Данная рубрика посвящена новостям зарубежного (пока англоязычного, но в перспективе — не только) книгоиздания.
Здесь можно найти обзоры недавно вышедших новинок, обзоры наиболее интересных журнальных и сетевых публикаций, ближайшие и дальние планы западных издательств (как мейджоров, так и смолл-прессов). Изредка — обложки, издательские пресс-релизы, и, возможно, переводные рецензии на наиболее ключевые, нашумевшие и ожидаемые новинки.
Статьи для рубрики пишутся на русском языке, при этом возможно (умеренное) цитирование на других языках, использование оригинальных названий, терминов.
Пока финалисты крупных премий этого года еще не объявлены, есть немного времени, чтобы прочесть продолжения начатых книжных циклов — и именно им будут посвящены несколько следующих рецензий в колонке. Начнем с романа Роберта Джексона Беннетта «A Drop of Corruption», одной из самых ожидаемых книг прошлого года, и не мудрено, ведь в том же году за первый роман цикла Беннетт получил премию Хьюго. Это была первая для автора награда такого уровня и, несомненно, заслуженная, хотя бы по выслуге лет, раз уж превосходные «Божественные города» публика обошла вниманием (ежели не считать десятка наград редакции Мира Фантастики). Последовавшая за Хьюго Всемирная премия фэнтези только закрепила цикл на Олимпе, приковав к нему внимание сотен тысяч читателей, сделав его одним из самых популярных фэнтези-циклов современности.
Но именно этот несомненный успех и может стать той каплей разложения, которая отравит цикл. И, как мне кажется, процесс уже начался. Но обо всем по порядку.
Чего у Беннетта не отнять, так это таланта в создании уникальных фантастических миров — с множеством культур и внутренних конфликтов, с магией, органично вплетенной во все сферы жизни. Он даже записывает видео на эту тему. Широкая география позволяет ему каждый раз менять место действия, что сохраняет эффект новизны, а глубокое миропостроение с множеством загадок, ответы на которые автор с ловкостью фокусника достает в самый подходящий момент — не дает заскучать. Так развивались «Божественные города», в какой-то степени тот же путь повторяет и новый цикл автора. В нем нашлось место и квазимагии на основе биотехнологий с органическими аугментациями, реагентами и модификациями, интегрированными в повседневность. Большинство технологий основано на крови Левиафанов (огромных морских чудовищ, подобных кайдзю, происхождение которых является одной из главных загадок цикла), которая в чистом виде является невероятно сильным мутагеном, мгновенно преобразующим все, к чему прикоснется. Биопанк-фэнтези с элементами бодихоррора — как конструктор Беннетт поработал на пять с плюсом. Вот только замах у него в этот раз далеко не на три тома, поэтому и подробности мира он выдает скупо, вместо этого предпочитая тасовать локации.
Очередное расследование эксцентричного детектива Аны Долабры и ее ассистента Диниоса Кола отправляет их за пределы Империи, в соседнее королевство Ярроу для расследования загадочного исчезновения сотрудника дипломатической миссии. Классическая загадка "убийства в запертой комнате" очень скоро перерастает в политический триллер — мало того, что королевство Ярроу по заключённому много лет назад договору скоро должно войти в состав Империи, чему очень сильно противится местная знать, так еще и на территории королевства, на уединенном острове за биотехнологической завесой, называемой Саваном, расположена одна из самых значимых имперских лабораторий, в которой проводят исследования над телами убитых левиафанов — и любая диверсия будет сродни применению оружия массового поражения.
А диверсия весьма вероятна, ведь, кажется, в этот раз у Аны появился достойный противник, называющий себя Бледным Королем, который с коварством Мориарти предугадывает все действия расследователей, всегда оставаясь на шаг впереди, оставляя за собой только новые трупы. Да, базово перед нами классический детектив про противостояние гениального сыщика и не менее гениального преступника, рассказанный от лица простоватого помощника детектива — эту формулу мы видели неоднократно. Пожалуй, именно формульность является первым серьезным недостатком романа: при определенной начитанности в жанре некоторые сюжетные ходы можно предугадать задолго до того, как до них "дойдет" наша гениальная сыщица. Да и затягивание одного дела на без малого 500-страничный роман приводит к тому, что сюжет нет-нет, а провисает, под грузом бесконечных опросов свидетелей, осмотров мест преступлений и мозговых штурмов. Чего стоит только третья часть романа, которая представляет собой один затянутый, практически до бесконечности, диалог. И это после динамичной и интригующей второй части, с экспедицией в джунгли, сражениями с контрабандистами и зловещими находками. Сюжетно роман сплетен далеко не так плотно, как первый том, что особенно ощущается в развязке, практически лишенной динамики и полагающийся, по большей части, на длинные обличительные монологи Аны, рассказывающей о том, как совершались преступления — хотя внимательный читатель уже обо всем догадался.
Но, как и в первом томе, детективный каркас оставляет автору достаточно пространства для социального комментария. О чем он будет на этот раз понятно из названия, Беннетт исследует "каплю коррупции" (разложения, порчи — как угодно, в английском языке термин Corruption — многозначный) которая может разрушить любые институты. Беннетт противопоставляет далеко не идеальную, но "достойную защиты" Империю, стратифицированной монархии Ярроу, в которой рабство и автократия приводят к неэффективности даже в базовых сферах, таких как здравоохранение — если в Империи практически победили детскую смертность, то в Ярроу любые роды — игра в русскую рулетку с наполовину заряженным барабаном. С другой стороны, критикуется колониализм, ведь Ярроу при видимой функциональности, фактически является протекторатом — имперская культура все сильнее проникает в их общество, замещая традиционную и повышая социальное напряжение (практически бесправные классы видят, что можно жить иначе и начинают бунтовать, что приводит к ответным репрессиям). Не говоря уже о создаваемых на территории Ярроу мануфактурах и лабораториях, которые приводят к экономической зависимости.
Особенно достается от Беннетта королям — предыдущий король был умственно отсталым, новый — жалкий мямля, которого легко готов подчинить себе властный и жестокий визирь, автор даже в послесловии подчеркивает:
цитата перевод А. Вироховского
У всех персонажей этой истории — как, очевидно, и у всего человечества — в голове есть маленькое пустое место, которое гласит: «Короли. Какая хорошая идея». Идея мощная и соблазнительная, и ее не следует недооценивать. Однако быть достойной цивилизацией — значит признать эту идею, а затем осудить ее как смехотворную и безумно глупую.
Очень актуальный социальный комментарий для Америки 2025 года! Я даже пошел проверять даты, но нет — протесты "No Kings" были осенью прошлого года, а роман опубликован весной.
За отчаянной ненавистью к королям, позиция автора не так очевидна. Монархия с какой-никакой сменяемостью — это плохо, а Империя, в которой правит практически бессмертный бог-император человечества — это очень хорошо, ведь он создал эффективный бюрократический аппарат. Коррупция — это плохо, но если на коррупционные рычаги давит Ана, чтобы помочь своему напарнику избавиться от доставшихся по наследству долгов — это, по-видимому, хорошо. Непоследовательность это или неоднозначность, боюсь, смогут выявить только следующие тома.
Итоговую оценку выставить сложно: с одной стороны автор значительно "повышает ставки" по сравнению с первым томом — расследование получилось более запутанным, антагонист — сильнее, а угроза — глобальней. Но роман очень сильно подводит развязка, когда гениальный злодей, который до этого переигрывал все переигрывания спокойно сидит и ждет, пока его раскроют, абсолютно ничего не предпринимая — хотя по сюжету он уже, можно сказать, добился своей цели и имел все рычаги, чтобы как помешать своему разоблачению, так и побороться за жизнь. Но вместо напряженного противостояния в финале мы наблюдаем избиение.
В целом, если отбросить традиционно сильные черты Беннетта, то останется классический проходной том крупного детективного цикла с очередным "злодеем недели", которого, как веревочке ни виться, неминуемо настигнет правосудие. При всем богатстве мира, рассказывая очень много (почти 500 страниц, напоминаю!) автор дает читателю очень мало: мы узнали кое-какие подробности о том, как работают мануфактуры по превращению левиафаньей крови в реагенты, об истории Империи и закулисных играх, но завеса над главными тайнами даже не поколыхалась. Мир по большей части раскрывается вширь (новые территории, новые знания), а не вглубь (ответы на интригующие с первого тома вопросы). Нельзя сказать, что автор как-то сильно раскрывает персонажей. Да, мы узнали кое-что о прошлом Дина и о происхождении Аны, но Беннетт настолько скуп на детали, что с пипеточной подачей информации может подкидывать новые факты еще несколько томов подряд. Кроме того, Дин проходит весьма линейную и предсказуемую арку с желанием оставить службу помощником детектива и отправиться в легион сражаться с Левиафанами, которая развивается именно так как вы себе можете представить. Хотя персонажи эволюционируют, но слишком медленно и далеко не так глубоко, как могли бы, и вряд ли когда-то выйдут из тени формулы "Шерлок-Ватсон" — но автору это и не нужно.
В сеансе вопросов и ответов на реддите он уже делится планами растягивать цикл как можно дольше — раз уж он на волне популярности. Звучит даже цифра в 12 томов, а учитывая как громко первому (да и второму) роману удалось выстрелить — я думаю, перед нами, старт нового «Досье Дрездена», никак не меньше. Полученные высшие премии и коммерческий успех станут только дополнительным стимулом, чтобы двигаться в том же направлении. И меня, как читателя, такой подход скорее разочаровывает. Ведь это совсем не то, за что я полюбил автора «Божественных городов», где в каждом томе давались исчерпывающие ответы на загадки, при этом не отрицающие возможности продолжения. Здесь же Беннетт сознательно избегает сквозной сюжетной линии, предпочитая сериальный формат с высокой самостоятельностью отдельных эпизодов, заманивая не глобальным сюжетом, а отдельными тайнами, которые иной раз напоминают банальное наведение тени на плетень, когда какая-то базовая и общеизвестная информация не сообщается читателю намеренно, чтобы подержать интригу. Интенсивное развитие «Божественных городов» было полностью заменено экстенсивным развитием стандартного детективного сериала. Уверен, с определенного момента, когда придет пора подогреть читательский интерес, глобальная сюжетная линия появится — Беннетт уже показал, что может быть грамотным коммерческим автором, который принимает ровно те решения, которые нужны для привлечения массовой аудитории. И, глядя на грандиозный успех цикла, кто сможет его обвинить? Но не станет ли ставка на коммерческий потенциал той самой каплей разложения, которая постепенно сведет на нет все сильные стороны его творчества? Как долго он сможет удерживать интригу, раз за разом повышая ставки? Не погрязнет ли цикл в бесконечных сапомоповторах, когда очередной злодей недели в финале неминуемо оказывается блестяще разоблачен нашим дуэтом? Очень многое прояснит третий том, который выйдет уже в этом августе. Увидим, конечно. Но оптимизма во мне мало, слишком часто мы становились свидетелями того, как сильные циклы и сериалы, в попытке создателей выжать из них максимум, теряли весь потенциал.
Каждый год журнал «Locus» — самое престижное англоязычное критическое издание, посвященное фантастике, подводит итоги года и публикует список рекомендованного чтения по разным номинациям: научная фантастика, фэнтези, хоррор, подростковая литература, повести и рассказы. По заявлению журнала, рецензентами, редакторами и обозревателями «Locus» в 2025 году было отрецензировано более 1000 наименований художественных произведений.
В этом году, к привычным категориям добавилась еще одна — лучший переводной роман, и в нее попали сразу две книги, переведенные с русского языка.
Первая книга — «Vita Nostra: Собирая осколки» Марины и Сергея Дяченко, завершение трилогии «Vita nostra», которая вышла на английском языке под названием «School of Shards» («Школа осколков»).
Издательство: New York: Harper Voyager, 2025 год, мягкая обложка, 384 стр. ISBN: 0-06-322548-4, 978-0-06-322548-0
Аннотация: Сашка Самохина, когда-то испуганная первокурсница, становится всемогущим ректором Института специальных технологий. Когда-то она поражалась жестокости преподавателей — теперь сама не знает пощады. Когда-то она не верила, что будет убийцей реальности — теперь миру придет конец, если Сашка не соберет вовремя осколки, фрагменты своей прежней личности.
Интересно, что название — возможно, не единственное, что было изменено в американском издании. В отдельных рецензиях отмечается, что переводчица, Юлия Мейтова-Херси, внесла в книгу определенные правки, касающиеся персонажей и сюжета, чтобы адаптировать роман для англоязычной аудитории.
цитата
Кроме того, по крайней мере в отношении третьего романа Херси впоследствии отмечает, что внесла в роман более существенные изменения, выходящие за рамки текста, включая изменение некоторых персонажей и элементов сюжета. Они были сделаны по согласованию с Мариной Дяченко, и я верю, что это было сделано с определенной целью, для англоязычной американской аудитории. Опять же, это просто для того, чтобы пояснить, что чтение цикла "Вита Ностра" на английском языке и реакция читателя на нее и ее интерпретация, безусловно, будут отличаться от опыта тех, кому посчастливилось прочитать оригинал.
С другой стороны — в кратком послесловии переводчицы к роману (по крайней мере в электронной версии) никаких упоминаний изменений нет, так что вопрос требует дополнительного изучения.
Вторая книга — роман Дарьи Бобылёвой «Вьюрки», который в англоязычном переводе также изменил название до неузнаваемости: «The Village at the Edge of Noon» («Деревня на краю полудня»).
Аннотация: Скрыться на время от безумия внешнего мира среди уютной зелени — мечта, сладкий сон... кошмар! Что, если ты НИКОГДА не сможешь покинуть свою дачу? Связи нет, дорога упирается в лес, соседи ведут себя странно, и лето — чертово лето! — никак не кончается...
Рецензию для «Locus» на роман писал известный американский фантаст, Пол Ди Филиппо, который очень сильно хвалил язык книги (подтверждая похвалу обильным цитированием), а в завершении резюмировал:
цитата
Роман Бобылевой — это сложное лингвистическое заклинание, передающее благоговение и удивление, страх и любовь, жертвенность и эгоизм, воплощенные в нескольких уединенных домиках и их слишком человечных владельцах.
Поздравим авторов с успехом и пожелаем им дальнейших литературных достижений. Посмотрим, сколько книг русскоязычных писателей войдут в список 2026 года!
Я думаю, в этом году борьба за премию Хьюго в номинации "лучшая повесть" будет только между двумя произведениями. С одним из претендентов — «Automatic Noodle» Аннали Ньюиц — мы разобрались еще в прошлом году. Теперь пришла пора поговорить о явном фаворите: повести Амаль Эль-Мохтар «The River Has Roots», которая собрала на Goodreads без малого сорок тысяч читателей. Писательница своей прошлой, соавторской работой, завоевала практически все премии, какие только есть и явно планирует повторить, если не превзойти свой успех. Получится ли это у нее? Шансы есть и весьма высокие. А вот что касается качества самой повести и того, кому она может понравиться, ответить однозначно уже сложнее. Давайте разбираться.
«The River Has Roots» — весьма короткая по размеру повесть, которая в оригинальном издании была дополнена рассказом, составляющим чуть меньше половины от ее размера для сколь-нибудь приличного количества страниц. С другой стороны — книга обильно иллюстрирована и ее очень приятно держать в руках (что тоже может быть причиной высокой популярности). Отчасти ее можно сравнить с «Временами хрусталя и железа» — другим известным и премированным произведением писательницы, получившим все три крупнейшие англоязычные фантастические премии: Хьюго, Небьюлу и Локус. Это был парафраз средневековых сказочных сюжетов, написанных в старательной стилизации, но с подрывом классических архетипов и, можно сказать, радикально-прогрессивным посылом. В новой истории Эль-Мохтар настолько верна себе, что это уже можно назвать самоповтором: она снова сочетает сказочное повествование с узнаваемыми архетипами и вполне конъюнктурное содержание.
Итак, на реке Лисс есть небольшое хозяйство, в котором живут сестры Хэвторн, ухаживающие за волшебными ивами, растущими на ее берегах и продающие товары, сделанные из их веток и древесины. Река эта непростая, ведь течет она из волшебной страны фейри, в потоке ее отчетливы следы магии, которая в мире книги называется грамматикой. Я видел немало отзывов, выражающих недовольство нераскрытой магической системой, но мне она кажется весьма удачной, ведь понимать ее надо буквально: грамматика это и есть магия книг, их сущность, корни их природы.
цитата
Было время, когда грамматика была дикой, когда она трансформировалась, высвобождая новые формы из старых. Грамматика, как и gramarye, как гримуар. Что такое магия, как не изменение мира? Что такое спряжение, как не превращение одного в другое? Она бежит; она бежала; она будет бежать.
Грамматика — это то, что лежит в основе повествования, магия языка в его древнем, исходном смысле, сущность, из которой прорастает любая история, в том числе и эта. Куда уж тут яснее? И стоит отдать писательнице должное, с точки зрения поэтичности текста и населяющих его образов, с точки зрения текстуальной магии, меняющей повествование каламбурами и рифмами, с точки зрения всех стихотворных фрагментов — повесть очень ладно скроена. Но вот о чем же она? О, сейчас я расскажу.
Итак, две сестры живут вместе и поют свои песни, и никто, вот совершенно никто, им не нужен.
цитата
Послушай, почему я вообще должна за кого-то выходить замуж? Почему мы не можем просто жить вот так, вместе, ты и я, заводить возлюбленных, если нам захочется, вместе растить детей и учить их петь для деревьев? Почему брак должен означать, что кто-то из нас уедет, а кто-то останется? ... Ты — вся семья, которая мне нужна.
И скоро у одной из сестер, по имени Эстер, появляется свой возлюбленный... или возлюбленная... с этими фейри так сразу и не скажешь, тем более когда они предпочитают гендерно-нейтральные местоимения "they". И вот, значит, Эстер встречается со своими фэйри, поет им стишки и занимается вещами, недозволенными до свадьбы, что очень не по душе тупому, жирному мужлану по имени Сэмюэль Поллард, который очень даже не прочь подкатить к ней свои вонючие, волосатые яйца:
цитата
Эстер не выносила общества Сэмюэля Полларда. В его глазах всегда было мягкое, умоляющее выражение, как у скулящей собаки; его руки, как ни странно, всегда были одновременно холодными и влажными, и он то и дело как бы случайно касался ими Эстер. Он учился в одном из престижных университетов — Эстер отказывалась вспоминать, в каком именно, — и вернулся щеголяя знаниями латыни и поэзии, которыми считал нужным делиться при каждом удобном случае, хотя и тем, и другим он владел не слишком хорошо. Он считал себя галантным — и стремился быть галантным... Эстер относилась к нему с презрением.
Кстати, Сэмюэль Поллард — единственный мужской персонаж в повести, других не завезли. Как же так вышло, что именно он оказывается главным злодеем, да таким жалким, что писательница не упускает ни единой возможности чтоб его принизить и пнуть? Это классический просчет, когда пытаясь сделать социальное высказывание максимально доступным и понятным, автор скатывается к карикатурности. Поймите меня правильно, проблема даже не в том, что мужской персонаж выполняет роль архетипического "грубого ухажера". В классической сказке архетипы и должны быть обнажены до предела. Но если есть минус, то где-то должен быть и плюс, верно? Персонаж, который уравновесит чашу весов. Ну не в этой повести, так в другой, или может в третьей. Но нет, творчество Эль-Мохтар никакой альтернативы не предлагает, она из одного произведения в другое толкает одни и те же нарративы, как гвозди забивая. Или вы думаете, что вторая история сборника, «John Hollowback and the Witch» она о чем-то другом? Как бы не так, это ещё один гвоздь в гроб патриархата: главный герой, Джон с дырой в груди (буквально), которого бросила возлюбленная, приходит к ведьме за исцелением, чтобы понять, что он сам во всем виноват, ведь посмел помешать отношениям своей возлюбленной с другой девушкой, разрушив их простое лесбийское счастье. И снова единственный мужской персонаж оказывается единственным антагонистом истории, мораль которой сводится к тому, что даже самый обходительный и рефлексирующий мужчина обладает изъяном (дырой в груди) из-за своей порочной природы. И в чем тогда отличие сказочного архетипа от анти-патриархального памфлета?
Да, я понимаю, что литература не бухгалтерская книга, что художественная правда не требует ровного счета, что, в конце концов, это не для меня написано. Но разве это повод кормить свою целевую аудиторию однобокой, упрощённой, поляризованной картиной мира, где мужское — безусловное зло, а женское — добро? А без объективности оптика читательского взгляда превращается в кривое зеркало, единственная задача которого — тешить ресентимент целевой аудитории. Но легко угождать тем, кто и так с тобой согласен, а ты попробуй колеблющихся убеди. И в этом плане Эль-Мохтар полностью проваливается, лишь сильнее поляризуя аудиторию.
Часто можно услышать заблуждение, что феминистичные и квир-произведения пишутся исключительно представителями меньшинств, которые продвигают выгодную им картину мира. Но в случае с Эль-Мохтар это совершенно не так: она замужем и счастлива во вполне традиционном браке, чего совершенно не скрывает и самим своим существованием показывает, что картина англоязычного творческого поля не так однородна, как может показаться на первый взгляд. Весь свой творческий метод она построила на том, что (цитируя ее премиальный рассказ «Времена хрусталя и железа») мужчины — это грубые медведи, днём ранящие словами, а по ночам причиняющие боль своим телом.
Текст, безусловно, написан в традиции феминистического ретеллинга, который имеет свою аудиторию и популярность (более тридцати тысяч читателей на гудридсе не из пустоты взялись). Мне бы не хотелось критиковать его с точки зрения самого факта наличия феминистических идей — пусть каждый сам решает насколько они ему близки. Для меня большее значение имеет то, как они звучат в исполнении Эль-Мохтар, то, как они встроены в ткань повествования. Здесь же органичность текста такова, что отдельные диалоги сестер временами напоминают страницу из манифеста феминизма третьей волны, вырванную и вклеенную в средневековый текст. В классической сказке мораль вырастает из поступков героев. Здесь мораль диктуется современной идеологией. Пожалуй, задача деконструкции сказочного сюжета была выполнена на пять с плюсом. Но что же было предложено взамен? Формально, структура сказки соблюдается, но ее созидательное начало подменено нигилистическим отрицанием традиции.
Несмотря на певучий слог, структурно повесть далеко не идеальна: сказка должна быть лаконична, а Эль-Мохтар, эксплуатируя классический сказочный сюжет, щедро наливает в него воды, да, той самой полной современной грамматики воды, в которой нет-нет да и проплывают гендерно-нейтральные местоимения и другие продукты современной конъюнктуры. Насколько вам будет близка такая, современная магия, когда вневременная сказочная мудрость подменяется чем-то иным, но в красивой, стилистически безупречной обёртке? Ответьте на этот вопрос сами, я для этого не нужен. Но одного не отнять — написана повесть под премию, и премию она, скорее всего, получит.
Представляю первую в этом году подборку планов и новостей англоязычных издательств, в которой я собрал все самые свежие и самые интересные анонсы на февраль 2026 года: от известных авторов, до подающих надежды дебютантов, а так же немного самых интересных коллекционных изданий. Многие новости уже появлялись в нашей форумной беседе, посвященной планам и новостям зарубежных издательств, поэтому выражаю огромную благодарность тем, кто делился новостями, которые, в том числе, помогли наполнить эту колонку.
Без лишних слов, начинаем, новостей набралось много и путь сегодня будет долгим.
1. Второй роман цикла «The Downloaded» известного канадского автора научной фантастики, Роберта Сойера, готовится выйти на бумаге. Как и первый роман цикла, он был изначально опубликован эксклюзивно в аудиоформате. Тема загрузки человеческого сознания — одна из ключевых в творчестве Сойера, в частности два последних опубликованных на русском языке романа: «Блюз Красной планеты» и «Мнемоскан» также основаны на этом фантдопе.
Аннотация: На дворе 2555 год, и оставшиеся члены колонии «Феникс», как заключенные, так и астронавты, полностью интегрировались в общество с тех пор, как их извлекли из криогенного сна. Теперь, когда обратный отсчет до последнего дня существования Земли запущен, две группы колонистов готовятся отправиться на разные миссии. Одна группа под руководством капитана Летиции Гарви повторно загрузится в квантовую систему и отправится на Зета Тукана, чтобы завершить первоначальную миссию астронавтов, а другая группа под руководством мэра Роско Кудуляна создаст новую колонию на Марсе, вдали от астероида, который вот-вот упадет на Землю. Но в день, когда Роско должен был отправиться в путь, случается трагедия, из-за которой ему тоже приходится загрузить свое сознание в квантовую систему. Вернувшись в свои виртуальные капсулы, астронавты и заключенные сталкиваются с загадочными цифровыми двойниками, которые могут навсегда уничтожить их сохраненные сознания. В спешке они вынуждены делать невозможный выбор, чтобы выжить в мире, где грань между человеческой и цифровой реальностью стирается.
2. В этом году я ждал от Гарета Ханрахана совсем другую книгу: давно обещанный четвертый роман цикла «Наследие Чёрного Железа», «The Hidden Pantheon». Но — увы. Похоже Ханрахану совершенно перестала быть интересна его дебютная история и он продолжает жанровые эксперименты. На этот раз он представляет читателю собственную версию «Книги Джунглей», «Книгу Подземелий» — про ребенка, который попал в подземное царство и был взращен живущими там монстрами. Видимо, успех геймановской «Книги кладбищ» не дает автору покоя.
Издательство: New York: Orbit, 2026 год, мягкая обложка, 368 стр. ISBN: 0-356-52816-2, 978-0-356-52816-8
Аннотация: Бейт не помнит, что было до подземелья. До того, как дракон похитил её из колыбели. Она не знает, как её звали до того, как её отдали чудовищным обитателям подземелья под башней колдуна. К счастью для Бейт, они решили её не есть. Так она и выросла во тьме: гоблины стали её приёмной семьёй, мстительный минотавр — защитником, разумный череп — наставником, а верный сгусток коридорной слизи — основным источником питания.
Но лабиринты подземелья с его призрачными залами, погребенными храмами и забытой магией притягивают охотников за сокровищами, как мотыльков — пламя. И когда внешний мир начинает вторгаться в подземелье, Бейт узнаёт, что значит быть чудовищем, и ей предстоит решить, где её место.
3. Дэвид Вонг, который последние годы пишет под своим настоящим именем, этой осенью опубликует пятый роман из своего самого известного цикла, «В финале Джон умрёт», жанр которого можно отнести к абсурдистскому хоррору. Кстати говоря, четвертый роман, «If This Book Exists, You're in the Wrong Universe» в этом году планируется на русском языке.
Издательство: New York: St. Martin's Press, 2026 год, твёрдая обложка + супер, 384 стр. ISBN: 1-250-28597-6, 978-1-250-28597-3
Аннотация: На парковке пустующего универмага в безлюдном маленьком городке внезапно появляется огромная липкая куча отрубленных человеческих конечностей. На снегу обнаруживаются следы, ведущие прочь от кучи, как будто кто-то босиком шел от нее. Мало того, что это само по себе странно, так еще и копы вскоре выясняют, что пропавшие конечности никому не принадлежат. Некоторые отпечатки пальцев на отрубленных руках принадлежат живым людям, у которых все конечности на месте, другие не совпадают ни с одним из имеющихся в базе данных, а на остальных конечностях отпечатков вообще нет. Похоже, это дело для местных чудаков Джона, Дэвида и Эми — отчасти потому, что копы не хотят связываться с этой головной болью, а отчасти потому, что в куче оказывается рука самого Дэвида, хотя ее точная копия все еще приделана к его телу. Когда в доме Дэвида появляется таинственный незнакомец, утверждающий, что он преследует существо, которое называет «Пронзателем», становится ясно, что троице предстоят веселые выходные. Помимо того, что им предстоит разобраться с этой чертовщиной, ребятам еще нужно будет опровергнуть панические заголовки, которые вот-вот появятся в СМИ и могут побудить федералов стереть весь город с лица земли (снова). Поэтому первое, что вам нужно знать: вопреки всем мерзким слухам, которые вы могли слышать, в этом романе нет гигантских крабов.
Издательство: New York: Tor Books, 2026 год, твёрдая обложка + супер, 336 стр. ISBN: 0-765-38903-7, 978-0-765-38903-9
Аннотация: Во многих отношениях Ричленд, штат Огайо, — это та же крошечная сонная деревушка, какой она была последние 150 лет: те же семьи, те же фермы, те же исконные верования и традиции, которые поддерживали её на протяжении многих поколений. Но сейчас времена особенно тяжёлые, поскольку социальные и экономические силы как внутри общины, так и за её пределами раскачивают некогда спокойный город. Другими словами, Ричленд готов взорваться... но не так, как кто-либо мог ожидать. А когда что-то взрывается, начинаются по-настоящему странные вещи. Дэниел Гарви покинул Ричленд несколько десятилетий назад, чтобы найти свой путь в мире. Но когда его вызывают в родной город, чтобы уладить кое-какие дела, он обнаруживает, что всё гораздо серьёзнее, чем он предполагал, и оказывается втянутым в череду событий, которые привлекут внимание всего мира к этой крошечной фермерской деревушке... и, возможно, обрекут её на гибель.
5. Вот уже восьмой роман сверхпопулярного цикла ЛитРПГ «Карл – обходчик подземелий» готовится к публикации этой весной. Мэтт Динниман проделал огромную работу по превращению своего цикла в успешную медиафраншизу, кроме аудиокниг в этом году выходит еще и манга-адаптация цикла, так, глядишь, и сериала дождемся.
Издательство: New York: Ace, 2026 год, твёрдая обложка + супер, 704 стр. ISBN: 9798217190065
Аннотация: В то время как за пределами подземелья из-за Войны фракций нарастают хаос и массовая паника, Карл и Пончик оказываются на десятом этаже, где им предстоит пройти на удивление обычные испытания. Ну, обычные для подземелья.
Гонки. Доберитесь из пункта А в пункт Б и не финишируйте последним. После каждой гонки они выбирают улучшение для своего автомобиля, и трасса становится все сложнее. Все это кажется слишком обыденным, слишком простым.
Не обращайте внимания на странные сбои, которые происходят все чаще. Не слушайте сплетни о том, что происходит на таинственном одиннадцатом этаже, который искусственный интеллект системы называет «Парадом ужасов». Никто, даже создатели шоу, не знает, что это значит. Известно лишь, что искусственный интеллект зловеще окрестил это «вечеринкой на все времена».
Все в порядке, Обходчик. Повторяю, все в порядке.
Карлу не нравится, что все идет своим чередом. Правила этого этажа лишают его свободы действий. Так не пойдет.
Поэтому Карл планирует устроить собственную вечеринку. Его план настолько опасен и безумен, что он даже не может посоветоваться с друзьями, чтобы искусственный интеллект не помешал ему. Ведь если что-то пойдет не так, это будет конец не только для Карла и Пончика. Ставки высоки как никогда.
6. Спустя 16 лет после завершения цикла «Поступь хаоса» Патрик Несс решил продолжить его новой трилогией, события которой развиваются спустя 20 лет после окончания предыдущей, а главными героями выступят дети персонажей основного цикла.
Издательство: New York: Walker Books, 2026 год, мягкая обложка, 352 стр. ISBN: 1-529-52899-2, 978-1-529-53758-1
Аннотация: Прошло двадцать лет после чудовищной войны, едва не разорвавшей Новый Свет на части, и на планете выросло новое поколение. Сыновья Тодда и Виолы, Бен и Макс, росли в мире и спокойствии на семейной ферме недалеко от шумного человеческого поселения. Они мечтали о том же, о чем и все дети, — о школе и приключениях, пока не начались кошмары...
Внезапная болезнь заразила молодежь Нового Света, которые стали слышать Шум, полный чудовищных образов. Некоторые винят в этом Спэкл, коренных обитателей планеты, с которыми у людей заключено весьма шаткое перемирие. Другие думают, что это как-то связано с таинственным объектом, маячащим в небе. А потом один за другим начинают пропадать дети Нового Света.
Бен, унаследовавший от матери логику, и Макс, у которого отцовское храброе сердце, отправляются на поиски ответов. Эти путешествия подвергают испытанию их веру в родителей, друг в друга и в само свое существование на этой планете.
7. Продолжает выходить на бумаге подростковый цикл Питера Гамильтона «Arkship Trilogy», который несколько лет существовал только в формате аудиокниги. На лето анонсирован второй роман трилогии.
Аннотация: С помощью искусственного интеллекта звездолета Хейзел и ее друзья устранили утечку атмосферы на "Дедале". Но в процессе они настроили против себя Йи — инопланетян, которые на самом деле контролируют звездолет. Теперь Хейзел и ее друзья должны убедить обитателей и командование "Дедала" в том, что Йи вообще существуют и в необходимости дать им отпор, чтобы выжить. Это оказывается непростым делом, поскольку те, кто находится у власти, не хотят, чтобы их авторитет подвергался сомнению. Чтобы представить доказательства, Хейзел и ее друзья должны добраться в носовую часть "Дедала" и выяснить, где скрываются Йи и какова их настоящая цель. Открытие ужаснет не только Хейзел, но и всех, кто обитает на звездолете.
8. Новый цикл Ларри Коррейи «American Paladin», с весьма тривиальным для автора сюжетом (охотник на монстров-одиночка противостоит иномирному вторжению) имеет, тем не менее, весьма необычную историю публикации — сначала был опубликован комикс, а вот теперь выходит полноценный роман.
Аннотация: Майк Спирс — бродяга, мститель, эксперт по борьбе со злом. Он не афиширует свою личность и ведет себя сдержанно, потому что так нужно. О человеке, чье имя шепчут легенды и произносят вслух только в крайних случаях, известно лишь понаслышке. Добро пожаловать в темные закоулки современного американского Запада — Запада, где врата мифические миры бродят по земле, словно атмосферные фронты. И когда эти фронты сталкиваются, часто случается нечто ужасное. Залитая кровью земля. Исчезнувшие соседи. Города, опустошенные чудовищными ужасами, которые никто не осмеливается называть по имени. Так называемые власти не вмешиваются в происходящее. Большинство даже не признает, что все это происходит на самом деле. Но когда последняя крупица надежды почти угасла, появляется человек, который готов шагнуть в эту тьму и разобраться с ней. Теперь ведущая трукрайм подкаста приближается к истине о Спирсе и странном мире, в котором он живет. Слишком близко. Она впустила в дверь между мирами нечто демоническое — группу убийц из другой, еще более извращенной реальности. И если Спирс прав, эти техно-ацтеки — лишь начало апокалиптического вторжения, которое зальет нашу землю кровью. Но сначала им придется пройти мимо Спирса.
Аннотация: Вот уже более ста лет организация Monster Hunter International защищает мир от сверхъестественных угроз, где бы они ни возникали. Присоединяйтесь к нам, и мы расскажем о самых невероятных историях из их архивов, которые никогда не выходили на свет.
9. Кроме долгожданного «The Last Contract of Isako» в этом году будет опубликован еще один, соавторский роман Фонды Ли, написанный совместно с дочерью известного актера Брюса Ли и завершающий дилогию «Дыхание дракона». Первый роман, кстати, недавно был опубликован на русском.
Издательство: New York: Wednesday Books, 2026 год, твёрдая обложка + супер, 384 стр. ISBN: 1-250-90270-3, 978-1-250-90270-2
Аннотация: Ли Цзюнь, изгнанный как предатель после Турнира Хранителей, поклялся вернуть украденный Небесный свиток и исполнить предсмертную просьбу своего отца: найти мать и брата-близнеца Сая. Бежав на Восток в поисках своего друга Жэня, Цзюнь и его давний соперник Инь Юэ вынуждены довериться двум женщинам, которые спасли им жизнь, но подчиняются таинственному и суровому Совету добродетели, из-за которого десять лет назад семья Цзюня распалась, а его самого и его отца изгнали. Вернуть Небесный или Земной свитки, чтобы остановить надвигающуюся войну, которая грозит опустошить и Восток, и Запад, — не единственная, казалось бы, невыполнимая задача, стоящая перед Цзюнем. Его брат-близнец, с которым его разлучили в детстве, стал Верховным хранителем и поселился в Солнечной пагоде, защищая драгоценный Земной свиток от всех потенциальных врагов... включая Цзюня. Судьба всей страны зависит от неизбежного противостояния братьев, которое станет испытанием их навыков, преданности и всего, что, как им казалось, они знали о себе и о природе судьбы.
10. Трэвис Болдри продолжает развивать цикл уютного фэнтези «Legends & Lattes» и планирует опубликовать небольшой сборник из пяти рассказов про героев романов цикла: два ранее публиковались в электронном виде, а еще три предстанут на суд читателя впервые.
11. Четвертый (пятый, если считать недавно опубликованный приквел «Dogged») роман из цикла «The Obsidian Path» Майкла Флетчера будет опубликован уже в марте. Аннотация покамест не очень содержательная.
Аннотация: Возмущенная слабостью Храена, Спящая в Крови отправилась на поиски осколка, хранящего силу того, кто побудил Императора демонов подчинить себе свой мир.
12. Не так давно я делал обзор цикла Энтони Райана «Семь мечей» и в тот же день стало известно, что автор не закончил с ним и планирует опубликовать целый сборник из трех повестей и рассказа «The Scarlet Ziggurat», который выходил ранее в электронном виде.
13. Четвертый роман цикла Джеймса Камбиаса «The Billion Worlds» — про Солнечную систему в десятом тысячелетии нашей эры, планируется к публикации летом этого года. У нас автор известен по дебютному роману, «Тёмное море», другие его работы, не считая пары рассказов, так и не были опубликованы.
Аннотация: В конце десятого тысячелетия Саббат Окада, агент безымянного подразделения правительства Деймоса, прибывает в огромный город Иштар на Венере, чтобы расследовать подозрительную смерть агента под прикрытием. Его спутник Даслак — старый и хитрый искусственный интеллект, у которого есть собственная миссия: быть совестью Окады.
В поисках истины Саббат и Даслак отправляются к сверкающим башням, где живет элита Иштара, на жестокую арену для спортивных боев и к безжалостной, продуваемой всеми ветрами вершине самой высокой горы Венеры. По пути им встречаются безжалостные шпионы Лунной Республики, двойные агенты и садисты из полиции Иштара, но самое серьезное испытание Саббата ждет впереди: ему предстоит сразиться с Мейли Тевой, своим злейшим врагом и единственной любовью.
14. Дебютный роман британско-египетского фантаста Махмуда Эль-Сайеда «The Republic of Memory» некоторые обозреватели называют одной из главных научно-фантастических книг этого года: это история о восстании на корабле поколений, вдохновленная событиями "Арабской весны".
Издательство: New York: Saga Press, 2026 год, твёрдая обложка + супер, 480 стр. ISBN: 1-6682-0719-2, 978-1-6682-0719-2
Аннотация: «Сафина» — корабль-город, который находится на полпути своего четырехсотлетнего путешествия от руин Земли к новой колонии. Экипаж корабля из поколения в поколение поддерживает его в рабочем состоянии, сохраняя тела своих предков в криостазисе, чтобы однажды они смогли начать новую жизнь под ясным голубым небом.
Но когда начинаются отключения электроэнергии, начинаются и волнения.
Корабль может продолжать движение только при условии слаженной работы экипажа. А экипажу уже все надоело. По мере того как скоординированные акты сопротивления накладываются на гораздо более масштабный заговор, запускается цепочка событий, которые навсегда изменят жизнь на «Сафине».
15. Первый роман цикла «Звезда Мерсии» корейского автора фэнтези Кима Сониля сейчас планируется к публикации на русском языке. А на английском в конце 2026 года выходит завершение этого цикла, раньше чем на корейском языке.
Издательство: New York: Tor Books, 2026 год, твёрдая обложка + супер, 320 стр. ISBN: 1-250-89539-1, 978-1-250-89539-4
Аннотация: После судьбоносного решения применить оружие, известное как «Звезда Мерсии», которое однажды за один день уничтожило целую страну, воцарился хаос. Новая смертоносная магия распространяется по всей Империи, сея разрушения, и даже боевые машины, приводимые в движение трупами колдунов, не могут противостоять этой таинственной силе.
Когда Ариенна узнает об истоках этой зловещей магии, ее единственной целью становится остановить ее распространение. Эта миссия приведет ее в самое сердце Империи и станет началом битвы, в которой ей придется применить на практике все, чем она овладела за годы обучения колдовству.
Тем временем Лоран полна решимости принести настоящую свободу в Арланд, но за годы, прошедшие с ее битвы против Империи, она мало чего добилась. Теперь, терзаемая сомнениями в себе, Лоран должна решить, на что она готова пойти во имя свободы. Среди ужаса и хаоса появляются новые герои, возвращаются старые союзники, а один особенный ребенок, возможно, станет ключом к тому, чтобы раз и навсегда свергнуть Империю.
16. Под псевдонимом M. A. Carrick скрываются два автора — Алик Хелмс и прекрасно известная русскоязычному читателю по циклу «Естественная история драконов» Мари Бреннан. В этом году они начинают новую дилогию про борьбу с Испанской империей, которая раскинула свои владения на несколько миров.
Издательство: New York: Orbit, 2026 год, мягкая обложка, 512 стр. ISBN: 0-356-53035-3, 978-0-356-53035-2
Аннотация: В альтернативной Испании времен Золотого века Совет Заморья обрел невиданную власть, эксплуатируя самые ценные ресурсы Иномирья ради собственной выгоды. Эстеван пытается раскрыть их секреты, но рискует выдать свой собственный: он — фейри, выдающий себя за смертного. Голодная Девушка — человек, чье место он занял. Заблудившись среди фейри и отчаянно пытаясь найти смысл своего существования, она хватается за возможность помочь группе испанских исследователей в Заморье... и приходит в ужас от творимых ими зверств. Их разлучил договор с фейри, но только вместе они смогут свергнуть империю Испании, раскинувшуюся на несколько миров, и спасти родные края, которые они оба полюбили.
Издательство: New York: Tor Books, 2026 год, мягкая обложка, 160 стр. ISBN: 1-250-43075-5, 978-1-250-43075-5
Аннотация: В Ямах Хатсина Кельсер пробудился ради цели, и его намерением было уничтожить Вседержителя. И он пробудится вновь, шагнув в свет. Противостояние богов было важно, а существо в Источнике представляло опасность. Всё это превосходило его познания о мире, поэтому у него появился повод жить. И, что гораздо важнее, повод оставаться в своем уме. В конце концов он принял решение и найдёт ответы. Он не собирался отступать и не позволит этому существу опять его запугать. Одного бога он уже убил. А второе убийство всегда легче первого…
Кроме нее будет переиздан роман «Убийца войн» и появился первый арт нового романа, «The Fires of December», который должен выйти на английском до конца года.
18. Перейдем к обзору коллекционных изданий и начнем с романа «The Tainted Cup» Роберта Джексона Беннетта, в новое издание которого будет включена эксклюзивная повесть «The Fallen Master»
Издательство: Burton (MI): Subterranean Press, 2026 год, 600 экз. твёрдая обложка + супер, 368 стр. коллекционное издание
Аннотация: Инопланетная цивилизация карриксов веками ведет захватнические войны, уничтожая или порабощая различные виды разумной жизни по всей галактике. Но однажды они сталкиваются с могущественным и бессмертным врагом. Возможно, ключ к их выживанию находится в руках жителей планеты Анджиин, где люди сосуществуют с местной экосистемой, имеющей иную биохимическую основу. Карриксы вторгаются на Анджиин, уничтожают часть населения, а многих представителей социальной и научной элиты увозят на родную планету. В том числе и группу биологов, перед которыми ставят задачу найти ключ к выживанию карриксов как биологического вида. Тем временем часть порабощенных землян готовит восстание против поработителей…
Издательство: Seattle: Grim Oak Press, 2026 год, 500 экз. твёрдая обложка + супер, коллекционное издание
Аннотация: Продолжение потрясающего цикла от автора Питера В. Бретта, “Дневная битва” – третья книга в “Войне с демонами”, вновь переносящая читателя в мир демонов, тьмы, и героев.
В ночь новолуния все тени становятся длиннее.
У человечества есть тридцать дней на подготовку к грядущей атаке демонов, но за один месяц не удастся научить воевать даже одну деревню, не говоря уже о целом континенте, на котором бушует гражданская война.
Арлен Тюк осознает опасность больше, чем кто-либо еще. Его, обычного человека, демоническая скверна превратила в оружие настолько могучее, что его, вопреки его воле именуют спасителем, и за ним наблюдает опасные враги, как наземные, так и подземные.
В отличие от Арлена, Ахман Джардир обожает свой титул: Избавитель. Его сила заключается не только в легендарных артефактах, но и в магии его первой жены, Инэверы, сильной и хитрой жрицы, которой даже Джардир не может доверять.
Когда-то Арлен и Джардир были близки как братья. Теперь они злейшие враги. Пока враги человечества готовятся к войне, двух людей, которые способны их остановить разделяют самые могущественные демоны: те, которые живут в человеческом сердце.
21. Вот уже четырнадцатая повесть из цикла Лоис Макмастер Буджолд «Пенрик и Дездемона» готовится к публикации на бумаге. На русском вышли первые восемь.
Издательство: Burton (MI): Subterranean Press, 2026 год, твёрдая обложка + супер, 328 стр. ISBN: 978-1-64524-292-5 коллекционное издание
Аннотация: От наполненной драконами серии «Отчаянный» и готических магических залов трилогии «Смертельное образование», через соседние королевства к «Зимнему серебру» и «Чаще», эта потрясающая коллекция переносит нас от сказки к фэнтези, от мифа к истории и от тайны к научной фантастике, путешествуя по самым любимым историям Наоми Новик.
23. В ожидании обложки романа Кристофера Бьюлмана «The Thrice-Bound Fool» давайте посмотрим коллекционное издание его альтернативно-исторического романа «Between Two Fires» от издательства «The Broken Binding».
24. Также в издательстве «The Broken Binding» продолжается издание цикла «Песни Гипериона» Дэна Симмонса — с огромным количеством цветных и черно-белых иллюстраций. Здесь представлены далеко не все.
25. А закончим мы красивым коллекционным переизданием цикла Джона Гвинна «Верные и павшие».
На этом на сегодня все. Увидимся в следующем выпуске и спасибо за внимание.
Цикл «The Seven Swords» Энтони Райана публиковался на протяжении семи лет — с 2019 по 2025 год. Каждый сентябрь выходила новая повесть, а в 2023 году на сайте издательства бесплатно опубликовали дополнительную историю, события которой происходят до основного цикла. Идея была амбициозна: Райан задумал не просто очередную сериальную эпопею, а настоящую антологию поджанров фэнтези в рамках одного большого квеста. Но, увы, проект, стартовавший на очень высокой ноте, уже к середине пути заметно выдыхается. В этом обзоре я постараюсь разобраться, почему блестящая концепция в итоге стала для автора ловушкой.
«A Pilgrimage of Swords», по прошествии лет, я могу назвать одним из лучших фэнтезийных произведений, опубликованных в 2019 году. Это современное героическое фэнтези, написанное с оглядкой на традиции старой школы "меча и магии", чувствуется отчетливое влияние как Роберта Говарда, так и мрачной фантазии Кларка Эштона Смита. В глубине проклятых земель возвышается монумент безумного бога, способный исполнять желания тех, кто осмелится дойти до него и вознести молитву. В нелегкое паломничество отправляется группа странников, скрывающих как свои имена (ведь обитатели проклятых земель, узнав имя человека, обретают над ним сверхъестественную власть), так и мрачные тайны прошлого, заставившие пуститься в самоубийственный поход. Эти земли, рождённые яростью обезумевшего бога, полны искаженных скверной обитателей и хранят зловещие секреты. Всего девять коротких, наполненных действием глав и повесть достигает своей неожиданной и жестокой к персонажам развязки. Далеко не все герои смогут дойти до конца, но и те, что завершат паломничество не обретут счастья, ведь оно не приведет их к желанной цели, а лишь укажет дорогу.
И вот уже бывший король, а теперь отшельник, Гайим, обладатель проклятого клинка с заточённым в нём демоном, отправляется в долгое путешествие, за остальными шестью мечами — ведь только так он обретет желанное освобождение. Поможет ему заклинательница зверей, у которой своя цель: найти похищенную работорговцами дочь, чья судьба связана с этими клинками.
Первой остановкой становится великий торговый город Картул, воздвигнутый, по легенде, на костях кракена, в подземельях которого сокрыт второй проклятый клинок. Так начинается вторая повесть, «The Kraken's Tooth», большая часть которой посвящена исследованию огромного, многоярусного подземелья, наполненного как магическими ловушками, так и чудовищами, с неизменным боссом на последнем этаже. Казалось бы, самоповтор по сравнению с первой повестью, и отчасти это правда, но если «A Pilgrimage of Swords» отсылал к классической героике, то «The Kraken's Tooth» куда ближе к Dungeons & Dragons — и многочисленным романам, написанным в сходной стилистике (которые, впрочем, не гнушались беззастенчиво эксплуатировать наследие "меча и магии"). Концовка немного предсказуема — наш отряд получает в свое владение нового спутника, новый демонический клинок и новую точку на карте, куда можно направить свои стопы. Казалось бы, сюжетный паттерн уже ясен и в третьей повести мы увидим примерно все то же самое, разве что в новых декорациях.
Но Энтони Райан отказывается следовать привычными сюжетными тропами и снова меняет жанр. «City of Songs», третья повесть, оказывается лихо закрученным фантастическим детективом, действие которого развивается в одном из самых богатых и красивых городов Третьего Моря, Атерии, которую часто называют Городом Песен. Здесь правит каста Экзальтов, безумно богатых торговцев, которые тратят жизни на то, чтобы предаваться праздности и наслаждаться предметами искусства. Они соревнуются друг с другом, устраивая грандиозные спектакли и представления. Когда в город пребывает Гайим, состязание заканчивается кровью. Чтобы получить информацию о новом мече Гайиму со спутниками придется ввязаться в расследование практически невозможного убийства, с политическими интригами, древней магией и всё более жуткими открытиями. Получилось свежо, напряжённо и очень атмосферно, не зря повесть до сих пор считается многими читателями лучшей в цикле.
С этого момента становится понятна концептуальная задумка автора и она великолепна: при общей сюжетной линии, каждая повесть отдает дань определенному поджанру фэнтези. Первая — классическое фэнтези меча и магии. Вторая — DnD-шное приключение с покорением полного ловушек подземелья с боссом и сокровищем на последнем этаже. Третья — детективное городское фэнтези. А через год вышла и четвертая, посвященная обороне замка от наседающих орд нежити, поднятых некромантом. Еще один классический и исполненный на достойном уровне сюжетный троп. И, казалось бы, что может пойти не так? Но именно с четвертой повести цикл начинает проседать, и чем дальше — тем стремительнее.
Если рассматривать «To Blackfyre Keep» в отрыве от предыдущих частей, она смотрится очень выигрышно: история, которая начинается с того как «отряд наемников» помогает романтичному рыцарю захватить и оборонять заброшенную крепость, очень быстро превращается в мрачный готический хоррор с элементами осадной войны и психологического триллера. Но мы-то предыдущие три повести читали, и уже прекрасно знаем, к чему всё идет! Все спутники Гайима, которые присоединились к нему в прошлых томах, имеют непробиваемую сюжетную броню (чего не скажешь о новоприбывших краснорубашечниках, гибнущих без счета — и лишь последнему выжившему достанется место в команде героя). И это создает существенный контраст с первой повестью, где ставки были куда выше, а персонажи смертны, иногда внезапно и всегда жестоко смертны. Из-за чего драматичная осада из последних сил, когда, казалось бы, героев в любую минуту могут смести орды нечисти и спасения ждать неоткуда, содержит в основе своей нотку фарса. Как веревочке ни виться, а в конце концов не поредевший ни на одного бойца отряд героя получит нового сопартийца и новый клинок в инвентарь, чтобы двинуться к иным свершениям. Несмотря на постоянную смену жанра, сюжетный паттерн остается неизменным и с каждой итерацией его повторения становятся всё скучнее и скучнее.
Пятая повесть — «Across the Sorrow Sea» посвящена пиратской тематике и тут автору отчаянно не хватило объёма. Вместо полноценного морского приключения повесть напоминает диснеевский аттракцион по мотивам «Пиратов Карибского моря» — мы пять минут боремся со штормом, по-быстрому идем на абордаж, сражаемся с морским чудовищем, чтобы приплыть к острову сокровищ, по пиратской карте найти клад и победить Черного Капитана. Главы слишком короткие и событий слишком много, а ведь кроме действия необходимо все растущий и растущий отряд героев как-то раскрывать. И тут тоже не слава богу — чем позже к отряду Гайима присоединится персонаж, тем меньше авторского внимания он получит. Особенно не повезло сопартийцу из этой повести — времени на её раскрытие практически не остаётся. С другой стороны, именно здесь Райан решает наконец приоткрыть тайну Семи Мечей, которым обязан своим названием весь цикл, и все происходящее обретает хоть какую-то цель — лучше поздно, чем никогда, конечно. Именно долгожданные ответы поднимают рейтинг проходной, в общем-то, повести.
Но дальше дела обстоят только хуже. Если ранее, даже в не самых удачных частях цикла, можно было найти положительные стороны, то «The Road of Storms», шестая и предпоследняя повесть — несомненный авторский провал, тем более обидный, что начиналось все многообещающе. Повесть посвящена фэнтезийной баталистике и, наконец, Гайим собирает свою армию, чтобы выступить против архидемона Калтраксиса и помешать ему завладеть Тульваром Военачальника, последним из семи проклятых клинков. Для того, чтобы победить в гонке, Гайим должен провести армию по легендарной и крайне опасной Дороге Бурь — древнему горному тракту, напитанному кровью тысяч погибших. Это узкий, суровый путь через горы, где царствует холод и древний ужас. История превращается в эпическую военную кампанию: марши, засады, политические интриги и нарастающее ощущение, что всё сходится к финальной битве за судьбу мира. Ведь войско противника крупнее, а его полководец — опытный стратег и не терпит поражений. И вот, две армии готовы сойтись в последней битве, кажется, наконец, Райан покажет себя, нас ждет повествование на нескольких уровнях: от военных хитростей и продуманных планов, до личного героизма и драматических смертей.
Как бы не так.
Армию архидемона задавят очень вовремя подвернувшимся роялем, все сражение обернется фарсом, финалом которому станет неудовлетворительная и промежуточная концовка перед последней повестью цикла. И я даже не знаю, чего автору не хватило: объема, мастерства или желания, чтобы отдать фэнтезийной баталистике должное. Вместо этого получилась какая-то пародия на жанр и пример того, как писать не нужно.
«The Infernus Gate», в отличие от прошлых повестей, стартует ровно с того же места, на котором окончилась предыдущая. Главный антагонист готовится открыть демонические врата и задача отряда Гайима любой ценой ему помешать. Ну и параллельно с этим хоть как-то закрыть все свои личные арки, ведь объем текста у нас привычный, около 150 страниц, а персонажей целая куча и каждому нужно уделить хоть немного экранного времени. В отличие от прошлых повестей, которые пытались предлагать что-то новое, финальная следует сюжетному паттерну второй, «The Kraken's Tooth»: мы прибываем в очередной город и с размаху ныряем в очередное многоярусное подземелье, каждый из этажей которого содержит ловушку, расставленную на одного из членов отряда и рассчитанную на его слабости. Персонажи, наконец, вспоминают, что тоже смертны, но ощущение опасности и постоянной угрозы, которое не покидало в «A Pilgrimage of Swords», увы, не возвращается. Если прошлые повести развивались по одному и тому же шаблону, пусть и со сменой жанра, то в финале один и тот же шаблон повторяется каждую главу: отряд напарывается на новую ловушку и теряет одного из своих членов по пути к финальному противостоянию. Автор уже не скрывает откровенной механистичности сюжета, он прямо говорит: да, это классическая финальная миссия в ролевой игре. Но несмотря на общую шаблонность и поверхностность основной части повести, её эпилог получился изящным, эмоционально насыщенным и запоминающимся, и при этом очень тихим и личным (в противовес бешеной гонке основной части истории), что могло бы искупить недостатки цикла, но делает это не в полной мере.
Также как и не искупает их рассказ «The Scarlet Ziggurat» — короткая и законченная история, события которой развиваются до первой книги цикла, которая снова отдаёт дань уважения Говарду и К.Э. Смиту, не зря же её считают одним из лучших рассказов Райана, достойным даже отдельного прочтения. Уже в середине цикла я начал ощущать себя человеком, который когда-то влюбился в яркую идею, а потом наблюдает, как она постепенно тускнеет и повторяется, когда все сложнее получать удовольствие от происходящего, а финалы оставляют чувство неудовлетворённости (думаю, многие люди старшего поколения меня поймут).
«The Seven Swords» — редкий пример амбициозного проекта, где каждая часть — одновременно шаг в общей истории и независимое приключение в новом поджанре фэнтези. Удивительно, но именно эта блестящая концепция со временем стала мешать циклу, в котором, наряду с чертами, за которые жанр стоит любить, все чаще стали проявляться те, за которые его стоит критиковать. И если в первой повести Райан собрал все лучшее, что есть в жанре, то в последующих — все чаще проступают его недостатки.
С другой стороны, задача создать антологию поджанров героического фэнтези, была, пожалуй, даже перевыполнена: Райану удалось показать не только весь блеск, но и всю нищету жанра.