Аудиокнига Jonathan Strange


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «iRbos» > Аудиокнига: Jonathan Strange & Mr. Norrell by Susanna Clarke
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

Аудиокнига: Jonathan Strange & Mr. Norrell by Susanna Clarke

Статья написана 25 февраля 2012 г. 20:38

Первая попытка поделиться своими впечатлениями от прослушанных на английском аудиоспектаклей и аудиокниг особой популярности в народе не сыскала, поэтому я как-то задвинул это благое начинание. Но теперь появился достойный кандидат, которого не стыдно как показать, так и послушать. А возможно еще и поболтать о нем. Итак, сегодня я вкратце хочу рассказать о замечательной книге Сюзанны Кларк «Джонатан Стрендж и мистер Норрелл», а вернее об его аудио-воплощение, записанным студией Audio Renaissance. Голос роману подарил Саймон Преббл (Simon Prebble).

Для начала пара слов о книге. Хотя боюсь, мне будет сложно уложиться в подобные рамки. Но если действительно коротко, то это очень английская книга, насквозь пропитанная духом, сутью и дождливой красотой Туманного Альбиона. Сюзанна Кларк, за огромный по современным меркам период — более чем в десять лет, создала на основе английских легенд и сказаний удивительную по своей атмосферности и многомерности книгу, каждая страница которой буквально дышит незримой магией. Медитативный сюжет книги разворачивается в Англии времен наполеоновских войн и повествует о истории и возражение Английской Магии, а так же обо всех радостных и по большей части грустных событиях, что в той или иной мере этому сопутствовали. Но это получается действительно очень краткая выжимка не передающая и сотой части окутывающего книгу очарования. Отдельно радует, что труды Сюзанны нашла свой отклик у читательской аудитории, о чем свидетельствуют многие престижные награды, а так же то, что сам Нил Гейман назвал «Джонатана Стренджа и Мистера Норрелла» лучшим английским фантастическим романом, написанным за последние семьдесят лет.

Но несмотря на все великолепие романа, не он побудил меня к написанию этого очерка, а действительно фантастическая работа звукозаписывающий студии вообще и Саймона Преббла в частности. Роман очень большой и количество действующих лиц там тоже не маленькое, а чтец при этом был всего один. И что бы вы думали? Саймон мало того, что с легкостью передает книжную атмосферу, но еще и с легкостью моделирует голоса различных персонажей. В результате каждый из них имеет свой неповторимый акцент или манеру речи, что позволяет узнавать просто по голосу (без ремарок said «someone») даже второстепенных персонажей и на время забыть, что это аудиокнига, а не просто красивая история. Благодаря этому получается абсолютное погружение в происходящие, от которого испытываешь ни с чем не сравнимое удовольствие. И все это без малейшего звукового сопровождения, прошу заметить. Только ты, чтец и огромный мир книги.

Резюме: Восхитительное аудио-воплощение не менее восхитительной книги.

P.S. Как обычно, если кому надо могу кинуть ссылку на торрент в личку.





1841
просмотры





  Комментарии


Ссылка на сообщение28 февраля 2012 г. 13:01
Вот у меня с аудиокнигами как-то не складывается, что на русском, что на английском. Про том, что по крайней мере на английском я находила несколько совершенно потрясающих (с точки зрения как содержания, так и исполнения) вещей — ну не идет, хоть убей! :-(

Но «Стрендж и Норрелл» звучит соблазнительно (хотя саму книгу я еще и не послушала). Читала я ее только по-русски, так что, может, взяться за нее в виде аудиокниги — хорошая идея.

Спасибо за наводку, аднака!
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение28 февраля 2012 г. 13:15

цитата Saneshka

Вот у меня с аудиокнигами как-то не складывается, что на русском, что на английском.

Я тоже не люблю аудиокниги, просто потому что у меня больше зрительное восприятие текста и прослушанное достаточно быстро из головы выветривается. Но сейчас это идет как дополнительная ступенька для изучения английского + читать на английском в метро сложно, а времени на дорогу все равно много уходит, вот я и нашел, чем его занять :-)))

цитата Saneshka

Читала я ее только по-русски, так что, может, взяться за нее в виде аудиокниги — хорошая идея.

Я как раз слушаю те вещи, которые в свое время уже читал, по причине указанной выше и чтоб точно все понять (все таки вспоминается все быстро). И разумеется те, которые тогда понравились.

цитата Saneshka

Спасибо за наводку, аднака!

Всегда пожалуйста.
P.S.

цитата Saneshka

по крайней мере на английском я находила несколько совершенно потрясающих (с точки зрения как содержания, так и исполнения

Делитесь находками :-)))
 


Ссылка на сообщение28 февраля 2012 г. 14:24

цитата iRbos

читать на английском в метро сложно
Я как раз в транспорте предпочитаю именно читать — не важно, на русском или английском. Потому что слушать что-либо просто невозможно из-за шума (а закрытые наушники я не ношу принципиально — и со своими-то как-то чуть под трамвай не попала!).

цитата iRbos

Делитесь находками
С удовольствием!

Очень понравился шестнадцатый Mammoth Book of Best New Horror, читает Линдси Эллисон (Lindsay Ellison). Решила даже глянуть, что еще есть в ее исполнении. «Иллюминатус» — не помню, кто читает. Такой развязно-презрительный тон, как раз под книгу. «Реки Лондона», обе части, читает Кобна Смит (Kobna Holdbrook-Smith), очень душевно, хотя у меня терпения не хватило переслушивать то, что я недавно читала. А с «Автостопом по Галактике» проблема — я не могу пока решить, какой вариант мне нравится больше, авторский, или Стивена Фрая... :-D

Кроме того, сейчас открыла для себя подкасты, с большим удовольствием слушаю Tales To Terrify, Rue Morgue Radio и StarShip Sofa.
 


Ссылка на сообщение28 февраля 2012 г. 14:35

цитата Saneshka

Потому что слушать что-либо просто невозможно из-за шума (а закрытые наушники я не ношу принципиально — и со своими-то как-то чуть под трамвай не попала!).

У меня затычки, вполне комфортно. А так как в метро можно хоть спать просто двигаясь вместе с потоком, то вообще проблем не наблюдается.

цитата Saneshka

С удовольствием!

Спасибо, послушаю. Хотя Реки для начала надо просто прочитать :-)))
Кстати, на счет Стивена Фрая. Как раз сейчас ради него скачал всего Гарри Поттера. Так классно, хотя я и не фанат Роулинг.

цитата Saneshka

Кроме того, сейчас открыла для себя подкасты, с большим удовольствием слушаю

Читал у вас в колонке, но я для себя их пока не открыл :-))) Как-то оно очень не привычно.
 


Ссылка на сообщение28 февраля 2012 г. 14:47

цитата iRbos

Кстати, на счет Стивена Фрая. Как раз сейчас ради него скачал всего Гарри Поттера.
Ну, у него достаточно начитано и без Гарри Поттера — популярные программы, произведения классиков (вроде Чехова и Уайльда), его собственные книги...

цитата iRbos

Как-то оно очень не привычно.
А я на удивление быстро втянулась, оказалось очень приятно и забавно. Единственное, надо понимать, что отнюдь не все подкасты — это чтение каких-то произведений, часто там просто какие-то беседы, разборы и рецензии.
 


Ссылка на сообщение28 февраля 2012 г. 14:53

цитата Saneshka

Ну, у него достаточно начитано и без Гарри Поттера

Я знаю. Но слушать Чехова на английском утром, пока едешь на работу! Нет, спасибо :-D Все остальное, увы, не читал 8:-0

цитата Saneshka

А я на удивление быстро втянулась, оказалось очень приятно и забавно.

Может быть попробую как-нибудь.
 


Ссылка на сообщение28 февраля 2012 г. 15:00

цитата iRbos

слушать Чехова на английском утром, пока едешь на работу!
:-))) Да, об этом я не подумала...

цитата iRbos

Может быть попробую как-нибудь.
Удачи! :beer:
 


Ссылка на сообщение29 февраля 2012 г. 17:28

цитата Saneshka

Удачи!

Спасибо :beer::-)))


Ссылка на сообщение9 марта 2012 г. 19:51

цитата iRbos

Викторианской Англии времен наполеоновских войн


Не смог пройти мимо такого шикарного оксюморона. Викторианскую эпоху и наполеоновские войны разделают 20 с лишним лет, если что ;-)
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение10 марта 2012 г. 09:54
Да, согласен, косяк. Просто в это время думал о Викторианстве и автоматом поставилось. Бывает.


⇑ Наверх