и гоблинами состоялось не в кинотеатре или по видео, а в уютном кресле с книгой. Чего стоила одна только карта путешествия Хоббита и великолепные рисунки в стиле гравюр! Книга была перечитана не один раз и до сих пор стоит на моей полке в ожидании очередного приключения!
Anariel, 10 апреля 2010 г.
Для меня с «Хоббита» все и началось, конечно в дошкольном возрасте я не совсем понимала, что стихи, которые давал выучить папа, были из «Хоббита». Но уже тогда они так мне нравились своей образностью, что большинство помню наизусть их до сих пор. А потом появились комиксы, настоящий раритет 93 года, и комиксы эти были зачитаны просто до дыр, а картинки неоднократно срисовывались. Так что я очень рано поддалась очарованию Средиземья именно благодаря Хоббиту. Это та самая книга, с которой стоит начинать знакомство не только с творчеством Толкиена, но и с фэнтези в целом.
С полным произведением познакомилась уже значительно позже, в школе. Но разочарования не последовало, напротив, старая сказка понравилась еще больше. Героев ждут невероятные приключения, поединки, погони. И в тоже время автор ни на минуту не забывает, что книга для детей: кровища не хлещет, не летят в разные стороны отрубленные конечности. Герой Бильбо полагается не на физическую сила, а на собственную смекалку, как персонаж народных сказок. И смекалка эта, признаться, весьма неплохо его выручала сначала в пещере Голлума, затем в Лихолесье и во дворце короля Трандуила и, наконец, в пещере Смога. Не отстает от него и Гендальф, хитрый волшебник появлялся как раз тогда, когда герои были по уши в... неприятностях, чтобы придти на помощь. Да, в конце есть масштабная битва (но и тут Бильбо отличился, отсидевшись в сторонке), гибнет Торин и несколько его товарищей, а Смог сжигает Эсгарот. Но на всем присутствует налет волшебности, а ценой крови становятся «золотые реки», потекшие из недр Одинокой горы. А в финале герой возвращается домой всем довольный, хотя и не столь упитанный, каким уезжал, и определенно не столь уважаемый:smile:
Эльфы в «Хоббите» вовсе не те суровые воины, которых мы встречаем во «Властелине колец», а весельчаки, любящие выпить. Иногда в голову мне приходит мысль: уж не Леголас ли сторожил гномов в тот день, когда Бильбо провернул свою блистательную аферу с бочками и был таков? А вот образ гномов остался вполне привычным — это все те же коренастые ворчуны, любящие помахать топором и запить горячий обед кружкой доброго пива. А Гендальф, он Гендальф и есть, от него всегда стоит ждать чего-то непредсказуемого.
Стиль автора все так же узнаваем и находится на высоте, хотя это и не изобилующий стилистическими приемами язык «Властелина Колец» и не более сухой и сдержанный слог «Сильмариллиона». Но в тоже время, это совсем не означает, что произведение это не придется по душе и взрослому читателю, как зачастую бывает с «Хрониками Нарнии».
Вообщем рекомендуется к прочтению. Для тех, кто уже прочел «ВК», «Хоббит» станет еще одним кусочком мира Средиземья. А те, кто еще не знаком с Толкиеном, могут смело брать книгу в руки и наверняка не захотят расставаться с этим ярким и интересным миром.
master_slave, 31 октября 2011 г.
Сказка, которая всегда с нами.
Прочитал «Хоббита» первый раз достаточно давно, а с тех пор уже сбился со счета сколько раз заново брал в руки книгу. Каждый раз снова с удовольствием отправляюсь в путешествие в компании хоббита, гномов и мага. Очень сложно выделить что именно так привлекает в творении «Профессора». Здесь и завораживающая, просто волшебная атмосфера мира, в котором происходит действо книги. Интересные, веселые передряги, в которые с завидным упорством попадают герои, и из которых с не менее завидным упорством они выбираются. Простая и легкая, но при этом невероятно мудрая книга о том как простой хоббит однажды решил сделать один шаг, который изменил его жизнь.
А что бы Вы стали делать, если бы к Вам в дом «ворвались» маг и целая орда несносных гномов и предложили «невесть что»?
Пта, 13 июля 2012 г.
Данная книга была прочитана мною уже после знакомства с циклом «Властелин кольца» и я был приятно удивлен ее кардинальным отличием от указанного цикла (для меня в лучшую сторону). Здесь нет нагнетания атмосферы всеобщего уныния, книга получилась, как бы лучше сказать, наверное, добрее, проще в восприятии. Перед героями книги автор не ставил задач вселенского масштаба, только рассказывал про их приключения и могу сказать, это у него получилось замечательно. Если кому-то трилогия «Властелин кольца» пришлась не по душе, это не повод лишить себя знакомства с этой замечательной сказкой.
evridik, 23 декабря 2009 г.
Подобно многим, я познакомилась с «Хоббитом» в глубокой юности, по-доброму называемой детством. Тогда ни о каких экранизациях трилогии автора «Хоббита» и речи еще не было. Речи не было, а моя любовь к произведениям Профессора вспыхнула и до сих пор горит ярким пламенем...
Сказать, что это просто хорошая сказка — мало сказать. Тогда, в детстве, она показалась мне самой чудесной историей, героям которой я искренне сочувствовала и сопереживала. И Бильбо Бэггинс был моим любимым персонажем, равно как и волшебник Гэндальф, равно как и Торин Оукеншильд.... В то время, наслаждаясь чтением (а выглядело это как непрерывное пялянье в книжку с огромными глазами и раскрытым ртом), я и думать не думала о том, к какому жанру можно было бы отнести это произведение. Для меня «Хоббит» был великой книгой, Великой. И этим все сказано.
Много позже я узнала, что это традиционное фентези, но это меня уже нисколько не волновало. Я стала поклонницей Толкиена навсегда именно благодаря «Хоббиту».
+10
Читать любому здравомыслящему ребенку и взрослому
Книгозависима, 27 января 2013 г.
Увлекательная книга. Нашла в рейтингах и не разочаровалась. Толкиен умеет держать интригу до конца.Можно узнать предысторию всем известного «Властелина колец», т. е. не менее интересно. Сначала прочитала «Властелина колец» , думала не будет интересно, но книга увлекла меня . Автор сумел все охватить и породить целый мир, известный нам как Средиземье.
LeonardWEST, 4 апреля 2014 г.
есть три вида книг — плохие, хорошие, шедевры. Эта литературная сказочка, которую любой может при желании прочесть за один вечер, относится как раз к третьей категории.
nasypov_i, 7 ноября 2015 г.
Читал будучи ещё в раннем школьном возрасте. Тогда книга очень поравилась. Но перечитав уже взрослым, понял что для зрелого круга читателей она вряд ли покажется интересной. Сказка для детей.
cianid, 18 февраля 2009 г.
Моя первая «толкиенутая» книга.
Первое впечатление — сказка, непохожая на наши, но добрая, местами с нехилыми напрягами.
Очарование Толкином наступило в мои 18 годов — возрасте уже позднем для сказок, скажем прямо.
Но, если общество, в целом, иронически относится к инфантильности у взрослых, то, судя по отзывам (не на этом сайте), оно готово прощать, того кто впал в неё из-за Толкина.
Эта книга для всех, и все понимают, почему они обращаются в детей, когда наблюдают за дядей самого Фродо Мироспасителя (многие, как и я, об этом не подозревали по прочтении «Туда, и обратно»).
Толстая и тяжёлая, словно клинописная таблица, трилогия лежит на полке, рядом с Толкиеновской Библией (Сильма-ном) и Хоббитом. Это книги на века.
Падут уж многие научно-фантастические романы и циклы, бо они не предугадали будущего или бледнее его, но никогда не падёт ВК и Хоббит, потому что, обращение к прошлому, пусть и вымышленному — безошибочный литературный ход.
deti, 3 января 2014 г.
Интересная, читабельная но вполне заурядная сказка-приключение о маленьком, отважном и мужественном гноме (хоббит, маролослик — это уже непринципиально). Читать детям до 12 -13 лет, потом уже нужно читать, что то более насыщенное. Не думаю, что бы эта сказка могла пробуждать ТАКИЕ впечатления.
P.S. Честно скажу, читал давно, еще в советском переводе, году эдак в 85-89...
sanbar, 7 сентября 2010 г.
Хоббит-это книга в которой на мой взгляд талант Толкина проявился в наибольшей степени, поскольку создавать качественную детскую литературу-задача архисложная. Автор же, сумев ранее придумать цельный, самосогласованный мир, просто взглянул на него взором ребенка, и мастерски владея словом, создал из своих поэтических грез лучшую сказку 20 го века. Превращение (по словам автора предисловия к ВК) эльфов из мрачных эпических рыцарей с проклятьем на челе в веселых резвунчиков прошло на удивление легко и удачно, а сделав главным персонажем милого и понятного детям Бильбо, представителя придуманного им лично( в отличие от остальных рас Средиземья) народца хоббитов (этаких пушистых кроликов, живущих в норках), Толкин убрал излишнюю пафосность, присущую истории Средиземья, задуманной, как мифология несуществовавшего мира. И открыл путь своим героям и их приключениям к сердцам миллионов людей.
dydyka, 22 октября 2009 г.
У меня была толстая-толстая книжка — сборник английских сказок. Туда входил и «Хоббит». Наряду с «Питер Пэном» и «Забытым днем рожденья» это была моя любимая зарубежная сказка. С первых страниц меня поражало описание пещеры, где жил хоббит...
Только заглянешь за зеленую круглую дверь — и все... Зови-не зови, я в гостях у этого удивительного существа. Язык сказки меня завораживал. Неторопливый, мягкий, плавный....Как колыбельная, как свет ночника, как ночная тишина...Может, именно поэтому я любила брать книжку в руки и читать эту сказку именно перед сном... Забавные приключения хоббитов, их «сурьезность» в хоббитских вопросах, теплая атмосфера долины делают эту сказку необыкновенно привлекательной. Это одна их немногих вещей, в которой нет ни одного лишнего слова, где каждая фраза весома значима. Так, даже в описании жилья хоббита видно, что он любит гостей и очень аккуратен. Это высшее писательское мастерство: писать так, чтоб нельзя было сократить!:smile: