Приключения палеонтологов


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «georgkorg» > Приключения палеонтологов (Эразм Маевский. Профессор Допотопнов)
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

Приключения палеонтологов (Эразм Маевский. Профессор Допотопнов)

Статья написана 15 декабря 2019 г. 12:37

Эразм Маевский. Профессор Допотопнов

Серия: Малая библиотека приключений

М.: Внеземной Центр, 2018 г. 264 страниц


«Профессор Допотопнов» — вторая книга условной научно-фантастической дилогии польского учёного и популяризатора науки Эразма Маевского, написанной в конце XIX века.

С момента выхода первой книги «Доктор Мухоловкин» в 1890 году до выхода второй прошло восемь лет, и вот в 1898 году читатели вновь отправляются в невероятное путешествие с полюбившимися героями.

Снова к читателю возвращается знаменитый глава английского Клуба Чудаков лорд Пуцкинс. Он едва успел отойти от приключений в микромире, как не за горами новые похождения. Уже известный читателям по первой книге дилогии Доктор Мухоловкин знакомит Пуцкинса со своим другом Доктором Допотопновым... Как и в первой книге, фамилии у героев говорящие. И если Доктор Мухоловкин был, разумеется, энтомологом, то профессор Допотопнов, совершенно естественно занимается палеонтологией.

А это значит, что герои книги отправятся в доисторические времена, где (или точнее сказать — когда) будут наблюдать интереснейшие процессы изменений природы нашей Земли, а вместе с тем им придётся пройти через головокружительные приключения.

Перед читателями развернётся чрезвычайно познавательное повествование о доисторических временах, причём каждая эпоха приходит на смену предыдущей, а Доктор Допотопнов подробно описывает всё что знает сам, а знает он много — уж поверьте, настоящая палеонтологическая энциклопедия!

Интересно, что Эразм Маевский эпиграфом для этой книги выбрал строчку из псалмов: «Как день перед Господом тысячи лет».

И настоящий сюрприз и бонус этой книги — главный герой помимо доисторических времен переносится хотя и ненадолго в далёкое будущее, в котором автор описывает своё видение Утопии — называется она Республика Униам-Веси.


Книга богато проиллюстрирована — в ней более сотни иллюстраций, как и в первой части дилогии.


Читайте также про первую книгу дилогии.





1077
просмотры





  Комментарии


Ссылка на сообщение15 декабря 2019 г. 14:32
Пуцкинс? :))) Это что ж за горе-переводчик обычную английскую фамилию Puckins так извратил?
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение15 декабря 2019 г. 15:38
Думаю, это это просто огрехи дореволюционного перевода.
Но это еще мелочи, если сравнить с тем, что сделали в другом издании, где даже имя автора переврали...%-\
 


Ссылка на сообщение15 декабря 2019 г. 15:42
Беда!.. :((( Книга-то и правда по-своему хороша: как раз пару дней назад купил себе второе издание на польском, 1933-го года. Особенно порадовала финальная главка о будущем.
 


Ссылка на сообщение15 декабря 2019 г. 16:16
Да, это такой прям неожиданный по жанру бонус! Я тоже оценил...


⇑ Наверх