Отчёт за 3 квартал 2019 года


Вы здесь: Авторские колонки FantLab.ru > Рубрика «Жизнь ФантЛаба» > Отчёт за 3 квартал 2019 года. Библиографии, серии, премии
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

Отчёт за 3 квартал 2019 года. Библиографии, серии, премии

Статья написана 24 ноября 12:30
Размещена:

Краткий отчёт об открытых библиографиях, сериях и премиях.

Библиографии

Одним из основных достижений Фантлаба, одним из главных поводов для гордости — это библиографии авторов. Основополагающим принципом при работе над библио всегда был и остаётся принцип максимальной точности и полноты информации. Библио создаются на основе наиболее достоверных бумажных и сетевых источников, проходят несколько проверок в админском коллективе, и если есть такая возможность, согласовываются с самими писателями. На 30 сентября были открыты библиографии 3562 авторов.

Итак, за 3 квартал открыты библио:


Русскоязычные авторы:

Павел Давыденко

Алиса Ардова

Маргарита Гришаева

Роман Арилин

Татьяна Хушкевич

Юрий Смолич

Иван Беденко

Иван Котляревский

Александр Панчин

Сергей Бутко

Денис Новожилов

Владимир Атомный

Анатолий Щигель

Сергей Григоров

Сергей Нуртазин

Ирина Пивоварова

Виктор Старицын

Илья Арсёнов

Игорь Адамович

Николай Якубенко

Елена Суханова

Вадим Калашов


Переводные авторы:

Ники Торнтон

Рафал Косик

Адам Пшехшта

Анджей Тухорский

Томаш Низиньский

Майя Лидия Коссаковская

Карен Уайт

Жоанн Сфар

Иван Мариновски

Люси Тейлор

Джонатан Стрэн

Димитр Пеев

Филип Макдональд

Энид Блайтон

Мариша Пессл

Оливия Штерн

Руфь Франклин

Петр Гурский

Серии

Еще одним из достижений Лаборатории Фантастики являются постоянно открываемые серии, которым уделяется не менее пристальное внимание.

За отчетный период открыто 30 серий.


профильные серии:

«Сокровищница боевой фантастики и приключений. Библиотека боевой фантастики»

«Все о муми — троллях»

«Пандемониум»

«Ego»

«Оттенки магии»

«Оттенки магии»

«Звезды Young Adult»

«13-ая реальность»

«Dragons»

«Естественная история драконов»

«Best book ever»

«Romantic Fantasy»

«Urban Fantasy. Новый Магический Реализм»

«Firefly»

«Дмитрий Липскеров. Собрание сочинений в 5 томах»

«Metro 2033-Universum»

«The Big Book»

«The Complete James Herriot "All Creatures Great and Small"»

«Заповедный мир»

«Экспансия»

«Warhammer 40.000. (комиксы)»

«Space Marine Legends»

«Примархи»

«Коты-воители. Золотая коллекция»

«Герои вселенной»

«Ересь Хоруса»

«Аркадий и Борис Стругацкие. Альфа / Бета / Гамма»

«А. Стругацкий, Б. Стругацкий. Бегство вперёд и Желание странного»

Lady Fantasy (мягкая обложка)

Миры Кассандры Клэр. Адские механизмы


Детективные серии: можно посмотреть здесь

«Ужасные» серии: можно посмотреть здесь




Премии

«Электрувер»

«Голем»

«Награда»





439
просмотры





  Комментарии


Ссылка на сообщение24 ноября 12:37 цитировать
Котляревского всё же вряд ли стоит причислять к русскоязычным авторам. Тут ведь важен язык произведений.


Ссылка на сообщение24 ноября 13:15 цитировать
С возвращением!


Ссылка на сообщение24 ноября 19:13 цитировать
А вот действительно — вопрос... Я про Котляревского. Понятно, что как чиновник на ответственных постах, он русский знал отлично. Но писал (и это подчеркивается) на украинском. Да еще старался его облагородить, сделать его более литературным.
«Энеида» переведена (или пересказана:-)) именно на украинский, а не на русский.
Поскольку сайт международный, то сам Котляревский — «русский украинский писатель» — то бишь железобетонно подданный Российской империи, но вполне себе украинец. Парадокс? Да ничуть...
И кстати...Перевод не на украинский , «Виргиліева Энеида, на малороссійскій языкъ преложенная И. Котляревскимъ». Может быть поэтому и возникла путаница? Язык подчеркну — « малороссійскій «. Видимо, отсюда.
Прекрасно, что есть такой «отчет» — а то за работой многое пропускаешь — а вот — рассказали!


⇑ Наверх