Колокол


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «ismagil» > "Колокол"
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

«Колокол»

Статья написана 10 января 2014 г. 01:19

Морис Симашко

Середина 19-го века, Оренбург. В экспериментальной школе для киргиз-кайсацких детей, открытой Высочайшим повелением при Пограничной комиссии, учится мальчик, который выжил – наследник степных биев, вырезанных местным пугачевым на глазах у мальчика. Казахская родня пытается вырастить из юного бия волосатую руку в кармане Белого царя, силовые ведомства, курирующие школу, готовят туземным ученикам противоположную судьбу. А Ибрагим каждую ночь просыпается от повторения кошмара, стесняется побитой лишаем головы, зубрит русский с географией, молча разглядывает и слушает русских да татар — и мечтает возвести в степи город с белыми куполами, счастливыми жителями и совсем без убийц.

http://zurkeshe.livejournal.com/tag/Симашко»>Симашко – мощный автор, не входящий в число однозначных классиков по недоразумению и подлости общественно-литературной ситуации. С другой стороны, какой еще судьбы было ждать историческому романисту по фамилии Шамис, который родился в Одессе, умер в Тель-Авиве, а всю творческую жизнь провел в Алма-Ате – и писал в основном про Восток, каковой ни массового, ни элитарного советского читателя особо не интересовал. Все равно обидно.

Работа в казахском издательстве и литжурнале гарантировала писателю почти что безотказный выход книжек, но накладывала понятные обязательства. Речь не только о том, что перевод Симашко подарил долгую счастливую жизнь русской версии трилогии Ильяса Есенберлина «Кочевники». (Примечательно, кстати, что в последнем казахстанском издании книги переводчик просто не указан. И, кстати — еще раз спасибо дорогому алмаатинскому камраду, который отыскал «Колокол» у букинистов – в сети его нет).

Книги Симашко распадаются на две группы – обязательную, про становление советской власти («Комиссар Джангильдин»,  «В черных песках»), и дозволенную – про досоветскую старину («Маздак», «Емшан», «Семирамида»). И вот эта дозволенность сегодня выглядит фантастической. Потому что Симашко раз за разом дозволял себе писать беспощадные и холодноватые хроники власти как смертельной болезни общества.

«Маздак» был просто антисоветским и контрреволюционным романом – тот факт, что автора никто не сдал и не принял, не столько удивляет, сколько наполняет уважением к читателям и опекунам литературного процесса (понятно, что провинциалам и нацквотам иногда позволялось чуть больше, но то ж чуть).

А вот «Колокол» удивляет. По формальным признакам это типовая поденщина для «ЖЗЛ» «о жизни и деятельности великого казахского просветителя Ибрая Алтынсарина» (цитата из аннотации). По существу это фирменный Симашко, относящийся одновременно к обеим группам и решительно не приспособленный для публикации в казенном жэзээле. Не положено было жэзээлам печатать экзистенциальные драмы о святых, на каждой странице преодолевающих соблазны – а Алтынсарин в «Колоколе» занимается именно этим, обнаруживая лукавый блеск то в дружеском объятьи, то в блеске злата, меда и погон. Ибрай не позволяет муллам прерывать школьные занятия, а миссионерам – крестить учеников, толкует тактические азы генералам-истерикам и чиновникам-шовинистам, терпеливо пишет объяснительные в связи с очередным доносом, из двух сцепившихся в сваре дядек выбирает третьего, спокойно выбивает копейки на народное образование, продает последнее имущество, чтобы построить школу (на которую все никак не выделятся казенные деньги) и содержать дочку умершего наставника – и каждый день бьет в колокол, объявляя всей степи начало урока, и неважно, что степь и город не торопятся на этот урок. Он все равно начнется.

Еще удивительнее, что «Колокол» — образцово антипостсоветский и удивительно актуальный именно сегодня роман. Одни дискуссии по национальному вопросу чего стоят: «Легче всего на русском чувстве общество остервенить. При этом так и смотри: кто больше об отечестве кричит, тот, значит, из кормушки больший кусок своровать хочет…. Весь капитал-то у них – любовь к отечеству. Как у женщин известного поведения. Построчно берут за эту любовь. Хуже не то, а что тема святая. Тут и честный человек слушает-слушает, да очумеет от их криков, туда же бросится. Что лучше для вора, когда все кричат и никто ничего не понимает.»

Симашко, ясное дело, не то что из своего 1981 года будущее предвосхитил – он просто вспомнил яркий кусок прошлого, и нам напомнил. В том числе подлинными цитатами, типа некролога из «Московских ведомостей»: «С кем из мужей древности сравнить почившего в славе Михаила Никифоровича Каткова? Лишь с витязями святорусскими, побивающими поганых татар. Ибо перо его, подобно копью святого Георгия, всегда было победоносно направлено против гидры мятежа, неверия и нигилизма. Где бы ни поднимала голову сия гидра: в лондонском ли «колокольном» тумане, в так званном «новом» ли суде, где оправдывают стреляющих в полицмейстеров стриженных «девиц», в варшавских ли «освободительных» притонах, на улицах ли «белокаменной» матушки-Москвы, где молодцы-патриоты дали славный урок «невинным» университетским башибузукам, в недавних ли орехово-зуевских стачечных безобразиях или во всемирной жидовско-масонской «Интернационалке», откуда направляются все эти подтачивающие крепость России действия, повсюду вставал на ее пути «Илья Муромец» нашей здоровой публицистики, и перед его разящим словом в страхе отступали враги».

Не забыть бы снова – что было и чем кончилось.





317
просмотры





  Комментарии


Ссылка на сообщение10 января 2014 г. 01:53
Звучит замечательно и вообще как раз то, что люблю. Мерси вам огромное.
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение10 января 2014 г. 02:11
И мы снова на вы, ура.
«Емшан» попробуй для начала. Сразу будет понятно, твое чи нет. http://lib.ru/PROZA/SIMASHKO/emsh...
 


Ссылка на сообщение10 января 2014 г. 02:15
С чиго это вдруг на вы? Просто такая рифма к слову мерси.
 


Ссылка на сообщение10 января 2014 г. 02:20
(уважительно) Безупречная рифма.
«Убыра» давай дочитывай.
 


Ссылка на сообщение10 января 2014 г. 02:24
Ты знаешь определение слова «зануда»? Чувствую, что легче дочитать, чем объяснить, почему не.
 


Ссылка на сообщение10 января 2014 г. 02:30
(самодовольно) Знаю. Я ж шучу. Читай давай.
 


Ссылка на сообщение10 января 2014 г. 02:41
(обреченно): яволь!
 


Ссылка на сообщение10 января 2014 г. 13:35
Равнодействующая множества яволь.
 


Ссылка на сообщение10 января 2014 г. 12:59

цитата ismagil

«Емшан» попробуй для начала.

Нет.
Только Маздак.
Сильнейшая вещь.

Хотя, может я именно потому Емшан и Дабира меньше оценил — что читал их в одном сборнике с Маздаком...
 


Ссылка на сообщение10 января 2014 г. 13:38
«Маздак» длинный и местами жесткий до невыносимости (одни детские жертвоприношения чего стоят). Но крут неимоверно, это да.


Ссылка на сообщение10 января 2014 г. 01:54

цитата ismagil

отыскал «Колокол» у букинистов – в сети его нет

Поправить бы это дело.
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение10 января 2014 г. 02:14
Я думал об этом, но у меня ни сканера, ни умений. Да и печать в книге такая, что половина текста непременно в ошибки уйдет.
Потом, есть еще такая маза: вдруг кто Симашко переиздать решится. Отсутствие текста в сети будет допкозырем. Правда, пока издатели от моих подсказок отмахиваются не глядя.


Ссылка на сообщение10 января 2014 г. 12:02
Так это Симашко переводил Есенберлина?! А я пропустила этот момент в выходных данных, спасибо за сведения...
А про «колокол» я вообще не знала, кстати...
Да, а среди вещей про «дозволенную старину» еще есть великолепное «Искупление дабира». Про автора Сиасет-наме вазира Низама аль-Мулька, ассасинов и... природу власти. И да, мне тоже было непонятно, как его за эту книгу не приняли и не посадили. Там же каждая фраза как снайперский выстрел...
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение10 января 2014 г. 13:36
Ага. Сборник в библиотеке «Дружбы народов» вообще крышесносный. Никогда себе не прощу, что в детстве не прочитал.
 


Ссылка на сообщение10 января 2014 г. 13:40
Мне кажется, в детстве такое рано читать. Мне вот три года назад в самый раз было:-).
 


Ссылка на сообщение10 января 2014 г. 14:21
Тут главное не простить. Остальное малосущественно.


⇑ Наверх