Эдмонд Гамильтон Капитан ...

Эдмонд Гамильтон «Капитан Фьючер принимает вызов»

Капитан Фьючер принимает вызов

авторский сборник, часть собрания сочинений, самиздат

Львов: Гiперборея, 2017 г.

Серия: Библиотека приключений и научной фантастики (продолжатели)

Тираж: не указан

ISBN в издании не указан

Тип обложки: твёрдая

Формат: 84x108/32 (130x200 мм)

Страниц: 736

Описание:

Первый том цикла Капитан Фьючер.

Содержание:


  1. Сокровище Громовой Луны
    1. Эдмонд Гамильтон. Сокровище Громовой Луны (повесть, перевод З. Бобырь), стр. 5-80
    2. Олег Халимов. Сокровище Громовой Луны (комикс, иллюстрации Р. Сулейманова, В. Мухаметзянова), стр. 81-116
  2. Капитан Фьючер и Космический император
    1. Морт Вайсингер. Под наблюдением (статья, перевод А. Лапудева), стр. 119
    2. Эдмонд Гамильтон. Капитан Фьючер и Космический император (роман), стр. 120-259
    3. Эдмонд Гамильтон. Юпитер (очерк, перевод А. Лапудева), стр. 260-264
    4. Познакомьтесь с командой Фьючера! (заметка, перевод А. Лапудева), стр. 265
    5. Эдмонд Гамильтон. № 1 — Металлический робот (очерк, перевод А. Лапудева), стр. 265-268
    6. Эдмонд Гамильтон. Будущее капитана Фьючера (статья, перевод А. Лапудева), стр. 269
  3. Капитан Фьючер приходит на помощь
    1. Морт Вайсингер. Под наблюдением (перевод А. Лапудева), стр. 273-277
      1. Джордж М. Эйлсворт. Одобряю четвёрку капитана Фьючера (письмо, перевод А. Лапудева), стр. 273-274
      2. Джо Д. Бейли. Лучший науковый журнал! (письмо, перевод А. Лапудева) (письмо), стр. 274
      3. Джон Каннингем. Огромное спасибо (письмо, перевод А. Лапудева), стр. 274
      4. Клейтон Ла Кор. А вам понравился Еек? (письмо, перевод А. Лапудева), стр. 275
      5. Джон Шиэн. Хватит компаньонов! (письмо, перевод А. Лапудева), стр. 275
      6. Джим Вестберг. Требую путешествие во времени (письмо, перевод А. Лапудева), стр. 275-276
      7. Дэн Кинг. Захватывающий первый выпуск (письмо, перевод А. Лапудева), стр. 276
      8. Барнетт Осдер. Райту тяжело без тела (письмо, перевод А. Лапудева), стр. 276-277
      9. Джон Патч. Не надо сериалов! (письмо, перевод А. Лапудева), стр. 277
    2. Эдмонд Гамильтон. Капитан Фьючер приходит на помощь (роман, перевод М. Карташова), стр. 278-414
    3. Эдмонд Гамильтон. Самая холодная планета Солнечной системы (очерк, перевод А. Лапудева), стр. 415-421
  4. Капитан Фьючер принимает вызов
    1. Морт Вайсингер. Под наблюдением (перевод А. Лапудева), стр. 425-430
      1. Эмиль Лорд. «Капитан Фьючер и его неунывающая компания...» (письмо, перевод А. Лапудева), стр. 425
      2. Микки Маккарти. Грэг против Ото (письмо, перевод А. Лапудева), стр. 427
      3. Д. Б. Томпсон. Спасатель Солнечной системы (письмо, перевод А. Лапудева), стр. 427
      4. П. Ретеп. Дайте Ееку оппонента (письмо, перевод А. Лапудева), стр. 428
      5. Бернард Эддингс. Сначала прочтите роман! (письмо, перевод А. Лапудева), стр. 428
      6. Кинг Копп. Просьбы (письмо, перевод А. Лапудева), стр. 428-429
      7. Дэн Э. Андерсон. Отлично продуманное наполнение (письмо, перевод А. Лапудева), стр. 429
      8. Линн Бриджес. Оставайтесь в Солнечной системе (письмо, перевод А. Лапудева), стр. 429-430
      9. Ричард Аукерман. Одобряю Ото-Грэгскую пикировку (письмо, перевод А. Лапудева), стр. 430
    2. Эдмонд Гамильтон. Капитан Фьючер принимает вызов (роман, перевод Ю. Левашова), стр. 431-553
    3. Эдмонд Гамильтон. № 2 — Синтетический человек (очерк, перевод А. Лапудева), стр. 554-557
    4. Эдмонд Гамильтон. Мир-океан Солнечной системы (очерк, перевод А. Лапудева), стр. 558-563
    5. Морт Вайсингер. Будущее капитана Фьючера (статья, перевод А. Лапудева), стр. 565-566
  5. Триумф капитана Фьючера
    1. Морт Вайсингер. Под наблюдением (перевод А. Лапудева), стр. 569-577
      1. Гарри Шмарье. Зову Людей Будущего (письмо, перевод А. Лапудева), стр. 571-572
      2. Ральф Свердлов. Домашний питомец для Ото (письмо, перевод А. Лапудева), стр. 572
      3. Мартин Андерсон. Никаких больше компаньонов (письмо, перевод А. Лапудева), стр. 572-573
      4. Вильям Холл. Почитаем о ракетёрах? (письмо, перевод А. Лапудева), стр. 573
      5. Джесси Мецгер. Игровой раздел, явись! (письмо, перевод А. Лапудева), стр. 573
      6. Джон Патч. Не увлекайтесь спасением Солнечной системы (письмо, перевод А. Лапудева), стр. 573-574
      7. Дон Б. Томпсон. Байки Фьючера-рыболова (письмо, перевод А. Лапудева), стр. 574
      8. Дэвид Эдвард Шроер. Немного замечаний (письмо, перевод А. Лапудева), стр. 575
      9. Рэй Х. Аллен-младший. За будущее дважды! (письмо, перевод А. Лапудева), стр. 575
      10. Гарри Гаррисон. Одобряю путешествие во времени (письмо, перевод А. Лапудева), стр. 575-576
      11. Джон Вассо-младший. Это было бы расточительством! (письмо, перевод А. Лапудева), стр. 576
      12. Луис Стефан-младший. «Нет» телу для Мозга! (письмо, перевод А. Лапудева), стр. 576-577
      13. Кеннет Андерсон. Полезные советы для Гамильтона (письмо, перевод А. Лапудева), стр. 577
    2. Эдмонд Гамильтон. Триумф капитана Фьючера (роман, перевод А. Светлова, М. Светлова), стр. 579-724
    3. Эдмонд Гамильтон. Сатурн, степная планета (очерк, перевод А. Лапудева), стр. 725-729
    4. Эдмонд Гамильтон. № 3 — Живой мозг (очерк, перевод А. Лапудева), стр. 730-733
    5. Морт Вайсингер. Будущее капитана Фьючера (очерк, перевод А. Лапудева), стр. 734-735

сравнить >>

Примечание:



Информация об издании предоставлена: Arhitec






Продают, меняют
Родон, Москва (новая 3 тома)
spisarev, Псков 
elkub, Москва 

Желают приобрести
EVPerevezentseva, Нижний Новгород 

Книжные полки

Все книжные полки » (11)


⇑ Наверх