Susanna Clarke


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «kerigma» > Susanna Clarke "Piranesi"
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

Susanna Clarke «Piranesi»

Статья написана 11 октября 2020 г. 22:28

сабж

Это роман, не похожий ни на что.

Менее всего — на «Джонатан Стрендж и мистер Норрелл», к слову. Если закапываться, то можно найти, конечно, явные аллюзии на «Нарнию» (а именно концепт Леса-между-мирами) и Борхеса. Но Борхес, извините, потоптался по всем самым известным архетипам и топосам, так что с этой точки зрения любая более ли менее интеллектуальная вещь на него похожа.

Только роман Кларк — и больше, и меньше избитого «общего места» про запертого в лабиринте, в том плане что герой сам не воспринимает свое жилище таким образом, и слово «лабиринт», если и появляется пару раз случайным образом в тексте, не находит ни у героя, ни у читателя никакого отклика — просто потому, что повествователь начисто лишен соответствующего культурного бэкграунда, а кроме него у читателя долгое время нет другой точки зрения. Вообще, отвлекаясь от конкретного романа, это комичный и несколько раздражающий аспект в жизни — когда люди уходят в сторону культуры так далеко, что уже не могут воспринимать реальность непосредственно, а не через призму того, что о том или ином месте, явлении и пр. написали и нарисовали. А столкнувшись с чем-то, о чем никто не написал еще, и не знают, как к этому подступиться и предпочитают делать вид, что это как бы ничего особенного. В этом плане «Пиранези» — идеальный пример *обратного* отношения. Сознание героя наполнено некоторыми идеями, но все они — исключительно его собственные, результат его личного опыта в Доме-лабиринте, и итоговое восприятие героя отражает, наверное, его собственный характер в большей степени, позитивное отношение к жизни и находчивость. Поэтому и Дом кажется ему местом прекрасным и благожелательным во всех смыслах, притом, что любому другому, наделенному памятью и культурным бэкграундом, показался бы сводящей с ума тюрьмой.

Это двойственное отношение — самое интересное в тексте. С одной стороны, читателю, который вроде бы должен болеть за симпатичного героя, хочется, чтобы он из Дома в итоге выбрался обратно в обычный мир. С другой стороны, взгляд самого героя настолько ясен и благоприятен этому месту, что под его влиянием невольно начинаешь проникаться той прелестью Дома, которой проникается герой. И хочется самому побывать там, потому что это должно быть красиво.

С той же логикой хочется самому побывать, например, на высоких горах, куда люди добираются с большими мучениями и лишениями, но всем понятно, зачем и почему они это делают. В Доме, как и в Льюисовском Лесу-между-мирами, есть много очарования для современного человека, заключенного, прежде всего, в идеях покоя и одиночества. То есть вещам, обратным опостылевшим ценностям нашего времени. С этой точки зрения «Пиранези» необычайно актуальный роман, потому что он дает замученному переменами и постоянной гонкой читателю некоторое отдохновение, по крайней мере, первую половину текста, пока сюжет не разворачивается полностью.

Как я говорила, «Пиранези» совершенно не похож на «Джонатана Стренджа» и все остальное, что я читала у Кларк, и по языку тоже. Мне очень нравился английский язык «Стренджа» — богатый, непростой, отчасти напоминающий английский JRRT. А вот язык «Пиранези», напротив, прост, лаконичен и практически лишен какой бы то ни было «украшательности», но все же доставляет удовольствие, потому что чувствуется, что автор сдерживает свои возможности ради стиля текста.

Мне понравился сюжет, кстати, хотя для любители Борхеса могли бы назвать его слишком линейным и недостаточно изысканным. Пусть так, зато в нем нет позы, это живая история, а не красивая метафора/притча, представленная кукольным театром статистов. Напротив, какой-то другой исход сюжета, пожалуй, разрушил бы эту человеческую достоверность, на которой держится вся эта странная конструкция с пустым Домом, полным статуй и омываемым морем.



Тэги: кларк


1274
просмотры





  Комментарии


Ссылка на сообщение12 октября 2020 г. 03:21
Хорошая рецензия!

Интересно, когда книга выйдет на русском?8-)
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение12 октября 2020 г. 06:36
На Озоне предзаказ уже есть: https://www.ozon.ru/context/detai...
 


Ссылка на сообщение12 октября 2020 г. 22:28
спасибо)


Ссылка на сообщение12 октября 2020 г. 15:21
Чудесная рецензия, спасибо!
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение12 октября 2020 г. 22:28
спасибо вам)


Ссылка на сообщение17 октября 2020 г. 10:19
Скажите пожалуйста, если книга не фантастическая, то что делает рецензия на нее в рубрике «Рецензии на фантастические книги»?
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение17 октября 2020 г. 13:44
В смысле не фантастическая?) Там про героя, запертого в другом мире, в который из нашего мира некие волшебники путем хитрых практик открыли дверь)
 


Ссылка на сообщение17 октября 2020 г. 18:31
Это Вам известно что она фантастическая. В тексте рецензии (на момент сейчас) ничего нет про фантастику, магию или фэнтези, в тексте нет про сюжет или про жанр, только короткая фраза

цитата

роман ..... про запертого в лабиринте


Я наверное надоел с менторскими нравоучениями, но вот ведь в шапке рубрики есть описание что нужно для рубрики:

цитата

Помните, что Ваш критический текст должен соответствовать минимальным требованиям данной рубрики:
рецензия должна быть на профильное (фантастическое) произведение,
объём не менее 2000 символов без пробелов,
в тексте должен быть анализ, а не только пересказ сюжета и личное мнение нравится/не нравится (это должна быть рецензия, а не отзыв),
рецензия должна быть грамотно написана хорошим русским языком,
при оформлении рецензии обязательно должна быть обложка издания и ссылка на нашу базу (можно по клику на обложке)
Классическая рецензия включает следующие важные пункты:
1) Краткие библиографические сведения о книге;
2) Смысл названия книги;
3) Краткая информация о содержании и о сюжете;
4) Критическая оценка произведения по филологическим параметрам, таким как: особенности сюжета и композиции; индивидуальный язык и стиль писателя, др.;
5) Основной посыл рецензии (оценка книги по внефилологическим, общественно значимым параметрам, к примеру — актуальность, достоверность, историчность и т. д.; увязывание частных проблем с общекультурными);
6) Определение места рецензируемого произведения в общем литературном ряду (в ближайшей жанровой подгруппе, и т. д.).
Три кита, на которых стоит рецензия: о чем, как, для кого. Она информирует, она оценивает, она вводит отдельный текст в контекст общества в целом.



Получилось наоборот: нет пункта 2 и 3, зато есть пункт 6 — отсылка к «Хроникам Нарнии».
К чему этот спич. Вот рецензия. А про что книга?
 


Ссылка на сообщение17 октября 2020 г. 22:55
Вы сейчас чего конкретно от меня хотите?
Смысл названия книги понятен любому, кому говорит что-то имя «Пиранези», в самом тексте он не раскрывается. Информация о содержании приводится в том объеме, чтобы не проспойлерить все читателям, потому что это значит испортить тем, кто еще не прочитал, половину удовольствия, это все равно, что в рецензии на детектив сходу сообщить, что убийца — садовник.
 


Ссылка на сообщение18 октября 2020 г. 05:35
В рецензии нет ничего про эту книгу. Вот все ровно это самое можно написать про роман «Платон» Питера Акройда. Или про «Дом в тысячу этажей» Вайса. И про повесть Сильверберга «Человек в лабиринте». Рецензия ни о чем конкретном, удобная для половины книг с экзистенциальным посылом. Пиранези — а почему не Эшер? Работает ли рецензия? Нет. Она привлекает внимание к книге — но только среди тех читателей, которые знают Ваш личный вкус и Ваши личные предпочтения в круге чтения, то есть среди Ваших знакомых и заочных друзей, коих тут предостаточно разумеется, я давно с интересом читаю Ваши рецензии. Но тут — Вы хорошо передали эмоцию от прочтения — хорошая книга, буф! — и ничего не сказали о самой книге. Работает ли в таком случае рецензия как познавательный текст или является просто эмоциональным отзывом?
 


Ссылка на сообщение18 октября 2020 г. 12:41
Судя по количеству лайков и людей, которые написали, что им понравилось, видимо, работает. Вряд ли все эти люди знают про мой лично вкус)
В целом я склонна полагать, что приведенный список того, что должно быть в классической рецензии — это ориентир, а не нечто, выбитое в камне. И если по нему разбирать рецензии классиков, тоже найдете, к чему придраться, учитывая, что рецензия не должно быть равно пересказу, а по Вашим замечаниям получается, что так. Все-таки написание рецензий — тоже по-своему творчество, а не заполнение анкеты, как на загранпаспорт.
Еще вопрос, для кого рецензии в целом — для того, кто читал или для того, кто не читал. Человеку, который книгу уже прочитал, пересказ сюжета, объяснение название и тд не нужен вовсе. Человеку, который не читал, это тоже не нужно, он чужими спойлерами себе все испортит. Мне кажется, хорошая рецензия — такая, которая будет интересна и читавшему (сравнить впечатления и порассуждать о смыслах), и нечитавшему (поймать «общее настроение» и решить, стоит почитать или нет). Я в целом обычно именно этого пытаюсь добиться.
 


Ссылка на сообщение18 октября 2020 г. 15:11
Рецензии — самодостаточный жанр, можно читать и без разбираемой книги. И до чтения книги, и после чтения книги, и вместо чтения книги, и даже вообще без книги — последнее Борхес, Лем и Пелевин хорошо делали. Автор рецензии сам решает, что он делает, на какую аудиторию он работает, но если нет пересказа сюжета, то это наверное отзыв?
 


Ссылка на сообщение18 октября 2020 г. 15:26
Да уймитесь вы уже. Или удалите, как не соответствующую правилам.
Одна из лучших рецензий в колонке за последние полгода-год. Вот не собирался читать новую книгу Кларк, поскольку «Стрендж» не очень восхитил, а теперь крепко задумался. За что спасибо kerigma.
 


Ссылка на сообщение18 октября 2020 г. 15:32
Цель не прополоть огород, а сделать будущие тексты интереснее и информативнее.
 


Ссылка на сообщение18 октября 2020 г. 16:31
Увольте, я к этой колонке с Вашими странными идеями о том, как мне надо писать и что, больше близко не подойду.
 


Ссылка на сообщение18 октября 2020 г. 17:43
Прошу прощения, и в мыслях не было представления что этот разговор может как-то обидеть.


Ссылка на сообщение17 октября 2020 г. 22:13
Отличная рецензия! Сразу захотелось купить книжку.
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение17 октября 2020 г. 23:03
Спасибо!


Ссылка на сообщение22 октября 2020 г. 01:19
Так ждала именно вашу рецензию! Благодарю! Надеюсь в скором времени достать книгу.
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение22 октября 2020 г. 10:06
Спасибо))


⇑ Наверх