Mark Lawrence Prince of


Вы здесь: Авторские колонки FantLab.ru > Авторская колонка «Croaker» > Mark Lawrence - Prince of Thorns
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

Mark Lawrence — Prince of Thorns

Статья написана 7 августа 2011 г. 14:23

Обложка к английскому изданию

Обложка к американскому изданию

Автор: Mark Lawrence / Марк Лоуренс

Название: Prince of Thorns / Принц терний

Серия: The Broken Empire #1 / Раздробленная империя 1

Язык: Английский

Жанр: Тёмное фэнтези

__________

Английское издание (слева)

(ISBN-10: 0007423292; ISBN-13: 978-0007423293)

Издательство: Harper Voyager (4 августа 2011)

Объём: 384 страницы

Размеры: 20.4 x 14.6 x 3.6 см (Hardcover, Формат С)

__________

Американское издание (справа)

(ISBN-10: 0441020321; ISBN-13: 978-0441020324)

Издательство: Ace Hardcover (2 августа 2011)

Объём: 336 страниц

Размеры: 9.3 x 6.3 x 1.5 дюйма

(23 x 16 x 3.8 см; Hardcover, Demy)




Аннотация: «Прежде чем тернии преподали мне свои острые уроки, у меня был всего один брат, и я любил его. Но эти дни прошли, а всё, что от них осталось, покоится в усыпальнице моей матери. Теперь у меня много братьев, умелых в обращении с ножом и мечом, и зло их абсолютно. Мы совершаем налёты по всей раздробленной империи и грабим её останки. Говорят, сейчас тяжёлые времена, конец дней, когда бродят мертвецы и чудовища охотятся в ночи. Всё это конечно правда, но есть кое-что и похуже там, в темноте. Гораздо хуже».

Королевский сын, воспитанный любящей матерью, Йорг Анкрат стал Принцем терний, внушающим симпатию и лишённым морали, возглавляющим банду беспощадных преступников в их рейдах и злодеяниях. Мир в хаосе: насилие цветёт пышным цветом, повсюду творится кошмарное.  Мрачное прошлое Йорга лишило его страха перед людьми, живыми или мёртвыми, но есть ещё одна вещь, от которой у него леденеет кровь. Возвратившись в отчий замок, Йорг вынужден противостоять ужасам своего детства, чтобы прорубить себе дорогу в будущее, когда все оказываются против него.

Тернии преподали ему кровавый урок…

Отзывы и рецензии: Прежде всего, хочу предложить вам прочитать отзыв в блоге Fantasy & SciFi Lovin' News & Reviews, если после этого откровения милой дамы у вас сохранилось желание почитать о данной книге, то можно глянуть отзывы от Risingshadow, Fantasy-Faction, A Fantastical Librarian, Нила Эшера, Роберта Томпсона из Fantasy Book Critic, а также на традиционные подборки отзывов GoodReads и LibraryThing.

Отдельно хочу отметить ценимого мной Адама Уайтхеда, который сказал о главном герое следующее:

цитата The Wertzone

Йорг – протагонист со смекалкой Локки Ламоры, с обаянием и находчивостью Квоута, но с моральными устоями Грегора Клигана.

Ну и чтобы закрепить картинку с полярными мнениями — шпилька на сайте издательства Tor (проигравшего борьбу за право напечатать этот роман).




Ну, что же, приступим к расчленению романа. Как вы поняли, любительницам миракля с феечками в углу лучше даже и не браться за книжку. Аналогичный совет могу дать поклонникам детально расчерченных миров — подробного описания социальной лестницы и данных о надоях вы тут не найдёте. Ценители лихо закрученной интриги, боюсь, тоже разочаруются — мы читаем достаточно линейный квест отмщения, с парой виражей и несколькими флэшбэками. По многим компонентам — это достаточно средняя книжка. Хорошо, скажут вам критики, в романе можно выделить главного героя, но этого мало, чтобы говорить о «Принце терний», как о чём-то особенном. И будут правы. Но я, например, ставлю роману 9-ку и самое сложное в этом деле, объяснить за что.

Итак, у нас тут Dark fantasy, как я его понимаю. Главный герой в возрасте девяти лет был заброшен своим телохранителем в заросли терновника, которые приняли его в объятия своих шипов и не желают отпускать до сих пор. Ядовитые шипы проникли в его тело до костей, не давая даже пошевелиться, но глаза остались целы, и Йорг вынужден был смотреть, как напавшие на их карету люди графа Ренара, убивают его мать и маленького брата. Йорга нашли и привезли домой, полгода он находился на пороге смерти, но он встал с одра с желанием присоединиться к мести отца. Йоргу не повезло, его отец — король, одна из основных фигур в игре престолов, поэтому тот, оценив расклад, берёт за жизнь жены и сына право торговли в долине одной из принадлежащих Ренару рек и табун лошадей. Принц считает такой размен несправедливым и отправляется в собственный поход за головой графа. В качестве подручных он выбирает себе банду отчаянных головорезов.

Сейчас Йоргу почти четырнадцать, он уже четыре года возглавляет свою банду, известную кровожадностью. Месть Ренару отложена, и принц терний занимается разбоем, убивая, насилуя и совершая прочие греховные деяния. Он по-прежнему пешка в игре, но встреча с человеком из прошлого, заставляет Йорга задуматься о возвращении домой. Принц повышает ставки. Он обещает к пятнадцатилетию стать королём.

Вот такие вводные. Если поиграть в ассоциации из блёрбов (которые редко соответствуют книжкам, на обложке которых напечатаны ;): «Что было бы, если бы Джоффри Ланнистер обладал характером и мозгами», «Кто бы мог представить, что роман взросления может быть таким?».

Посмотрим на каком поле героям предстоит вести свою игру. Мы находимся в раздробленной империи, которая не пережила катастрофы, случившейся одиннадцать столетий назад. Постапокалиптический мир, в котором мы видим тень нашего. Цивилизация откатилась до средневековья, с его знатью, мечами, религиозным фанатизмом и прочим. Отголоски нашего мира прорываются в виде произведений Плутарха, Ницше и Сунь-Цзы, персов и индусов, туркменских жеребцов и прочих деталюшек. Потомкам достались идеальные дороги и подземные хранилища, возведённые Зодчими. А ещё они получили истончившуюся вуаль между миром мёртвых и живых — она не выдержала, когда в единый миг большая часть человечества перешла границу, и теперь мёртвые могут возвращаться. Мутации породили чудовищ, живущих в подземельях. Но главное, человечество получило Войну Ста — больше сотни феодальных князьков бросают его в котёл бесконечной войны за императорский престол. В одном из углов этой арены находится королевство Анкрат и его воинственные соседи, автор на своём сайте разместил карту этих мест (раньше там была карта со всей сотней государств — я на ней вообще ничего понять не мог :).

Декорации расставлены, стартовая интрига нам раскрыта, попробуем подступиться к главному герою. Йорг — самое большое разочарование и очарование этой книги. Собственно вся книга — это он. Роман написан от первого лица, и, поскольку в появившихся отзывах я наталкивался на то, что повествование идёт от имени четырнадцатилетнего психопата без каких-либо моральных принципов, то предполагал, что мне придётся столкнуться с морем крови, аттракционом бессмысленной жестокости и цирком уродов. Не то, чтобы я хотел про это читать, наоборот если бы этим книга и ограничивалась — я бы тоже отложил её. Но, к моему удивлению, в романе не оказалось и этого. Нет, разбойники, они и есть разбойники — они убивают, они калечат, они пытают. Им плевать, чьих смертей стоит их жизнь, они перешагивают через трупы женщин и детей. И во главе этого — Йорг. Но зло его не инфернально, не маниакально, нет в нём упоения чужими страданиями, и их смакования. Это рассудочное зло. Это сознательный выбор принца (насколько сознательным может быть выбор ребёнка, под воздействием его обстоятельств и открывающихся в книге внешних влияний на него). Поэтому в книге мало мира, мало описаний, но поэтому же в нём не много и красочно расписанной жестокости. Разум Йорга не считает это всё важным, он без каких-либо заигрываний говорит с читателями о том, что интересно ему. А интересна ему игра, да-да, та самая игра престолов. Эмоции в ней не нужны, более того — опасны, мальчик выдавил их из себя. Он холодное и рациональное зло. При этом зло отнюдь не самое большое в книге.

Главный герой получился правдоподобным, цельным и противоречивым одновременно, то есть живым. Ему сложно сопереживать, но ему веришь. За его победу сложно болеть, но, когда его планы срабатывают — испытываешь удовлетворение, идущее от разума, не от души. Йоргом можно даже гордиться — в конце книги у него появляется возможность списать свои грехи на других, попытаться обелить себя, но он честно говорит: всё зло сотворённое мной — моё.

Собственно, то, насколько вам понравится эта книга, зависит от того, насколько вам понравится Йорг. Если для вас это просто интересный ход — ввести в главные роли именно такого антигероя, то вы читаете среднюю книжку. Если Йорг, несмотря на все свои моральные качества, сможет внушить вам симпатию, то он затянет вас за собой. Его рефлексия на бегу, стремительность мышления и неочевидность выбора, его борьба с собой и со всеми остальными, вся эта завораживающая изнанка человеческой души, описанная очень хорошо, заставят вас высоко оценить роман. Вербально границу между этими вариантами восприятия книги я провести не смогу. В этом плане «Принц терний» напомнил мне славную «Громбелардскую легенду», где, как мне кажется, граница проходит там же — на уровне неуловимых ощущений.

Про другие составляющие книги. Сама манера повествования мне очень сильно напомнила «Друсса» (отзыв Эшера и его кивок в сторону Геммела я прочитал, когда это впечатление у меня уже сложилось :) — сухо, без лишних деталей, сюжетная канва прокладывает себе дорогу к развязке с неумолимостью атаки тяжёлой кавалерии, всё больше набирая по ходу разгон. Язык автора хороший, насыщенный, но не цветистый. Лоуренс хорошо управляет темпом текста. Саму манеру подачи информации мне проще описать, продемонстрировав вам один прием Марка: банда Йорга как будто бы состоит из штампованных болванок модели «головорез классический», и это было бы действительно так, если бы не небольшие эпиграфы к главам в два-три предложения, в которых Йорг даёт краткую характеристику своим подопечным. Потом уже в тексте мы не найдём описания каждого отдельного бандита, его мотивов, но оглядываясь на краткое резюме, всё равно будем видеть объемную фигуру, действительно персонажа. Юмор в книге присутствует, но в ограниченных количествах и, естественно, чёрный. Некоторые из прочитавших сетуют, что Йоргу не хватает самоиронии для полноты образа, видимо забывая, что перед нами мальчик. Хотя и я не уверен, что у взрослого Йорга эта самоирония появится. В книге хорошие описания боёв, хорошие диалоги. В монологах Йорга встречаются очень занятные мысли, а подача их через такого персонажа, как наш Тёмный принц, даёт им интересное оформление.

Про сюжет многого не скажешь. Как у нас тут охарактеризовали Best Served Cold Аберкромби — «фэнтезийный вариант «Я плюю на ваши могилы», так и про «Принца терний» можно сказать  — история одной мести и история одного взросления. Почти весь роман развиваются две параллельные канвы — настоящее Йорга и «то, что было четыре года назад», пока в один момент воспоминания не прорываются в настоящее, и не меняют принца.

Сожалею, что так и не смог внятно написать — стоит ли читать эту книгу. Могу конечно прибегнуть к финту ушами и заявить — роман коротенький и читается очень быстро, попробуйте и решите сами, стоило оно того или нет. Могу сказать, что кроме меня книга понравилась и людям разбирающимся в фантастической литературе — Нилу Эшеру, Адаму Уайтхеду и многим другим; могу сказать, что за возможность издания этого романа в Англии в кровь дрались восемь издательств, что уже по идее должно демонстрировать его высокое качество; могу сказать, что не припомню антигероя, в котором так сильно бы укоренилось зло, что достаточно интересно; могу сказать, что в книге нет объективно слабых мест, могу... Впрочем давайте лучше по финту с ушами — вы быстренько прочитаете и расскажете мне, что же я такого смог найти в этой книжке, что поставил ей девятку, ок? :-)))

P.S. «Принц терний» — первый роман трилогии, так что Йорг к нам ещё вернётся, тем более, что он пообещал к двадцати годам стать императором.





602
просмотры





  Комментарии
Страницы: [1] 2 


Ссылка на сообщение7 августа 2011 г. 14:34 цитировать

цитата Croaker

вы быстренько прочитаете и расскажете мне, что же я такого смог найти в этой книжке, что поставил ей девятку, ок?


Хитрец! :-))) Поскольку права на неё уже куплены -- таки прочитаем и скажем. ;-)
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение7 августа 2011 г. 14:35 цитировать

цитата Vladimir Puziy

Хитрец!

А я действительно так и не смог внятно сказать, чем меня это всё зацепило. На самом деле тут могла быть и оценка 6 :-))).

Что купили — хорошо. А кто?
 


Ссылка на сообщение7 августа 2011 г. 14:36 цитировать
Просто ты любишь «дарк фэнтези». :-)
 


Ссылка на сообщение7 августа 2011 г. 14:40 цитировать
Не, тут есть ещё кое-что, какой-то нюанс, который для меня всё решил, я ведь про среднюю книжку не объективности ради писал — там действительно простенький сюжет и кроме Йорга персонажи хоть и хороши, но их самих мало в книге, всё на принце держится.
 


Ссылка на сообщение7 августа 2011 г. 14:50 цитировать
Ну поглядим, поглядим. ;) Бывают такие книги: вроде и ничего особенно, а в душу впиваются.


Ссылка на сообщение7 августа 2011 г. 14:34 цитировать
Эх, издали бы в ЧФ...
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение7 августа 2011 г. 14:38 цитировать
Идеально в неё ложится, просто для неё и создана — сетующие на размытие серии, тут слова не смогут сказать :-))).


Ссылка на сообщение7 августа 2011 г. 14:38 цитировать
Похоже, книга интересная, но не для меня. 8-)
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение7 августа 2011 г. 14:43 цитировать

цитата Verveine

но не для меня.

Боюсь, Вы правы — тут мрак не социальный, а персонализированный, что ещё тяжелее читать светлым людям :-).
Хотя при этом, несмотря на всю антуражность зла, самих его проявлений не так много, и от них не разит чернухой.


Ссылка на сообщение7 августа 2011 г. 14:38 цитировать
У Киза был целый Терновый Король, а тут только принц... :-)))

Спасибо :beer: Роман заинтересовал.
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение7 августа 2011 г. 14:45 цитировать

цитата Dragn

Спасибо Роман заинтересовал.

Не за что, прошу прощения за сумбурность отзыва.


Ссылка на сообщение7 августа 2011 г. 15:04 цитировать
Интересненько :-))) Судя по описанию похоже на Ведьмака Сапковского, когда там Цири с бандой резвилась.
P.S. Только что-то цены за британское издание на abebooks какие-то... заоблачные.
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение7 августа 2011 г. 15:08 цитировать

цитата iRbos

Судя по описанию похоже на Ведьмака Сапковского, когда там Цири с бандой резвилась.

Внешне может быть, но Йорг намного более рационален.

цитата iRbos

P.S. Только что-то цены за британское издание на abebooks какие-то... заоблачные.

Это цены, которые установились в период, когда в США книжка уже вышла (причём на неделю раньше указанной даты), а от британской были только пруфы. Сейчас начинают появляться нормальные цены.
 


Ссылка на сообщение7 августа 2011 г. 15:13 цитировать

цитата Croaker

Внешне может быть, но Йорг намного более рационален.

Надеюсь такого «мяса» там нет.
В любом случае говорить, что «уже побежал за книгой» не буду, и так планов много, но может быть...
 


Ссылка на сообщение7 августа 2011 г. 15:18 цитировать

цитата iRbos

В любом случае говорить, что «уже побежал за книгой» не буду, и так планов много, но может быть...

А она и не мастрид оказалась, точнее мастрид отнюдь не для всех :-)))
 


Ссылка на сообщение7 августа 2011 г. 15:19 цитировать

цитата Croaker

мастрид отнюдь не для всех

Классная фраза :-)))


Ссылка на сообщение7 августа 2011 г. 15:07 цитировать

цитата Croaker

Собственно, то, насколько вам понравится эта книга, зависит от того, насколько вам понравится Йорг.

Мне он не понравился. Совсем-совсем :-)
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение7 августа 2011 г. 15:09 цитировать
А мне Aleks_MacLeod уже рассказал :-))).
Когда я читал «Принца» — прекрасно видел, чем он может не понравиться, поэтому и отзыв не столь однозначный.

P.S. «чем он может не понравиться» не с точки зрения морали, а именно литературных достоинств.
 


Ссылка на сообщение7 августа 2011 г. 20:50 цитировать

цитата Croaker

«чем он может не понравиться» не с точки зрения морали, а именно литературных достоинств.

У меня создалась, что «чернуха» для Лоуренса — самоцель, а главный герой сделан подростком, чтобы жестокость была еще более нарочитой. А кроме нее, по-моему, автору собственно и нечего предложить.
 


Ссылка на сообщение7 августа 2011 г. 20:59 цитировать
Моё впечатление, что «чернухи» в чистом виде там нет, поскольку герою она не интересна. Да он постоянно сдерживает желание воткнуть в кого-нибудь свой нож. Но, как правило, желание это отметается либо реализуется очень продуманно, и без описания подробностей.

Про ребёнка — имхо, возраст тут в обоснование глубины травмы, а также простоты воздействия на него/легкости с которой изменилась его психика.


Ссылка на сообщение7 августа 2011 г. 18:17 цитировать

цитата Croaker

Ну и чтобы закрепить картинку с полярными мнениями — шпилька на сайте издательства Tor (проигравшего борьбу за право напечатать этот роман).
За этот (как можно понять из Вашего отзыва) «середнячок» ещё и боролись?????? Там так плохо с авторами?
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение7 августа 2011 г. 18:28 цитировать

цитата Veronika

как можно понять из Вашего отзыва

Это можно понять только из первого абзаца, дальше я, вроде бы, пытаюсь объяснить, что есть у книги и сильные моменты, которые компенсируют в моих глазах недостатки.

цитата Veronika

За этот (...) «середнячок» ещё и боролись?

Да, и я уверен, что не зря — прибыль с этой книги будет.
Книжный бизнес, имхо, не для того, чтобы книгу прочитали три эстета, один из которых купил её в букинисте, а остальные два скачали, а для серьёзных продаж среди простых и незатейливых читателей вроде меня.

цитата Veronika

Там так плохо с авторами?

С авторами там хорошо.


Ссылка на сообщение7 августа 2011 г. 19:05 цитировать

цитата Croaker

The Broken Empire #1

Что-то я забыл спросить и из рецензии не очень понял. Книга вроде самостоятельная, но уже планируются продолжения? Или это будущий сериал?
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение7 августа 2011 г. 19:19 цитировать
А там у меня P.S. есть :-))) — контракт был сразу на трилогию.
 


Ссылка на сообщение7 августа 2011 г. 19:50 цитировать

цитата Croaker

А там у меня P.S. есть

Пардон. Я сегодня тупой и невнимательный %-\


Ссылка на сообщение7 августа 2011 г. 19:50 цитировать
Представляет интерес сам отзыв.
На описание мира места отведено больше, чем на самого ГГ, хотя, опять-таки из отзыва, он важнее — т.е. декорации, в принципе, важнее важного. А язык примерно эквивалентен сюжету.

цитата перевод Croaker

и данных о надоях вы тут не найдёте
Надо будет запомнить ярлычок. Обидно, конечно, но метко. Фэнтези для «любителей надоев» — уже хочу.

цитата перевод Croaker

напомнил мне славную «Громбелардскую легенду»
Автор — англичанин? Там знают Кресса, ну и ну.
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение7 августа 2011 г. 20:33 цитировать

цитата ааа иии

На описание мира места отведено больше, чем на самого ГГ

Это не так.

Кроме того, я бы мог больше рассказать о главном герое, использовав спойлеры, но так как не люблю последние, решил ограничиться общими впечатлениями. У меня не было задачи рассказать про него всё, передо мной стояла задача заинтересовать им.

цитата ааа иии

Автор — англичанин?

Или американец, точно не знаю, но он сотрудничает с обоими правительствами.

цитата ааа иии

Там знают Кресса, ну и ну.

Напомнил мне «в этом плане» — это просто отсыл к тому произведению, которое достаточно много обсуждалось у нас на ресурсе, по которому высказывались полярные мнения, и по которому я также не смог для себя сформулировать границу, преодолев которую я понял, что книга мне понравилась.
 


Ссылка на сообщение7 августа 2011 г. 20:54 цитировать

цитата Croaker

просто отсыл к
Занесло, простите. Решил, что это перевод внешней рецензии, извините. ^_^

цитата Croaker

Это не так.
Да, не так, 21 строчка против 29 — если считать отведенное под сюжет.
Если не считать — да, так.
 


Ссылка на сообщение7 августа 2011 г. 21:10 цитировать

цитата ааа иии

Если не считать — да, так.

Возможно, спорить не буду.

Я ещё пооправдываюсь — расписывать этого героя в деталях действительно не стоит, я же имею наглость в рубрику писать, которую на первой странице транслируют, то есть прочитать могут не только поклонники жёсткого и тёмного фэнтези, а последним, думаю, хватит и предложенных мною общих мест, чтобы прикинуть — стоит ли браться за эту книгу.

Ну и опять же — у меня там вверху много ссылок на хороших рецензентов, я их потому в шапку и пишу, что они всё скажут лучше меня, а я так, снизу своё мнение набросал.


Ссылка на сообщение7 августа 2011 г. 20:35 цитировать

цитата Croaker

Нилу Эшеру, Адаму Уайтхеду и многим другим; могу сказать, что за возможность издания этого романа в Англии в кровь дрались восемь издательств, что уже по идее должно демонстрировать его высокое качество

Даже так? 8 издательств за это? По описанию звучит не слишком привлекательно. Но я посмотрю.
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение7 августа 2011 г. 20:44 цитировать

цитата

за возможность издания этого романа в Англии в кровь дрались восемь издательств, что уже по идее должно демонстрировать его высокое качество

Строго говоря, это демонстрирует только его высокий коммерческий потенциал. А с этим у Лоуренса действительно все в порядке :-)
 


Ссылка на сообщение7 августа 2011 г. 20:49 цитировать
Можете со мной не согласиться, но продукты низкого качества редко имеют высокий коммерческий потенциал :-))).
 


Ссылка на сообщение7 августа 2011 г. 20:51 цитировать
Как насчет Стефан Майер 8:-0?
 


Ссылка на сообщение7 августа 2011 г. 20:55 цитировать
Ну, «редко» я для маневра всё таки вставил — просто, имхо, Лоуренс не из этой категории.
 


Ссылка на сообщение7 августа 2011 г. 21:08 цитировать

цитата Croaker

продукты низкого качества редко имеют высокий коммерческий потенциал
Как насчет китайского ширпотреба? Романов Дина Кунца? Спиллейна? Кларк Хиггинс? Бэрроуза? Рассказов Говарда?Демилль Нельсон? А доктора Малахов с Синельниковым? Зонтаг Сьюзен?
 


Ссылка на сообщение7 августа 2011 г. 21:20 цитировать
Половина вашего списка вполне попадает в хорошее качество (Спиллейн, Бэрроуз, рассказы Говарда, да и китайский ширпотреб там, где он имеет реальный коммерческий вес, вполне себе хорош).

Могу предложить обратную методу — взять топы бестселлеров NYT, amazon и прочих, и найти пропорцию между хорошими вещами и а-ля «Малахов с Синельниковым», думаю она будет внушать оптимизм.

Ещё аргумент — роман Лоуренса на момент торговли за него был только в виде черновика. То есть возможностей прогнозировать рынок — минимум. Роль играла оценка редакторов, вряд ли бы она была столь позитивна, если бы качество было совсем уж низким. Книга штучный продукт, её продажи на продажах «аналогов» не прикинешь, тут нужны объективные основания для положительных ожиданий.
 


Ссылка на сообщение7 августа 2011 г. 22:10 цитировать
Абсолютно. Однако, бывают и ошибки — известен пример с Далквистом. А небезызвестный Талеб в «Черном лебеде» берет как типовой пример одураченных случайностью книгу — первая часть которой сорвала банк, а вторая, тщательная — пролетела.
 


Ссылка на сообщение7 августа 2011 г. 22:20 цитировать
Согласен; в конце концов, я и использовал это, как весьма косвенный аргумент с оговоркой «по идее» — переформулирую: высокий коммерческий потенциал даёт основания предполагать уровень качества продукта также выше среднего. Предположения и надежды могут и не сбыться :).

А пример с Далквистом до сих пор у меня вызывает недоумение. Безотносительно оценки литературных достоинств, коммерческая компонента достаточно очевидна, при том, что автор целился в широкую аудиторию. Почему провалилась затея — непонятно.
 


Ссылка на сообщение7 августа 2011 г. 22:59 цитировать
А что там, кстати, и с Далквистом? Я как-то пропустил подробности (да и первый роман пока не удосужился прочесть; хотя надо бы, чтоб понять, брать ли второй...)
 


Ссылка на сообщение7 августа 2011 г. 23:06 цитировать
Был страшный контракт на две книги, издатели настолько верили в автора, что под первый роман запустили большущую рекламную компанию. Деньги не отбились. Второй без рекламы продавался также средне. Вероятность выхода третьего весьма умозрительна.

Первый роман мне понравился, второй купил, но ещё не читал. «Стеклянные книги» хороши, многослойны, но перенасыщены, нанизано это на слабенький в общем-то сюжет с голливудской концовкой. С другой стороны, сюжет там и не главное вовсе.
 


Ссылка на сообщение7 августа 2011 г. 23:27 цитировать
Понял, спасибо! Не знал этих печальных, в общем-то, подробностей.
 


Ссылка на сообщение7 августа 2011 г. 23:31 цитировать
Самое печальное, что, насколько я понял, концовка второго романа просто требует продолжения.
 


Ссылка на сообщение8 августа 2011 г. 00:42 цитировать
О как... При таких раскладах, боюсь, увидеть его на русском -- вероятность вообще нулевая. Хотя если у «ЭКСМО» были неплохие продажи, могут и тиснуть (и если, конечно, автор его допишет-издаст).

А оно вообще задумывалось как трилогия или «пока рука бойца писца не устанет»?
 


Ссылка на сообщение8 августа 2011 г. 09:58 цитировать
А первого? (Я еще не читала)
 


Ссылка на сообщение8 августа 2011 г. 11:23 цитировать
У первого вполне себе завершённая концовка в стиле «наши победили» (такой спойлер, думаю, Вас не испугает), то есть ниточки на продолжение всё же есть, но их спокойно можно игнорировать.
Страницы: [1] 2 



Внимание! Администрация Лаборатории Фантастики не имеет отношения к частным мнениям и высказываниям, публикуемым посетителями сайта в авторских колонках.
⇑ Наверх