Стэнли Ватерлоо


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «negrash» > Стэнли Ватерлоо (18+)
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

Стэнли Ватерлоо (18+)

Статья написана 3 сентября 2019 г. 13:16

Стэнли Ватерлоо (1846-1913) — американский писатель и редактор, владелец газеты. Некогда был невероятно популярен — многие его книги продавались тиражами более 100 000 экземпляров за полгода! Самый известный его роман — "Аб — человек каменного века". Вскоре после публикации этой книги Джек Лондон написал "До Адама". Повесть Лондона была настолько похожа на книгу Ватерлоо, что последний обвинил Джека Лондона в плагиате. Лондон заявил, что его работа своеобразное дополнение и комментарий к книге "Аб". Из других его книг можно выделить "A Son of the Ages" (история Шрама, его перевоплощений от первой жизни в качестве человекообразной обезьяны до времен викингов).





259
просмотры





  Комментарии


Ссылка на сообщение3 сентября 2019 г. 13:42
Какой штрих к портрету Лондона))...
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение3 сентября 2019 г. 14:24
А Вы знаете, что на Жюля Верна в свое время подали в суд за воровство чужого текста? И в итоге он заплатил кругленькую сумму денег, чтобы на изданиях романа «Вокруг света...» не появилась фамилия человека, утверждавшего, что он написал большую часть этой книги (имелись серьезные доказательства этого). Дескать, именно поэтому она стилистически отличается от остальных вещей автора.
 


Ссылка на сообщение3 сентября 2019 г. 16:39
Нет. Лори? Помню что Фенимор Купер погряз в судах, само собой Маке и Дюма... Примеров вероятно много
 


Ссылка на сообщение3 сентября 2019 г. 17:56
Эдуард Кадоль. Верн и Кадоль вместе писали пьесу «Вокруг света...» Потом Верн выгнал Кадоля, воспользовался общими наработками и издал роман. Стилистически «Вокруг света...» и сольный роман Кадоля «Чертов волос» — один в один. То есть тут имеет место явное соавторство. Верн был категорически против ЛЮБОГО упоминания Кадоля — даже в благодарности в начале романа. В итоге Кадоль согласился снять свое имя после того, как Верн хорошо заплатил ему.
 


Ссылка на сообщение3 сентября 2019 г. 20:10
Дети Капитана Гранта и роман Лори, запамятовал название, прочел только начало, тоже жутко схожи, прочитав родилось сакраментальное «где то я это уже читал»)
 


Ссылка на сообщение3 сентября 2019 г. 20:15
Не забываем про бродячие сюжеты. Некоторые авторы, действительно, случайно писали на схожие мотивы. Но выше история хорошо известна.
 


Ссылка на сообщение3 сентября 2019 г. 20:18
Случайность тут маловероятно. Сюжет ДКГ относится к бродячим?
 


Ссылка на сообщение3 сентября 2019 г. 20:47
Да. Таких книг было полно. Многие авторы описывали у себя в романах поиски пропавших исследователей. Полагаю, это пошло с вполне реальных случаев, упомянутых в газетах тех лет.


Ссылка на сообщение3 сентября 2019 г. 23:08
Интересно, автор на русский уже переводился? А то карточка романа «История Эйба» в базе есть, а изданий или каких-либо пояснений не обнаружено.
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение3 сентября 2019 г. 23:30
Да, впервые этот роман был издан на русском в 1903-м, затем переиздан под названием «Жизнь пещерного человека» в 1914. И недавно этот же перевод перевыпустила «Salamandra P.V.V.». Когда директор изд. «Мамонов В.В.» отдавал текст в перевод, старый перевод найти не удалось. Но сотрудники «Саламандры» его где-то всё-таки нарыли — и выложили в Сеть, когда Измайлов закончил новый.
 


Ссылка на сообщение3 сентября 2019 г. 23:36
Спасибо. Дополнил пока карточку Вашей информацией. Если будет время, найду и внесу издание.
 


Ссылка на сообщение3 сентября 2019 г. 23:37
В изд. «Мамонов В.В.» роман вышел в новом переводе В.А. Измайлова. Вроде, сегодня директор издательства тираж забирал из типографии.


⇑ Наверх