|
|
журнал
1913 г.
Страниц: 16
|
|
Описание:
Иллюстрация на обложке Георгия Косякова.
Содержание:
- Н. Викторов. Михаил Семенович Щепкин (1863-1913) (статья) (портрет М. С. Щепкина, гравированный К. Адтом), стр. 1-3
- Леон Бакст (заметка, иллюстрации), стр. 3
- С. Гусев-Оренбургский. Сноха (рассказ), стр. 3-6
- Сароджини Найду. Настигнутая ночью (стихотворение, перевод С. Маршака), стр. 6
- М. Вранов. M-lle Мари (рассказ), стр. 7-9
- Сергей Михеев. «Кто-то мне сказал, что я тебя люблю...» (стихотворение), стр. 9
- Итальянские натурщицы (заметка, иллюстрации С. Липинского), стр. 10-11
- Каин. Любитель природы (очерк), стр. 11
- Н. Агнивцев. Волчок Зевса (стихотворение), стр. 12
- Л. Никулин. «Когда любовь тревоги множит...» (стихотворение), стр. 12
- О. Л. д'Ор. Лекция по русской литературе (Из записок лектора) (очерк), стр. 13-14
- Ф. Батюшков. Письмо в редакцию (письмо), стр. 14-15
- Примечание редакции, стр. 15
- Георгий Гли. Миа-Тагио-Ойяма (стихотворение), стр. 15
- Петер Альтенберг. На Лидо (микрорассказ, перевод З. Журавской), стр. 15
- Из «Фруктового сада» Саади (Персия)
- Саади. 1. Ответ (отрывок, перевод З. Львовского), стр. 15-16
- Саади. 2. Пост (отрывок, перевод З. Львовского), стр. 16
- Саади. 3. Муравей (отрывок, перевод З. Львовского), стр. 16
- Арк. Бухов. Конфетти (рубрика), стр. 16-III стр. обложки
сравнить >>
Примечание:
Переводчик миниатюры И. Альтенберга не указан, определено по публикациям в предыдущих номерах журнала.
Внутренние иллюстрации: Леона Бакста, Георгия Костякова, С. Липинского; Заграничная живопись: А. Бунгерта, Ганса Крафт-Антьэ, Генриха Хене, Зичи, Р. Винтерница, К. Ламберта, Эдварда Кукеля, Г. Лероля.
|