К Дж Паркер


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «Croaker» > К. Дж. Паркер - Фехтовальщик
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

К. Дж. Паркер — Фехтовальщик

Статья написана 10 декабря 2013 г. 15:10

Фехтовальщик, К. Дж. Паркер.

Тут у нас с вами дебютная трилогия автора, к тому же единственная переведённая на русский язык, поэтому именно по ней наши читатели судят об авторе. И как мне кажется очень часто в это суждение вкрадывается неверное восприятие книг, базирующееся на ложных и не оправдавшихся ожиданиях. Поэтому вместо полноценного отзыва, я решил попробовать резюмировать некоторые мысли о творчестве Паркера (в разрезе настоящей трилогии), которые может быть помогут кому-нибудь «правильно» настроиться перед прочтением.


1) Вопрос правильных ожиданий (точнее их отсутствия) от этих книг критичен. То есть, согласен — я и сам указываю в классификаторе «героическое фэнтези», а этот ярлык уже волочит за собой для бывалого читателя ФиФ ворох предощущений. Так вот, забудьте их, просто выкиньте из головы. Героика тут сугубо формальная — есть фэнтези-герой, за приключениями, а точнее злоключениями которого мы наблюдаем, не более того. Вообще предлагаю провернуть перед чтением финт с полным абстрагированием от условностей жанра — начните читать «Фехтовальщика» без преднастроя, как «просто» книгу. Если в процессе вам удастся приладиться под ритм, темп и интонации автора, то в дальнейшем в вашем внутреннем классификаторе сформируется гораздо более подходящий пусть и очень узкий ярлык: «книга К. Дж. Паркера» с кучей нужных коннотаций.

Дефинировать этот ярлык я не смогу, уж извините, но проиллюстрировать попробую: главный герой — фехтовальщик; вспомогательный каст из родственников, друзей и врагов героя: вождь кочевников, глава местной церкви, торговые магнаты, военачальники и прочая; сюжет: первый том — оборона города от кочевников, второй том — экономическая война, перетекшая в просто войну, третий том — наступательные действия Империи сразу по нескольким фронтам — вроде бы все настраивает на размашистую героику или даже эпик, а по факту мы получаем какую-то местечковую возню героя на фоне этих самых масштабных событий. Если вы начинаете читать трилогию, как фэнтези — вы неминуемо об это запнетесь, а вот ежели — абстрагировавшись, то с удовольствием увидите, что автор попросту добавил измерений к географии и хронологии «приключений». Помимо городов и лет Лорданы и Ко приключаются по координатной линии Принципа — увязанной в причудливые узлы системе взаимодействия воли отдельных личностей и исторического процесса в целом. Многомерность заставляет заиграть все происходящее совсем необычными красками.

2) Сюжет — да он важен вообще и в «книгах Паркера» в частности, но учитывайте, что К. Дж. чаще всего подходит к нему довольно механистично. Не в том плане, что все сухо и неинтересно, а в том, что сюжетные твисты и развороты плотно встроены в событийные линии, они сами планомерно возникают перед читателем, а не выпрыгивают из-за угла с истошным воплем. Кроме того, характерная особенность трилогий автора начиная с настоящей состоит в том, что сквозной сюжет весьма радикальным образом рвется по итогам каждой книги, вплоть до смены декораций и вводных в перерыве между томами.

3) Оговорка о композиции — именно здесь, кмк, кроется основной недостаток рассматриваемой трилогии: автор ещё сам не привык к собственному стилю, поэтому само расположение динамических блоков несколько странное. Ряд глав с философией и рассуждениями сцепляются в большой кусок без действия, потом идёт резкий выброс экшена (если это слово можно вообще применить к творчеству автора), и наоборот. Эта аритмия может подпортить восприятие, но к ней привыкаешь, а в следующих своих работах таких крайностей Паркер себе уже не позволяет.

Ну, и концовки — они у него вот такие. Вот просто такие и всё. Для многих это большой фактор в минус, для меня — грандиозный плюс. В них гораздо больше «дарк» фэнтези, чем в том, что у нас обычно этим словом называют, потому что для Паркера это тёмная фантазия о реальной жизни, в которой все редко заканчивается летящими орлами и переселением на западный курорт для героев-пенсионеров.

4) Персонажи — тут читатель должен быть заведомо готов к тому, что наладить своё сопереживание героям удастся не сразу. Это сквозная идея работы с персонажами у Паркера — их амбивалентность. Поэтому такой же частный совет — для начала попробуйте подступиться к Бардасу Лордану с сугубо рациональных позиций, оцените шестеренки которые заставляют его двигаться, а приятие или неприятие придет позднее.

5) Демиуржество — не ищите в Перимадее Византию, в кочевниках — оттоманов, в Банке — ломбардцев, а в Острове, скажем, Ганзу. То есть кирпичики из которых собран мир вполне прозрачны, да. Но Паркер собирает свой конструктор жонглируя деталями в воздухе, сам едучи при этом на велосипеде — очень свободно, вольно и без малейших сомнений. Он собирает из деталей не клонов, но нужный ему под конкретные задачи агрегат.

6) Доверьтесь тому, что Паркер владеет материалом. Глубина проработки технической составляющей книг очевидна, а комментарии, что не «так все было» подтверждений, как правило, не находят. В конце концов эти книги пишет человек, который небезосновательно хочет себе на обложку блёрб: Technically accurate’ Siege-Engine Builder’s Monthly. Поэтому, когда он рассказывает про постройку требушетов, изготовление лука и другие подобные вещи — позвольте автору вести в этом танце и он вас увлечет.

При частном рассмотрении «Фехтовальщика», всё же стоит констатировать, что присутствует некоторая перегруженность техническими подробностями. Паркер это признает, и в дальнейших своих книгах её изживает. Но, на мой вкус, даже в этой трилогии это некритичный фактор, он скорее работает на более интенсивное привыкание к стилю автора.

7) Самое главное — этот дьявол в деталях. Не отмахивайтесь от пусть зарытого (но зато везде) ироничного посыла автора, не засыпайте на страницах с грезами героев и рассуждениями о работе Принципа/Закона, не пролистывайте куски с описанием проблем фуражировки армии или подробностей работы Пробирной палаты. Нет у Паркера мелочей, всё работает на общее восприятие книги. А главное — только в комплексе все и начинает вертеться. Если читать только ради сюжета, или только ради персонажей и диалогов, то книги вы не оцените. Точнее не сможете оценить.

Ну и о самой трилогии надо же что-то акцентированное сказать :) — это дебют, поэтому тут много крайностей паркеровского стиля, тут есть некоторые провисания темпа, но это все равно Паркер со всеми своими достоинствами. Да, может быть, он один из тех авторов, которые заставляют читателей либо закрывать на стартовой сотне страниц первую же его книгу, либо покупать их все. Но надеюсь, что написанное мной выше, поможет вам немного откалибровать своё восприятие перед той сотней страниц и вы присоединитесь ко второй группе.

P.S. Понимаю, что многие вещи о Паркере я повторяю, в том числе и за собой. Но его творчество действительно очень цельное по ощущениям, которые вот в такой тезисной форме, я ещё вроде бы ещё не формулировал. Мне даже самому интересно было вывести Operating Manual (или его подобие) для чтения КейДжея.





1474
просмотры





  Комментарии


Ссылка на сообщение10 декабря 2013 г. 15:18
А ведь я собирался отзыв написать, как дочитаю. Ну, теперь уже легче :-)))

цитата Croaker

Ну, и концовки — они у него вот такие. Вот просто такие и все. Для многих это большой фактор в минус

Тоже не раз встречал людей недовольных паркеровскими концовками. Не понимаю этого. Это ж part of the charm!

цитата Croaker

Поэтому такой же частный совет — для начала попробуйте подступиться к Бардасу Лордану с сугубо рациональных позиций, оцените шестеренки которые заставляют его двигаться, а приятие или неприятие придет позднее.

Подпишусь. Хотя, в принципе, в моем случае, неприятие к Бардасу пришло сразу, вместе с восхищением от авторской работы.
Но я не считаюсь, по понятным причинам.
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение10 декабря 2013 г. 15:29

цитата geralt9999

А ведь я собирался отзыв написать, как дочитаю.

Ну, я тоже собирался написать сразу по перечитыванию. Так и валялось в черновиках сколько там... полгода? А тут меня работа совсем ухайдокала, решил развеяться и добить.

цитата geralt9999

Не понимаю этого. Это ж part of the charm!

Люди хочут хэппиендов?

цитата geralt9999

Подпишусь.

Решил, что проговорить этот момент не лишне. Если почитать отзывы (пусть и немногочисленные), а также то, что в теме писалось, то видно, что читателю непросто сосуществовать три тома с такими вот персонажами.

Хотя мне лично Бардас нравится :-))), как и братец его, как и Полдарн из «Падальщика», как и...
 


Ссылка на сообщение10 декабря 2013 г. 15:33

цитата Croaker

Люди хочут хэппиендов?

Это негодяйство, хотеть хэппиендов. Хэппиенды — for pussies.
Ну и к тому ж, я просто не вижу, как можно, читая Паркера, ожидать от него хэппиенда. У него в тексте ничо не указывает на обоснованность такой надежды :-)))

цитата Croaker

Хотя мне лично Бардас нравится , как и братец его, как и Полдарн из «Падальщика», как и...

Да тебе все нравятся! :-)))
 


Ссылка на сообщение10 декабря 2013 г. 15:45

цитата geralt9999

Ну и к тому ж, я просто не вижу, как можно, читая Паркера, ожидать от него хэппиенда.

Нравятся на гудридсе отзывы: под двумя звездами под третьим томом пишут «меня добила концовка». Вот как люди читают?

цитата geralt9999

Да тебе все нравятся!

Неа, мне вот лично Ваатзес (из инженерной) не очень :-))), хотя мотивы у него гораздо более человечные, чем у многих паркеровских. Но сам перс — хорош, просто слишком инженер.
 


Ссылка на сообщение10 декабря 2013 г. 15:48

цитата Croaker

Нравятся на гудридсе отзывы: под двумя звездами под третьим томом пишут «меня добила концовка». Вот как люди читают?

Сам поражаюсь. Это в таком духе, как фанаты, которые слали возмущенные письма Эриксону, по поводу концовки Малазана. Десять книг все шло к этому, все важные узлы подвязал, на главные вопросы ответил — нет, чо-то другого они ждали.

цитата Croaker

Но сам перс — хорош, просто слишком инженер.

Хорошая фраза :-)))
 


Ссылка на сообщение10 декабря 2013 г. 15:52

цитата geralt9999

нет, чо-то другого они ждали.

Кстати Паркер и в восприятии похож на Эриксона — тоже есть те, кто не понимает зачем столько деталей, топонимов и прочего в Малазане, не понимает тамошних персов и т.д.

цитата geralt9999

Хорошая фраза

Старался :-)))
 


Ссылка на сообщение10 декабря 2013 г. 15:54

цитата Croaker

Кстати Паркер и в восприятии похож на Эриксона — тоже есть те, кто не понимает зачем столько деталей, топонимов и прочего в Малазане, не понимает тамошних персов и т.д.

Есть такое дело.
Неудивительно, что обоих ценю.


Ссылка на сообщение10 декабря 2013 г. 15:23
Эх, что ж ты так редко пишешь?:-))) Классно ведь.:beer:
Паркер... да-да, знаю его, давно хочу почитать уже. Но он ещё далеко в очереди и так очень много книжек. Но касательно цикла — любопытно, если возьмусь, то буду иметь в виду.
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение10 декабря 2013 г. 15:32

цитата Мэлькор

Эх, что ж ты так редко пишешь?

Времени совсем нет. Это я черновики разгребаю.

цитата Мэлькор

Но касательно цикла — любопытно, если возьмусь, то буду иметь в виду.

Обязательно имей — очень важно правильно начать. Даже Ливиу вон только со второго захода оценил, а уж на что толковый рецензент (при всем моем к нему сложном отношении).
 


Ссылка на сообщение10 декабря 2013 г. 15:36

цитата Croaker

Времени совсем нет. Это я черновики разгребаю.
Хорошо, что разгрёб.:-)))

цитата Croaker

Обязательно имей — очень важно правильно начать.
Окей.:beer:
 


Ссылка на сообщение10 декабря 2013 г. 15:49

цитата Мэлькор

Хорошо, что разгрёб.

Ну, ещё не до конца — ещё парочка про Райана валяется, остальное поудалял :-)))


Ссылка на сообщение10 декабря 2013 г. 16:05
Великолепная статья! Спасибо!
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение10 декабря 2013 г. 16:07
Спасибо за оценку :beer: и за то, что прочитали :-))).
 


Ссылка на сообщение10 декабря 2013 г. 16:18
Так я и трилогию прочитал:-) Сразу после выхода. Интересное было восприятие — сначала см. Ваш п.1 по поводу фэнтези — мол, что-то не то, а потом постепенно, на протяжении эдак годика, всё «уваривалось» в голове и появлялись мысли и оценки весьма близкие к Вашим, особенно по поводу концовки.
 


Ссылка на сообщение10 декабря 2013 г. 16:23

цитата duzpazir

а потом постепенно, на протяжении эдак годика, всё «уваривалось» в голове и появлялись мысли и оценки весьма близкие к Вашим, особенно по поводу концовки.

Вот кстати очень многие так Паркера принимают — постепенно. От ощущения «что-то не то» (при том, что книги остаются в голове, а не просто проходят мимо), к устаканиванию. Зато заход на следующие книги уже гораздо легче — правила игры понятны на старте.
 


Ссылка на сообщение10 декабря 2013 г. 16:33
У меня это вообще в порядке вещей, часто вроде бы прочёл книгу, пожал плечами и забыл. Потом вдруг ни с того ни с сего в памяти начинают всплывать какие-то кусочки, отдельные эпизоды, и понимаешь: подсознание прозрачно намекает на то, что с забыванием поторопился.
 


Ссылка на сообщение10 декабря 2013 г. 17:34
У меня тоже такое бывает, почему я с первого раза ничего со счетов не списываю, а, например, оценки выставляю в основном по перечитыванию.
Но есть авторы которые вот прям сразу и навсегда. Паркер — один из них.
 


Ссылка на сообщение10 декабря 2013 г. 18:05
Нет, не буду врать, у меня не сразу, но после устаканивания понял, что это надо читать. Чем (иншалла!) и собираюсь вскоре заняться.
 


Ссылка на сообщение10 декабря 2013 г. 20:10

цитата duzpazir

Чем (иншалла!) и собираюсь вскоре заняться.

А вот это точно правильная идея :beer:.


Ссылка на сообщение10 декабря 2013 г. 17:22
Спасибо! Великолепный разбор.
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение10 декабря 2013 г. 17:34
Вам спасибо, я старался :-) — все же один из любимых авторов.


Ссылка на сообщение10 декабря 2013 г. 20:32
надо перечитать при случае, ибо отношение сложное — с одной стороны, мне его герои не нра, с другой, книга безусловно запомнилась, хотя читана изрядно давно
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение10 декабря 2013 г. 22:25
С героями таки да — у него все непросто, но выписывает он их мастерски.
Ну, и к слову — Паркер точно из тех людей, кого стоит перечитать хотя бы из любопытства — даже если не понравилось в первый раз, во второй не понравится совершенно по-другому :-))).


Ссылка на сообщение11 декабря 2013 г. 09:35

цитата Croaker

Мне даже самому интересно было вывести Operating Manual (или его подобие) для чтения КейДжея

Очень хороший мануал :beer: У меня по работе намного хуже попадаются :-)))
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение11 декабря 2013 г. 09:49

цитата iRbos

У меня по работе намного хуже попадаются

:beer:
К слову, на счет тебя у меня достаточно давно зреет коварный план — уговорить тебя на прочтение чего-нить из Паркера в оригинале, чтобы не когда-нить потом, а в обозримом будущем. Потому что его скрупулезность, методичность и инженерность тебе точно должны понравится. Просто надо придумать, что именно тебе навяливать. По идее это скорее всего будет «Инженерная трилогия», я её перечитаю скоро и буду узко заточенные и прицельно направленные абзацы в отзыв вставлять :-))).
 


Ссылка на сообщение11 декабря 2013 г. 09:52
Я боюсь окасею от инженерного сленга. Это же не нефтехим как у меня :-)))
P.S. Заманивать надо однотомниками :-))) Я к конце трилогии ненавижу автора, как бы хорошо он не писал. Просто за словесную диарею :-))) Проверенно на Аберкромби.
 


Ссылка на сообщение11 декабря 2013 г. 09:59

цитата iRbos

Я боюсь окасею от инженерного сленга.

Он же для чайников пишет, нормальным языком. Там больше инженерный способ думать интересен.

цитата iRbos

Заманивать надо однотомниками

В однотомниках у него немного другие темы, но придумаем чего-нить.
 


Ссылка на сообщение11 декабря 2013 г. 10:01

цитата Croaker

Он же для чайников пишет, нормальным языком. Там больше инженерный способ думать интересен.

Мой инженерный способ думать издыхает под валом бюрократии :-)))

цитата Croaker

В однотомниках у него немного другие темы, но придумаем чего-нить.

Be my guest :-)))
 


Ссылка на сообщение11 декабря 2013 г. 10:10

цитата iRbos

Просто за словесную диарею


Тогда тебе срочно надо читать Мартина. Или Джордана даже! :)
 


Ссылка на сообщение11 декабря 2013 г. 10:11

цитата Vladimir Puziy

Тогда тебе срочно надо читать Мартина. Или Джордана даже! :)

Угу. И тебя.

скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)

Тетралогия, ты вроде говорил?
:-)))
 


Ссылка на сообщение11 декабря 2013 г. 10:13
У меня первый -- самостоятельный, с завершенным сюжетом. Налетай, торопись. :-)))
 


Ссылка на сообщение11 декабря 2013 г. 10:15
Только, если убедишь меня, что все жили долго и счастливо :-)))
 


Ссылка на сообщение11 декабря 2013 г. 10:20
Долго, счастливо и скучно. :-)

Спроси к Каркуна, финал там не чернушный. (Хотя идея «он умер -- и приключения продолжились в Аду» хороша! )
 


Ссылка на сообщение11 декабря 2013 г. 10:23

цитата Vladimir Puziy

финал там не чернушный

Ага, оптимистичный такой финал :-))).
 


Ссылка на сообщение11 декабря 2013 г. 10:31
Во-о-от! :-)))
 


Ссылка на сообщение11 декабря 2013 г. 10:54
Я вам обоим не верю :-D


Ссылка на сообщение11 декабря 2013 г. 13:04
Категорически не согласен с постулатом «Паркер знает, о чем пишет». По крайней мере конкретно по Фехтовальщику.
Он знает, откуда взял кирпичики. Вот это правда.
Он взял их под собственный конструкт. Тоже могу согласиться.
Проблема в том, что СОЧЕТАЕМОСТЬ взятых кирпичиков он даже не пытается не то что выстроить, а хотя бы проверить, мол, не барское это дело, у меня тут сюжет дальше строить надо. А кирпичики-то не сочетаются. Отсюда и неверие, ибо выстроенный на них сюжет рушится.
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение11 декабря 2013 г. 13:17
А я вас в теме просил указать, что именно «не так все было» :-))). Понимаю, что чтобы это показать, перечитывать непонравившееся произведение не хочется, но я вот перечитал относительно недавно и никаких моментов, которые меня бы смутили в плане фактологии не увидел.
 


Ссылка на сообщение11 декабря 2013 г. 16:53
Я во время оно писал долгий разбор «чего там не так», но поскольку форум «Третьей силы», где все это было, сгинул в недрах спама...
 


Ссылка на сообщение11 декабря 2013 г. 17:24
Ну, мне остается только предложить традиционное let's agree to disagree :beer:. Потому что вашего детального разбора я к сожалению не помню, скорее всего пропустил.

Вот это я вроде бы читал: Говорим ''''Византия'''' — подразумеваем ''''Тертлдав''''..., но там предметная претензия фактически одна — «требучет, который стреляет на полкилометра четырехтонными ядрами».

Читаем перевод: «Никакое орудие не способно бросить двухсотпудовое ядро на расстояние в шестьсот ярдов.»
При этом в оригинале: two hundredweight = примерно 100 кг.

Что до дальности требушетов кочевников у Паркера:
перевод: «Каждая из них была способна метать двухсотпятидесятипудовые булыжники на расстояние двухсот ярдов»
оригинал: «Each of them could hurl two and a half hundredweight the best part of two hundred and fifty yards»
То есть примерно 120 кг на чуть меньше, чем 200 метров. Тут я думаю уже вопроса об ошибке не возникает.
 


Ссылка на сообщение11 декабря 2013 г. 17:56
Ну, и из вашего комментария дополнительный вопрос к автору: «О том, что большой требучет делает один-два выстрела В ЧАС, а не выстрел в минуту, как там, я вообще молчу.»

Перевод: «Между залпами оставалось минут двадцать»
Оригинал: «Say twenty minutes between volleys»
Для среднего требушета двадцать минут между выстрелами — это правдоподобная цифра.


Ссылка на сообщение11 декабря 2013 г. 15:59
Интересный разбор, спасибо. :beer:
Получилось так, что с автором захотелось познакомиться, а с «Фехтовальщиком» нет. 8:-0
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение11 декабря 2013 г. 16:06
Спасибо, что прочитал :beer:.
Читай одиночные, например, тех же Sharps, которые Паркер-лайтс.
 


Ссылка на сообщение11 декабря 2013 г. 16:19

цитата Croaker

Читай одиночные, например, тех же Sharps, которые Паркер-лайтс.

Sharps... помню что-то такое, в рецензиях уже проскакивал. Надо будет посмотреть. :beer:
 


Ссылка на сообщение11 декабря 2013 г. 16:22

цитата Kopnyc

помню что-то такое, в рецензиях уже проскакивал

А чего далеко ходить? :-)))
 


Ссылка на сообщение11 декабря 2013 г. 16:49

цитата Croaker

А чего далеко ходить?

Всё, уговорил! Теперь точно посмотрю. :-)))


Ссылка на сообщение12 декабря 2013 г. 00:41
Вот жеж чертяка, рецензию лишь бегло просмотрел, но решил, что нужно прочитать :-D
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение12 декабря 2013 г. 00:49
Но где-то там в самом начале моей колонки были предупреждения, что отзывам можно доверять только с поправкой на капитальные девиации моего вкуса. Это так — warning для подстраховки :-))).
 


Ссылка на сообщение12 декабря 2013 г. 12:02
Спасибо, буду знать :-) В любом случае из-за рецензии книга заинтересовала
 


Ссылка на сообщение12 декабря 2013 г. 12:04

цитата Alherd

В любом случае из-за рецензии книга заинтересовала

:beer:


⇑ Наверх