2001 Путешествие по ту


Вы здесь: Авторские колонки FantLab.ru > Авторская колонка «Толкователь» > 2001: Путешествие по ту сторону «Одиссеи» (1964–1966)
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

2001: Путешествие по ту сторону «Одиссеи» (1964–1966)

Статья написана 10 марта 12:28
Размещена в рубрике «Как издавали фантастику» и в авторской колонке Толкователь



    Для современного читателя и зрителя, который впервые знакомится с историей «Космической одиссеи 2001 года», все выглядит довольно просто и логично: известно, что фильм вышел на экраны в апреле 1968 года, а вскоре после этого, в июле был опубликован роман. Согласитесь, сегодня часто используется подобный маркетинговый ход – синхронный выпуск фильма и книги – этакий двойной удар по кошельку обывателя и фаната.
      Однако в реальности все было более запутанно и драматично. Детали этой истории не так уж и просты, как видится с полувекового расстояния.


      2001: Путешествие по ту сторону «Одиссеи» (1964–1966)



      Стэнли Кубрик. Молодой, но талантливый

      Не смотря на то, что речь в этой и следующей статье главным образом пойдет об истории появления романа Артура Кларка, все же инициатором и вдохновителем саги «2001», безусловно, следует признать Стэнли Кубрика. В свои 35 лет Кубрик был одним из самых успешных режиссеров Голливуда. Интересно отметить, что большинство фильмов Кубрика, были основаны на художественных произведениях и стали результатом его тесного сотрудничества в основном с писателями, а не со сценаристами.

      В свете вышесказанного становится понятно, почему задумав в 1964 году приступить к новому фантастическому фильму, Кубрик начал именно с поисков писателя, а не сценариста.

      Прелюдия (март – май 1964)

      После заочного знакомства при посредничестве Роджера Кэреса, но еще до личной встречи, Кубрик и Кларк начали обмен мыслями – с помощью переписки. (Подробности см. Звездный час)

      31 марта 1964 года, Стэнли Кубрик написал Артуру Кларку письмо, в котором предложил «определить, может ли существовать или возникнуть идея, которая достаточно заинтересовала бы нас обоих, чтобы мы захотели сотрудничать в создании сценария». Кларк быстро и с энтузиазмом откликнулся. 8 апреля он написал ответное письмо, в котором предложил встретиться во время своего скорого приезда в Нью-Йорк и описал некоторые соображения в связи с возможными идеями для фильма. На следующий день, 9 апреля, Кларк написал еще одно письмо, где дополнительно изложил еще несколько идей. Он предложил несколько вариантов из числа своих опубликованных произведений, в том числе проницательно обратил внимание на вариант впоследствии ставший основой сюжета – рассказ «Часовой».

      Личная встреча состоялась 22 апреля 1964 года. В общей сложности потребовалось менее двух месяцев для того чтобы Кубрик и Кларк поняли, что они готовы сотрудничать в создании будущего фильма.

      Соглашение (17 мая 1964)

      Вдохновение вдохновением, но деньги любят счёт. Поэтому Кларк и Кубрик скрепили свой договор 17 мая 1964 г. не только рукопожатием, но и в последующие дни подключили своих агентов для оформления необходимых юридических деталей. По словам Скотта Мередит, литературного агента Кларка, соглашение заключалось в несколько этапов, почти до конца мая. Доходы по будущей книге были распределены в соотношении шестьдесят на сорок – Кларк получал шестьдесят процентов, а Кубрик – сорок процентов. Также Кларк вспоминал: «Мы, в конце концов, пришли к согласию, что Стэнли будет ответственным за сценарий, в то время как мое имя появится на обложке романа». Изначально предполагалось, что роман будет опубликован накануне премьеры.

      Конечно, это очень поверхностный пересказ, но знание некоторых основных пунктов соглашения помогает понять причины тех серьезных трудностей, что появились два года спустя.

      «Путешествие по ту сторону звёзд» (май 1964 – январь 1965)

      Вместо того чтобы тут же взяться за написание сценария, Кларк и Кубрик с головой ушли в работу над художественным произведением, которое даже получило временное название – «Путешествие по ту сторону звёзд». (Подробности см. От «Часового» к «Одиссее»)

      По сути это была черновая рукопись романа, рассчитанная на невероятно маленькую аудиторию – всего лишь несколько читателей из кинокомпании MGM (Metro-Goldwyn-Mayer). Но от этих «читателей» зависело очень и очень многое. «Путешествие по ту сторону звёзд» должно было воодушевить кинокомпанию выложить пять-шесть миллионов долларов на создание фильма.

      Кларк имел мало опыта в создании сценариев, но начать с написания романа предложил сам Кубрик, так как он очень не любил работать со сценариями. Вот как Кларк объяснил причины для такого подхода: «Сценарий не является произведением искусства, хотя его производство требует значительного мастерства. Он соотносится с фильмом примерно так же, как музыкальная партитура с симфоническим выступлением. Есть люди, которые могут читать музыкальную партитуру и «слышать» симфонию, однако, когда два разных режиссера читают сценарий фильма, они не увидят одни и те же изображения. Фильм никогда не может быть зафиксирован таким образом, хотя сценарист должен попытаться совершить этот невозможный подвиг. Если только сам автор не является режиссером, все должно быть расписано и детализировано до скукоты. Неудивительно, что писать сценарии почти так же утомительно, как читать. Хотя в 1964 году я смутно представлял себе эти трудности, Стэнли был прекрасно осведомлен. Поэтому он предложил, чтобы до того как начнется тяжелая работа над сценарием, мы позволили нашему воображению свободно взлететь, развивая историю в виде полноценного романа. Конечно, для этого нам нужно было бы создать гораздо больше фона, чем можно было бы использовать в итоге, в фильме. Но это не имеет значения. Хороший писатель «знает» гораздо больше, чем записывает: также и каждый создатель фильма должен знать больше о «своей» вселенной, чем записано в сценарии».


      Титульный лист рукописи «Путешествие по ту сторону звёзд»

      Работа по написанию рукописи была интенсивной, почти без отдыха, поэтому к концу 1964 года черновик был по существу завершен. Писал в основном Артур Кларк, но Кубрик ежедневно сотрудничал с ним, отчасти в написании, но особенно в подпитке идеями. Кларк стремился, подготовить «Путешествие по ту сторону звёзд» в качестве рождественского подарка для Кубрика. Когда его партнер в конце декабря 1964 года прочитал рукопись, он был в восторге и счел, что их произведение расширит границы научной фантастики.

      Что собой представляло «Путешествие по ту сторону звёзд»? Рукопись имела более 250 страниц, была разделена на две части и тридцать восемь глав. Первая часть содержала повествование о событиях бывших миллионы лет назад, а вторая – на рубеже XXI века. Часть II заканчивалась неопределенно. Точнее говоря, у произведения отсутствовал конец. «На самом деле, – говорил Кларк, – все, что мы имели к началу 1965 года, было черновиком первых двух третей книги. Повествование останавливалось в самой захватывающей точке. Нам удалось доставить Боумена к Звездным Вратам, но мы не знали, что будет дальше, если не считать весьма общих соображений». Предполагалось, что дальше должно произойти какое-то взаимодействие между людьми и внеземными существами.

      Рукопись  «Путешествия по ту сторону звёзд» в сочетании с послужным списком Стэнли Кубрика сыграли нужную роль, и сделка с MGM была заключена довольно быстро. Это произошло 14 января 1965 года. Что касается романа, интерес к публикации проявило издательство Dell (Dell Publishing/Delacorte Press, Нью-Йорк, США), которое планировало издать роман сразу в двух вариантах: в переплете и в мягкой обложке.

      Теперь, после семи месяцев интенсивных трудов, казалось, разработать сценарий будет довольно просто. «Мы, действительно, пребывали в таком заблуждении — по крайней мере, я точно», — вспоминал позднее Кларк.


      Пресс-релиз MGM о будущем фильме

      Постоянство непостоянства (февраль 1965 – весна 1966)

      В феврале 1965 года кинокомпания MGM опубликовала пресс-релиз о съемках будущей картины. Планы были очень оптимистичными: ожидалось, что съемки начнутся в августе 1965 года, а готовый фильм не замедлит себя ждать. Пресс-релиз также содержал информацию о том, что роман Кларка будет «опубликован в ближайшее время». Кто бы мог тогда подумать, что фильм будет готов лишь через три года (при этом, с бюджетом, увеличившимся в два раза), ну а книгу опубликуют еще на несколько месяцев позже фильма!

      Работа над преобразованием рукописи в сценарий продвигалась непросто. Сказался тот факт, что «Путешествие по ту сторону звёзд» было скороспелым и незавершенным произведением – по сути, ребенком, родившимся прежде времени. Также с началом производства фильма, Кубрик полностью переключился на дела связанные с фильмом, а Кларк фактически работал одновременно в нескольких направлениях – во-первых, писал сценарий, во-вторых, работал над романом, а в-третьих, то и дело проводил «синхронизацию» между романом и сценарием. Порой изменения вносились в сценарий из-за того, что определенная светлая мысль появлялась у Кларка в романе, либо Кубрика осеняла какая-нибудь новая идея и Кларк считал нужным внести ее в роман. Проект постоянно развивался и эволюционировал, сюжетная линия трансформировалась несколько раз и это были не мелкие изменения, а по существу. Герои, один за другим исчезали или менялись. Концовка «Одиссеи», которой как мы помним, в «Путешествии по ту сторону звёзд» и вовсе не было, претерпела столько метаморфоз, что даже сам Кларк сбился со счета.


      «2001: Потерянные миры» (1972)

      Вот лишь один пример, до некоторой степени дающий представление о масштабах изменений. Изначально планировалось, что фильм (а, следовательно, и сценарий) станет не только художественной картиной, но будет содержать обширные образовательные элементы. Эта особенность предполагала обильное голосовое повествование, закадровые комментарии «от автора» и многочисленные диалоги героев. В этом направлении Кларк и Кубрик усердно работали в течение как минимум двух лет. Однако позже Кубрик, несмотря на протесты Кларка и некоторых консультантов, принял решение не только полностью убрать весь закадровый текст, но еще и до предела сократил диалоговую часть. Как следствие, весь этот гигантский объем работы оказался не у дел.

      Неудивительно, что в личном дневнике Кларка 19 июля 1966 года была сделана следующая грустная запись: «...Есть версии книги, которые я едва ли могу вспомнить. К счастью, я потерял счет изменениям и тупикам. Это все довольно удручающе – надеюсь, что конечный результат будет того стоить».

      Всевозможных изменений было так много, что впоследствии, в 1972 году, Кларк издал (не пропадать же добру!) 240-страничную книгу «The Lost Worlds of 2001» («2001: Потерянные миры»), содержавшую некоторые отброшенные варианты «Одиссеи-2001». Между прочим, в этой книге на 20 страниц больше, чем в стандартной версии романа. На самом деле, Кларк признался, что он опубликовал лишь некоторую часть, а не весь имевшийся у него в архиве материал.


      Переход к следующей статье — «2001: Через тернии к "Одиссее" (1966–1968)»






      Все статьи цикла "2001":

      1. 2001: Путешествие по ту сторону «Одиссеи» (1964–1966)

      2. 2001: Через тернии к «Одиссее» (1966–1968)

      3. 2001: Сателлиты «Часового»

      4. 2001: Конец и начало детства

      5. 2001: Имя для шедевра

      6. 2001: Как они выглядят?

      7. 2001: Бунт на корабле! (В разработке, еще не опубликовано)





      723
      просмотры





        Комментарии
      heleknar 


      Ссылка на сообщение10 марта 13:10 цитировать
      Простите за вопрос.
      Зачем вы режете нормальную статью на кусочки «в день по чайной ложке»?
      свернуть ветку
       
      Толкователь 


      Ссылка на сообщение10 марта 13:11 цитировать
      Видимо не осиливаю объем за один раз )))
      vad 


      Ссылка на сообщение10 марта 16:27 цитировать
      Спасибо за интересный обзор, Игорь!
      Одна из сюжетных линий романа это история «сбоя» HAL 9000. Очень сильная и интересная линия, до сих пор одна из наиболее ключевых историй про машинную логику. Если возможно, интересно узнать историю её появление и проработки в этом фильме/романе.
      свернуть ветку
       
      Толкователь 


      Ссылка на сообщение10 марта 16:49 цитировать
      Я бы тоже не прочь покопаться в этой теме. Мне было бы интересно. Обязательно возьму на вооружение.
      Но сначала хочется разгрести тот материал, что уже скопился. У меня сейчас пять разных тем (по «2001») в разработке.
      vorant 


      Ссылка на сообщение11 марта 05:44 цитировать
      Большое спасибо за публикацию! Прочитал с огромным интересом!




      Внимание! Администрация Лаборатории Фантастики не имеет отношения к частным мнениям и высказываниям, публикуемым посетителями сайта в авторских колонках.
      ⇑ Наверх