Dark Andrew 

|
22 декабря 2012 г. 12:50
|
Какая дивная солидарность.
А теперь прошу сделать несколько добрых дел:
1. Вспомнить о пункте 3.1 регламента сайта
цитата 3.1. Официальным языком сайта является русский. Помещая информацию на других языках, посетитель обязан предоставить её перевод или краткую аннотацию на русском.
2. Вспомнить о правилах рубрики «Рецензии»:
цитата Помните, что ваше критический текст должен соответствовать минимальным требованиям данной рубрики: - объём не менее 2000 символов без пробелов
- в тексте должен быть анализ, а не только пересказ сюжета и личное мнение нравится/не нравится
- рецензия должна быть грамотно написана хорошим русским языком
3. Вспомнить о том, как злодеи администраторы по просьбе украиноязычной части Фантлаба ввели три темы на форуме именно для подобных обсуждений на родном языке. http://fantlab.ru/forum/forum13page1/... http://fantlab.ru/forum/forum19page1/... http://fantlab.ru/forum/forum14page1/...
-------------- Поэтому, очень бы хотелось адекватной реакции на требование соблюдать правила сайта и на снятие с рубрик материалов, этим требованиям не соответствующих.
Что, кто-то мешает создать отдельную колонку для новостей украиноязычных издательств?
|
свернуть ветку | |
Nexus 

|
22 декабря 2012 г. 21:09
|
Я просто в шоке от того, что эти материалы кому-то могли помешать! 
Тогда, может, и про новинки на английском вообще ничего не говорить?... Ну что за люди у нас... 
Я, может, и не читаю на украинском, но всегда рад, когда того же Кинга там издают быстрее, чем в РФ. Всегда приятно взглянуть на украинские обложки (весьма качественные) и узнать какие-то подробности...
Не понимаю, чего в этом такого плохого?... 
|
|
in-word 

|
27 декабря 2012 г. 20:15
|
Кое-кому мешают... так много в этом слове! (с) Сразу вспомнилось: «есть мнение», «вот товарищи предлагают» и т.п. Обезличенное, совдеповское, безаргументное. Сколько всего было под таким предлогом «хорошего» сделано!!! Почему прислушиваются к мнению некоторых, которым чем-то мешают сообщения об украиноязычных изданиях, но не прислушиваются к остальным, которым не мешают? И дело вовсе не в языковом аспекте. У юристов есть понятия «по сути» и «формально». Вопрос по рецензии и новинке, на мой взгляд, решен формально, сообщения не перенесены в более подходящую для этого рубрику, а просто сняты ОСМЫСЛЕННО. Понятно, что «с целью улучшения», понятно. И аргументы в стиле «читайте п.1» тоже в стиле этих самых улучшений. 
|
свернуть ветку | |
|