Марк Твен Марк Твен ...

Марк Твен «Марк Твен. Собрание сочинений в восьми томах. Том 8»


В магазинах:РЕКЛАМА 18+
Все издания:

Марк Твен. Собрание сочинений в восьми томах. Том 8

авторская книга, часть собрания сочинений

М.: Голос, Глагол, 1995 г.

Серия: Марк Твен. Собрание сочинений в восьми томах

Тираж: 70000 экз.

ISBN: 5-900288-15-3, 5-900288-05-6

Тип обложки: твёрдая

Формат: 84x108/32 (130x200 мм)

Страниц: 480

Описание:

Иллюстрация на обложке и внутренние иллюстрации Л. Насырова.

Содержание:

  1. Марк Твен. Из «Автобиографии»
    1. Предисловие. Из могилы (рассказ, перевод А. Старцева), стр. 5
    2. Теннессийские земли (рассказ, перевод И. Гуровой), стр. 6-9
    3. Джейн Лэмптон Клеменс (рассказ, перевод Н. Дарузес), стр. 9-15
    4. Ранние годы (рассказ, перевод Н. Дарузес), стр. 15-24
    5. Дядина ферма (рассказ, перевод Н. Дарузес) стр.24-37
    6. В роли медведя.— Селедка (рассказ, перевод Н. Дарузес), стр. 37-44
    7. Джим Вулф и коты (рассказ, перевод Н. Дарузес), стр. 44-50
    8. Макфарлейн (рассказ, перевод Н. Дарузес), стр. 50-53
    9. Публичные чтения в Бостоне (рассказ, перевод Н. Дарузес), стр. 53-57
    10. Ральф Килер (рассказ, перевод Н. Дарузес), стр. 57-64
    11. Красоты немецкого языка (рассказ, перевод Н. Дарузес), стр. 64-65
    12. Заметки о тавтологии и грамматике (рассказ, перевод Н. Дарузес), стр. 65-67
    13. Прогулка с Преподобным (рассказ, перевод А. Старцева), стр. 67-71
    14. Джон Хэй (рассказ, перевод А. Старцева), стр. 72-75
    15. Как писать автобиографию (рассказ, перевод А. Старцева), стр. 76
    16. Застольные речи.— Политические дела (рассказ, перевод Н. Дарузес), стр. 76-84
    17. О дуэлях (рассказ, перевод Н. Дарузес), стр. 85-91
    18. Человеческая натура (рассказ, перевод И. Гуровой), стр. 92-97
    19. Президентские выборы (рассказ, перевод И. Гуровой), стр. 97-105
    20. Сюзи пишет мою биографию (рассказ, перевод М. Лорие), стр. 106-141
    21. Парижские укрепления (рассказ, перевод А. Старцева), стр. 141-143
    22. Учение Джея Гулда (рассказ, перевод А. Старцева), стр. 143-146
    23. Кто был Гек Финн.— Школьные друзья в Ганнибале (рассказ, перевод И. Гуровой), стр. 146-155
    24. Избиение Моро (рассказ, перевод И. Гуровой), стр. 155-164
    25. Мистер Рокфеллер и Библия (рассказ, перевод А. Старцева), стр. 164-170
    26. Некоторые любопытные адреса (рассказ, перевод И. Гуровой), стр. 170-174
    27. Как я помог Хигби получить работу (рассказ, перевод А. Старцева), стр. 174-180
    28. Орион Клеменс (рассказ, перевод М. Лорие), стр. 180-194
    29. Чайковский.— Эллен Келлер (рассказ, перевод И. Гуровой), стр. 195-203
    30. Орион Клеменс (рассказ, перевод М. Лорие), стр. 203-206
    31. Американский джентльмен (рассказ, перевод А. Старцева), стр. 207
    32. Сообщение о моей смерти (рассказ, перевод А. Старцева), стр. 207-208
    33. Эллен Терри.— Снова Орион Клеменс (рассказ, перевод М. Лорие), стр. 208-218
    34. Переписка о Геке Финне (рассказ, перевод М. Лорие), стр. 218-224
    35. Скачущая лягушка (рассказ, перевод Н. Дарузес), стр. 224-228
    36. Америкен паблишинг компани (рассказ, перевод Н. Дарузес), стр. 228-232
    37. Джеймс Р. Осгуд (рассказ, перевод Н. Дарузес), стр. 233-239
    38. Я становлюсь издателем (рассказ, перевод Н. Дарузес), стр. 239-243
    39. Банкротство издателя (рассказ, перевод И. Гуровой), стр. 243-249
    40. Брет Гарт (рассказ, перевод Н. Дарузес), стр. 249-258
    41. Юмористы (рассказ, перевод А. Старцева), стр. 259-260
    42. Я покупаю молитвенник (рассказ, перевод М. Беккер), стр. 260-261
    43. Молитва о прянике (рассказ, перевод Н. Дарузес), стр. 261-263
    44. Когда книга устает (рассказ, перевод Н. Дарузес), стр. 263-266
    45. Мы — англосаксы (рассказ, перевод А. Старцева), стр. 266-268
    46. Джим Вулф и осы (рассказ, перевод М. Беккер), стр. 268-272
    47. Негритянский балаган (рассказ, перевод Н. Дарузес), стр. 272-278
    48. Гипнотизер (рассказ, перевод Н. Дарузес), стр. 278-283
    49. Я побеждаю доктора Пика (рассказ, перевод Н. Дарузес), стр. 283-287
    50. Американская монархия (рассказ, перевод М. Беккер), стр. 287-291
    51. Смерть Сюзи (рассказ, перевод А. Старцева), стр. 291-293
    52. Купля-продажа гражданской добродетели (рассказ, перевод М. Беккер), стр. 293-297
    53. Кларк, сенатор от Монтаны (рассказ, перевод А. Старцева), стр. 297-301
    54. Палладиум свобод (рассказ, перевод А. Старцева), стр. 301-303
    55. Маленький рассказ (рассказ, перевод Н. Дарузес), стр. 303-305
    56. Брет Гарт (рассказ, перевод Н. Дарузес), стр. 305-325
    57. У меня нет чувства юмора (рассказ, перевод А. Старцева), стр. 325-329
    58. Ученые степени (рассказ, перевод А. Старцева), стр. 329-331
    59. Джим Гиллис (рассказ, перевод М. Беккер), стр. 331-336
    60. Мария Корелли (рассказ, перевод Н. Дарузес), стр. 336-340
    61. Святой Грааль (рассказ, перевод М. Беккер), стр. 340-346
    62. Теодор Рузвельт (рассказ, перевод М. Беккер), стр. 346-349
    63. Собака (рассказ, перевод А. Старцева), стр. 349-354
    64. Публичные чтения (рассказ, перевод Н. Дарузес), стр. 354-364
    65. Теодор Рузвельт (рассказ, перевод М. Беккер), стр. 364-367
    66. Теодор Рузвельт (рассказ, перевод М. Беккер), стр. 367-370
    67. Теодор Рузвельт (рассказ, перевод М. Беккер), стр. 370-372
    68. Эндрью Карнеги (рассказ, перевод М. Беккер), стр. 372-383
    69. Поминки по Олдричу (рассказ, перевод А. Старцева), стр. 383-395
    70. Теодор Рузвельт (рассказ, перевод М. Беккер), стр. 395-398
    71. Баттерс ускользнул от меня (рассказ, перевод А. Старцева), стр. 398-399
    72. Дилетанты в литературе (рассказ, перевод А. Старцева), стр. 399-401
  2. Марк Твен. Из «Записных книжек» (перевод А. Старцева), стр. 402-453
  3. Б. Гиленсон. Комментарии, стр. 454-468
  4. А. Старцев. Краткая летопись жизни и творчества Марка Твена (статья), стр. 469-473
  5. Содержание Собрания сочинений Марка Твена в восьми томах, стр. 474-475

Примечание:

Составитель и ответственный редактор В. Кодолов.

Оформление художника С. Воронцовой.



Информация об издании предоставлена: Эльрик






Книжные полки

⇑ Наверх