Золотой ключ или Похождения


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «beskarss78» > "Золотой ключ, или Похождения Буратины" Харитонов
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

«Золотой ключ, или Похождения Буратины» Харитонов

Статья написана 13 декабря 2015 г. 13:27

Автор написал довольно серьезное предуведомление, глоссарий, расширенно выразил признательность, не говоря уже о подробных сносках.

Когда пишут такое — редко упоминают истинные источники вдохновения. У меня нет под рукой хорошего ментоскопа и головы автора (и некоторых других голов), чтобы раскрыть их методами объективного контроля. Но я попробую реконструировать. Потому ко всем утверждениям в нижеследующем тексте, надо приставлять, со всех сторон, больше и жирное «имхо».


Отправной точной послужил текст Т. Толстой «Кысь» — мрачнейшая постапокалиптика, где мутанты изображают из себя настоящих людей, пытаясь подражать героям сохранившихся книг. Чернуха это первостатейная, однако написанная приличным языком и явно рассчитанная на попадание в школьную программу. Герои лишены смысла жизни, смысла смерти и даже смысла принадлежности к некоей общности — всё вокруг мерзость, распад, гниение и тлен. А у читателя — ощутившего себя онкологическим больным, брошенным всеми родственниками и вещающимся в холодном сортире облезлой районной больницы — должно оформиться желание сдохнуть не сходя с места.

Прочитавши подобный трэш, автор-жизнелюб решил дать подрастающему поколению альтернативу. Где будет все тоже самое, и даже в сто раз круче и энергичнее, но без смертного греха уныния. То есть романе мы видим тотальный, убойный, полисексуальный, каннибалистский и национально-политизированный карнавал — но там нет отчаяния! Герои в любых ситуациях — даже если их тестикулы изымаются для пропитания ближних — хотят жить и строят какие-то планы на будущее.


Далее автор пошел в сокровищницу мировой литературы и взял во временное пользование следующие первоисточники:

— работы С. Лема. Множество разнообразных существ, которые живут в постапокалиптическом мире, очень уж напоминают по своему генезису и габитусу — всяческие нутрёшки и длиннуши;

— «Похождения бравого солдата Швейка» Я. Гашека — оттуда взят дух ветхого лицемерия и всеобщего притворства, натянутый на городскую культуру, который порождает тотальные непонятки и удачные попытки прикинуться бревном. То есть на фоне глобального мирового кризиса герои не чуждаются маленьких радостей жизни, стремятся к ним и умеют находить в них удовольствие. Причем всё это весело читается, но как-то грустно представлять себя на месте персонажей;

— У. Дилени «Пересечение Эйнштейна» — там ярче всего блистает сочетание постапокалиптического притворства (когда мутанты изображают из себя людей), требования новых сексуальных практик и многослойность восприятия культурного наследия человечества. Говоря простым языком — любой мутант, стуча клыками и совершая коитальные фрикции, найдет для себя образ, подражая которому, он будет выглядеть не так уж плохо, хотя бы в своих глазах. К этому образу привинтится своя философия, прилепятся жизненные вопросы и ответы на них — и где тут еще человеческое, а где уже мутагенное понять сложно. /Возможно, по той же статье проходит «Рибофанк» Пола Ди Филиппо/;

— А. Толстой «Золотой ключик». Про это произведение читатели и так в курсе. Автор использовал именно этот текст, чтобы побольнее пнуть Т. Толстую с её «Кысью», дескать, из наследия ваших предков, гражданочка, можно сделать вещь куда как ярче;

— Рабле в интерпретациях Бахтина, с манифестированием телесного низа, который плавно подводит нас к образам уже масс-культуры;

/ другая кладовая, в которой хранится много интересного, что мутанты после гибели человечества наверняка объявят культурным сокровищем /

— порнография — как жанр, несомненно интересующий подрастающее поколение, и работающий как бы смазкой для подселения в юные мозги некоторых философских и политических доктрин;

— музыка — шансон во всех его проявления, который создает ауру маршрутного такси, привычного большей части читателей;

— политика — автор щедро унавозил некоторые политические фигуры, а так же околополитический бомонд, низведя их вплоть до имен нарицательных, хотя некоторые опознаются и под именами собственными. Часть политических доктрин так же была обращена в ничтожество;

— анимэ (включая хэнтай, настолько причудливый, что сейчас не воспринимается в качестве порнографии);

— бондиана — уровень остроты коллизий, в сочетании с технологческими штуковинами — взят именно оттуда;

— городские субкультуры советского и постсоветского пространства, начиная от садистских стишочков и завершая уголовными понятиями. Особо выделяется тут игра «Сталкер»;


При всей многослойной пошлости и физиологичности, от которых можно защититься только холодным взглядом санитарного врача или заматеревшего сексопатолога, текст несомненно является романом:

— есть взросление части главных героев (да и герои тут яркие);

— тщательно проработанный мир. А вот так. Роман этот — укор массе фэнтези-произведений, где из вполне годных заготовок авторы умудряются склепать очередное невозможное бытие. (пожалуй, я вижу только два серьезных несоответствия. Можно допустить такую гиперсексуальность у массы постапокалиптических существ. В конце концов это не самый плохой способ налаживание межвидового, межотрядного и межклассового диалога — в мире, где единый стандарт разумного существа остался в глубоком прошлом. Но в таких условиях должно давать какие-то преимущества и отсутствие постоянной половой активности. То есть на фоне тотальной оргии (и при развитии биотехнологий), должны существовать персонажи в стиле «Велосипедного мастера» Б. Стерлинга, умышлено снижающие своё либидо. Во-вторых, почему только русский шансон? Я, конечно, понимаю, что автору пришлось заужать культурное наследие человечества, чтобы оно стало сопоставимо с «Золотым ключиком» и словарным запасом школьника, но при сохранении такого уровня технологий и регулярных раскопок — нашли бы и оригинальные «немецкие порнофильмы»...);

— полифоничный диалог. Полиязычный, поликультурный, зависящий от персонажей. Погружение во внутренний мир явно отличается от вооруженной разборки. Автор щедро выдумывает новые слова, превращая глаголы в существительные, работает с историческим развитием терминов. Похожий уровень присутствует у Жарковского в «Я, Хобо»;

— разветвленный сюжет. Могут быть вопросы к завершенности такого романа, но перед нами лишь первая часть трилогии — события сказки только должны начаться...


Итого: роман явно написан с целью выделиться из общей массы фэнтези-сталкерского чтива. При том автор не слишком далеко отходит от постмодернизма с его тотальным воровством персонажей, ситуаций, смыслов и образов. Да, есть ответ «Кыси» Т. Толстой, и ответ впечатляющий. Есть сильный пример национальной локализации биопанка. Но не более того...





1321
просмотры





  Комментарии


Ссылка на сообщение14 декабря 2015 г. 21:45
Книгу бы. Электронка не то.


Ссылка на сообщение15 декабря 2015 г. 13:11
Электронку бы. Книгу ждать долго...
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение2 февраля 2016 г. 15:57
СИ вам в помощь


Ссылка на сообщение16 декабря 2015 г. 21:54
Читаю и думаю: дойдёт автор заметки до сравнения с Рабле? Дошёл :-)
И так ведь не закончено же. Путь Базилио и тот не дописан. А ведь первая часть только.
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение18 декабря 2015 г. 00:33
И как критик дошел до жизни такой :-)))

Вот «Факап» я прокомментировал более чем лояльно к тем физиологизмам, что там мелькали. Потому как именно мелькали.
Но тут — я подозреваю сценарий для какого-то хэнтай-сериала %-\
Хотя не могу не признать, что идея воспитания из «сексуально озабоченных шариковых» (которых получают на конвейере) каких-то вменяемых членов общества — идея сильная.
 


Ссылка на сообщение18 декабря 2015 г. 18:45
Как по мне, общая идея сродни «Муви-43». И этим фильмом, и равно харитоновским «ключиком» можно тестировать знакомых как на чувство юмора (а точнее, на иронию и горький сарказм), так и на наличие здравого смысла. ВПС убеждён, что авторам в обоих случаях чувство меры не отказало, несмотря на обилие скатологических фокусов. Я потому про Рабле-то и подчеркнул.
 


Ссылка на сообщение19 декабря 2015 г. 12:55
«ВПС» — это кто?

Что касается чувства юмора — то прибавьте Швейку ЕЩЕ физиологизмов. Много. После достижения какой-то меры — это будет уже не столько гротеск, сколько абстрактные зарисовки внутренностей батальонной параши. Что тоже может быть смешным — но куда меньшему числу людей.
Так и здесь — на бутерброде слишком большой слой шоколадного масла.
 


Ссылка на сообщение19 декабря 2015 г. 16:49
ВПС — Ваш покорный слуга. ФР такая.
Насчёт параши не согласен. И Швейк сейчас смешон гораздо меньшему числу людей, нежели Comedy Club. И не спешите упрекать кого-либо за это — слишком много лет прошло. Лично мне гашековский герой вполне смешон, как и персонажи Рабле. Несмотря на обилие малоаппетитных подробностей.
Продолжаю настаивать: Харитонов не перешёл за черту вульгарности. Его бескрайняя эрудиция, классное владение языком и замыслом позволяют ему переворачивать напластования дерьма настолько изящно, что ты понимаешь, что это уже не гуано там в куче, а селитра. Та самая, которая в порохе.


⇑ Наверх