На русском языке вышел роман Девин Мэдсон «Мы оседлаем бурю», открывающий цикл «Возрожденная империя». Это фэнетзи в китайском антураже, с небольшим количеством магии и акцентом на политических интригах. Подробнее об авторе и цикле мы рассказывали в анонсе романа.
Добавлю, что лично считаю Мэдсон одним из самых сильных авторов, пришедших в фэнтези за последние годы. Вышедшая на днях на английском третья книга «Возрожденной империи», и дебютный роман, который публиковался в самиздате и я начал читать на днях, только укрепили меня в этом мнении.
Первые две недели книга будет продаваться эксклюзивно в «Лабиринте», а затем появится и в других магазинах.
Аннотация:
Война построила Кисианскую империю. Война ее и разрушит.
Спустя 17 лет после восстания Кисианскую империю объединяет лишь твердая рука Бога-Императора. Но измена разрывает шаткий союз с Чилтеем, и все, что было выиграно, рушится.
Принцесса Мико мечтает заявить права на трон, но путь к власти может навсегда разделить ее семью.
В Чилтее Кассандру Мариус преследуют голоса мертвых. Отчаяние толкает ее на сделку, что обещает лекарство.
На границе между народами капитан Рах э'Торин и его воины–изгнанники, вынуждены сражаться в чужой войне.
Когда империя умирает, восстают три воина. Им придется оседлать бурю или утонуть в пролитой крови.
Фото книги:
Из отзывов на роман:
Manowar76: ««Мы оседлаем бурю» написаны по всем заветам, каконам и лекалам Мартина — псевдоисторический сеттинг, неоднозначные герои со своей правдой, минимум магии, горы трупов из персонажей второго плана, а не просто безымянных статистов. И даже Трон (только не из мечей, а Алый), как предмет вожделения большинства акторов, присутствует».
Iriya: «Интересное чередование глав героев несло в сюжет абсолютно разное настроение с хорошо прописанными антуражными композициями и зрелищными сценами. Линия левантийских бритоголовых кочевников восхищала огромными, грохочущими копытами лошадьми, которые врезались в битву, круша всех на своем пути. Кисианские города умиляли уютными улочками, на которых из чайных и домов гейш доносилась прекрасная музыка, а у встречных гостиниц останавливались кареты с людьми в шелковых одеяниях. Дворцовые декорации украшали страницы красивыми купальнями с рассыпанными на воде лепестками цветов, иллюзорно напоминающих горные озера. Окружающая действительность и ее яркое, мастерски переданное описание позволяли максимально глубоко проникнуть в суть истории. При этом роман радовал отличной динамикой и неожиданными поворотами, которые подобно зазубренному лезвию вонзались в сердце. Сюжетное напряжение усугубляли не только сцены сражений, но и диалоги, в том числе и с философскими уроками о лидерстве.»
Артем Киселик о главных героях романа:
«Принцесса Мико — плохая интриганка и, потенциально, отличная императрица. Гвозди из этой девушки делать — и именно с ней одна из самых крутых сцен в книге. Пожалуй, она самый сложный из главных героев. Если в начале романа она предстает классическим персонажем «принцесса в окружении интригующих дворян», то к концу это уже практически другой человек. Самое главное, развитие это абсолютно закономерно, мало того, Мико целенаправленно к нему шла.
Вторая героиня — проститутка и ассассин Кассандра, чем, впрочем, ее умения не ограничиваются. У Кас очень странные и сложные отношения с мертвыми, которые, собственно, и привели ее к подобной судьбе. Профессиональная убийца будто прямиком вышла из романов Аберкромби — это своеобразная смесь Глокты и Монцы. Наверное только женщина может написать настолько сломанную, но все равно симпатичную героиню. Которую так часто хочется называть всякими нехорошими словами.
Наконец, капитан Рах э’Торин — кочевник и воин, отказавшийся выполнять приказы вождя и отправившийся в изгнание вместе со своим отрядом. Но и новая родина оказывается неласковой. И гордым детям степей приходится вступить в чужую войну. Вера и принципы капитана вступают в конфликт с его долгом перед людьми, которые от него зависят. Казалось бы, самый суровый персонаж, но, вместе с тем, Рах получился удивительно наивным идеалистом».