Переводчик — Зиновий Львовский
| Дата рождения: | 3 марта 1881 г. |
| Дата смерти: | 12 октября 1943 г. (62 года) |
| Переводчик c: | французского, английского |
| Псевдонимы: |
Зиновий Давыдович Львовский (19 февраля (03 марта) 1881, Елисаветград Бобринецкого уезда Херсонской губернии — 12 октября 1943, Освенцим, Польша) — российский и французский литератор, переводчик.
Получил образование инженера-технолога; занимался переводами на русский язык с английского, французского, немецкого, норвежского языков, в основном — произведений Джека Лондона и О. Генри. Во второй половине 1926 года эмигрировал во Францию, где переводил на французский язык с немецкого и английского, например, Эптона Синклера.
27 июня 1941 года как иностранный подданный еврейского происхождения арестован в Сен-Жермен-ан-Ле (пригород Парижа), 7 октября 1943 года этапирован в концлагерь Освенцим, где и умер несколько дней спустя.
© Википедия
Работы переводчика Зиновия Львовского
Переводы Зиновия Львовского
1911
-
Вильям В. Джекобс
«Испытание» / «Test, The»
(1911, рассказ)
-
Вильям В. Джекобс
«Провожатый м-рс Банкер» / «Mrs Bunker's Chaperon»
(1911, рассказ)
-
Вильям В. Джекобс
«Черное дело» / «A Black Affair»
(1911, рассказ)
1912
-
Джек Лондон
«Маленькая ошибка» / «The Chinago»
(1912, рассказ)
-
Эдгар Аллан По
«Автобиография Тингэма Боба, литератора и редактора «Хузтрумфудля» / «The Literary Life of Thingum Bob, Esq.»
(1912, рассказ)
-
Эдгар Аллан По
«Дух невероятного» / «The Angel of the Odd. An Extravaganza»
(1912, рассказ)
-
Эдгар Аллан По
«Искусство особого рода» / «Raising the Wind or Diddling Considered As One of the Exact Sciences»
(1912, рассказ)
-
Герберт Уэллс
«Грибы» / «The Purple Pileus»
(1912, рассказ)
-
Герберт Уэллс
«Как мистер Лэдбеттер провел однажды каникулы» / «Mr Ledbetter's Vacation»
(1912, рассказ)
-
Герберт Уэллс
«Ответственная роль» / «Jimmy Goggles the God»
(1912, рассказ)
1913
-
Джек Лондон
«Китовый ус» / «The Whale Tooth»
(1913, рассказ)
-
Марк Твен
«Возлюбленная из страны снов» / «My Platonic Sweetheart; The Lost Sweetheart»
(1913, рассказ)
-
Герберт Уэллс
«Волшебник XIX века» / «The Man Who Could Work Miracles»
(1913, рассказ)
-
Герберт Уэллс
«Почти что невероятная история» / «The Plattner Story»
(1913, рассказ)
-
Виктор Шолноки
«Нож» / «A nagy kés»
(1913, рассказ)
[под псевдонимом З.Л.]
-
Ганс Гейнц Эверс
«Мои похороны» / «Mein Begräbnis»
(1913, рассказ)
-
Ганс Гейнц Эверс
«Оригинальная коллекция» / «Die Knopfsammlung»
(1913, рассказ)
-
Ганс Гейнц Эверс
«Почему Арно Фальк влюбился» / «Warum Arno Falk sich verlobte»
(1913, рассказ)
1915
-
Анатоль Франс
«Мадам Матье» / «Мадам Матье»
(1915, рассказ)
1918
-
Джек Лондон
«Сила женщины» / «Grit of Women»
(1918, рассказ)
1924
-
О. Генри
«Cherchez la femme» / «Cherchez la Femme»
(1924, рассказ)
-
О. Генри
«Среди текста» / «"Next to Reading Matter"»
[= Сущность дела]
(1924, рассказ)
-
О. Генри
«Брильянт богини Кали» / «The Diamond of Kali»
(1924, рассказ)
-
О. Генри
«В борьбе с морфием» / «At Arms with Morpheus»
(1924, рассказ)
-
О. Генри
«Верный страж» / «The Guardian of the Accolade»
(1924, рассказ)
-
О. Генри
«Возрождение» / «The Renaissance at Charleroi»
(1924, рассказ)
-
О. Генри
«Воля» / «Whistling Dick's Christmas Stocking»
[= Рождественский чулок; Рождественский чулок Дика Свистуна; Рождественский чулок Дика-Свистуна]
(1924, рассказ)
-
О. Генри
«Дайте пощупать ваш пульс» / «Let Me Feel Your Pulse»
[= Дайте пощупать ваш пульс!; Позвольте проверить ваш пульс]
(1924, рассказ)
-
О. Генри
«Дверь, не знающая отдыха» / «The Door of Unrest»
[= Дверь, не знающая покоя]
(1924, рассказ)
-
О. Генри
«Двойной обманщик» / «A Double-dyed Deceiver»
(1924, рассказ)
-
О. Генри
«День, который мы празднуем» / «The Day We Celebrate»
(1924, рассказ)
-
О. Генри
«Джефф Питерс в роли магнитезера» / «Jeff Peters as a Personal Magnet»
(1924, рассказ)
-
О. Генри
«Друзья из Сан-Розарио» / «Friends in San Rosario»
(1924, рассказ)
-
О. Генри
«Если любишь» / «A Service of Love»
[= Если любишь...; Когда любишь; Когда любишь...]
(1924, рассказ)
-
О. Генри
«Закон и порядок» / «Law and Order»
(1924, рассказ)
-
О. Генри
«Замечательная сделка» / «A Blackjack Bargainer»
[= Необыкновенная продажа]
(1924, рассказ)
-
О. Генри
«Замечательный профиль» / «The Enchanted Profile»
(1924, рассказ)
-
О. Генри
«Искусство и гордость» / «Art and the Bronco»
(1924, рассказ)
-
О. Генри
«Исчезновение Черного Орла» / «The Passing of Black Eagle»
(1924, рассказ)
-
О. Генри
«Кавалер Мэгги» / «The Coming-Out of Maggie»
(1924, рассказ)
-
О. Генри
«Калиф и хам» / «The Caliph and the Cad»
(1924, рассказ)
-
О. Генри
«Кампания с фонарем» / «The Skylight Room»
[= Комната с фонарем]
(1924, рассказ)
-
О. Генри
«Коварство Харгрейвза» / «The Duplicity of Hargraves»
[= Коварство Харгрэвса]
(1924, рассказ)
-
О. Генри
«Который из двух» / «Thimble Thimble»
[= Который из двух?]
(1924, рассказ)
-
О. Генри
«Летний отдых» / «Rus in Urbe»
(1924, рассказ)
-
О. Генри
«Любовь и хлеб насущный» / «Witches' Loaves»
[= Черствые булки]
(1924, рассказ)
-
О. Генри
«Метаморфоза Джимми Валентайна» / «A Retrieved Reformation»
[= Награда]
(1924, рассказ)
-
О. Генри
«Методы Шемрока Джолнса» / «The Adventures of Shamrock Jolnes»
[= Методы Шенрока Джольнса]
(1924, рассказ)
-
О. Генри
«Налет на поезд» / «Holding up a Train»
(1924, рассказ)
-
О. Генри
«Не литература» / «No Story»
[= Не повесть]
(1924, рассказ)
-
О. Генри
«Новый Коней» / «The Great Coney»
[= Новый Конэй]
(1924, рассказ)
-
О. Генри
«Нью-Йорк при свете костра» / «New York by Camp Fire Light»
(1924, рассказ)
-
О. Генри
«Октябрь и июнь» / «October and June»
(1924, рассказ)
-
О. Генри
«Последний трубадур» / «The Last of the Troubadours»
(1924, рассказ)
-
О. Генри
«Превращение Мартина Барни» / «Transformation of Martin Burney»
[= Превращение Мартина Бэрнея]
(1924, рассказ)
-
О. Генри
«Призрак» / «A Ghost of a Chance»
[= Призрак возможности]
(1924, рассказ)
-
О. Генри
«Рождественский подарок» / «A Chapparal Christmas»
(1924, рассказ)
-
О. Генри
«Своеобразная гордость» / «The Pride of the Cities»
(1924, рассказ)
-
О. Генри
«Спустя двадцать лет» / «After Twenty Years»
(1924, рассказ)
-
О. Генри
«Судьба поэта» / «Roads of Destiny»
(1924, рассказ)
-
О. Генри
«Сыщики» / «The Sleuths»
(1924, рассказ)
-
О. Генри
«Таинственный маскарад» / «A Midsummer Masquerade»
(1924, рассказ)
-
О. Генри
«Так поет любовь» / «The Song And The Sergeant»
(1924, рассказ)
-
О. Генри
«Тот, кто ждал» / «To Him Who Waits»
[= Тот, кто ждал...]
(1924, рассказ)
-
О. Генри
«Третий ингредиент» / «The Third Ingredient»
(1924, рассказ)
-
О. Генри
«Улисс и собачник» / «Ulysses and the Dogman»
(1924, рассказ)
-
О. Генри
«Церковь с наливным колесом» / «The Church with an Over-Shot-Wheel»
(1924, рассказ)
-
О. Генри
«Чемпион погоды» / «The Champion of the Weather»
(1924, рассказ)
-
О. Генри
«Четыре претендента» / «A Poor Rule»
(1924, рассказ)
-
О. Генри
«Чудесное предсказание» / «Tobin's Palm»
(1924, рассказ)
-
О. Генри
«Чёрный Билл» / «The Hiding of Black Bill»
[= Черный Билль]
(1924, рассказ)
-
О. Генри
«Шерстяная кошечка» / «The Discounters of Money»
(1924, рассказ)
1925
-
Джек Лондон
«Железная пята» / «The Iron Heel»
(1925, роман)
-
Джек Лондон
«Красное солнышко» / «Burning Daylight»
(1925, роман)
-
Джек Лондон
«До Адама» / «Before Adam»
(1925, повесть)
-
О. Генри
«Бесценный одного доллара» / «One Dollar’s Worth»
[= Стоимость одного доллара]
(1925, рассказ)
-
О. Генри
«Брачный месяц май» / «The Marry Month Of May»
(1925, рассказ)
-
О. Генри
«Вор Томми» / «Tommy’s Burglar»
(1925, рассказ)
-
О. Генри
«Выкуп вождя краснокожих» / «The Ransom of Red Chief»
(1925, рассказ)
-
О. Генри
«Гармония в природе» / «An Adjustment of Nature»
(1925, рассказ)
-
О. Генри
«Гипотетическое» / «The Hypotheses Of Failure»
(1925, рассказ)
-
О. Генри
«Голос города» / «The Voice of the City»
(1925, рассказ)
-
О. Генри
«Гримасы судьбы» / «The Shocks of Doom»
(1925, рассказ)
-
О. Генри
«Дары волхвов» / «The Gift of the Magi»
(1925, рассказ)
-
О. Генри
«Дверь и мир» / «The World And The Door»
[= Мир и дверь]
(1925, рассказ)
-
О. Генри
«Девушка» / «Girl»
(1925, рассказ)
-
О. Генри
«Дороги, которыми мы идем» / «The Roads We Take»
(1925, рассказ)
-
О. Генри
«Жертва наряда» / «Lost on Dress Parade»
(1925, рассказ)
-
О. Генри
«Зеленая дверь» / «The Green Door»
(1925, рассказ)
-
О. Генри
«Из мемуаров желтого пса» / «Memoirs of a Yellow Dog»
(1925, рассказ)
-
О. Генри
«Как он увидел» / «Dougherty's Eye-opener»
(1925, рассказ)
-
О. Генри
«Калиф, Купидон и часы» / «The Caliph, Cupid and the Clock»
(1925, рассказ)
-
О. Генри
«Круги жизни» / «The Whirligig of Life»
(1925, рассказ)
-
О. Генри
«Любовный напиток Айки Шонштейна» / «The Love-philtre of Ikey Schoenstein»
(1925, рассказ)
-
О. Генри
«Маммона и Амур» / «Mammon and the Archer»
(1925, рассказ)
-
О. Генри
«Меблированная комната» / «The Furnished Room»
(1925, рассказ)
-
О. Генри
«Между кругами» / «Between Rounds»
(1925, рассказ)
-
О. Генри
«Момент победы» / «The Moment of Victory»
(1925, рассказ)
-
О. Генри
«Найденное счастье» / «Madame Bo-Peep, Of The Ranches»
(1925, рассказ)
-
О. Генри
«Неоконченный рассказ» / «An Unfinished Story»
[= Рассказ без конца]
(1925, рассказ)
-
О. Генри
«Погода à la Carte» / «Springtime à la Carte»
(1925, рассказ)
-
О. Генри
«Пока автомобиль ждет» / «While the Auto Waits»
(1925, рассказ)
-
О. Генри
«Полисмен и антифон» / «The Cop and the Anthem»
[= Полисмэн и Антифон; Фараон и хорал]
(1925, рассказ)
-
О. Генри
«Прозрение слепого» / «Blind Man’s Holyday»
(1925, рассказ)
-
О. Генри
«Рассказ про газету» / «A Newspaper Story»
(1925, рассказ)
-
О. Генри
«Резолюция» / «Georgia’s Ruling»
(1925, рассказ)
-
О. Генри
«Роман биржевого маклера» / «The Romance of a Busy Broker»
(1925, рассказ)
-
О. Генри
«Романтизм и хитрость» / «Roses, Ruses And Romance»
(1925, рассказ)
-
О. Генри
«С высоты козел» / «From the Cabby's Seat»
(1925, рассказ)
-
О. Генри
«Самопожертвование» / «A Sacrifice Hit»
(1925, рассказ)
-
О. Генри
«Сестры из золотого круга» / «Sisters of the Golden Circle»
(1925, рассказ)
-
О. Генри
«Таинственное исчезновение» / «A Matter Of Mean Elevation»
(1925, рассказ)
-
О. Генри
«Так живут люди» / «Suite Homes And Their Romance»
(1925, рассказ)
-
О. Генри
«Теория и собака» / «The Theory And The Hound»
(1925, рассказ)
-
О. Генри
«Техническая ошибка» / «A Technical Error»
(1925, рассказ)
-
О. Генри
«Тысяча долларов» / «One Thousand Dollars»
(1925, рассказ)
-
О. Генри
«Хитрая девушка» / «A Lickpenny Lover»
(1925, рассказ)
-
Джек Лондон
«Блудный отец» / «The Prodigal Father»
(1925, рассказ)
-
Джек Лондон
«Два врага» / «The Shadow and the Flash»
[= Соперники]
(1925, рассказ)
-
Джек Лондон
«Когда боги смеются» / «When God Laughs»
(1925, рассказ)
1926
-
Джек Лондон
«Белый клык» / «White Fang»
(1926, повесть)
-
О. Генри
«Кирни-неудачник» / «Phoebe»
[= Феба]
(1926, рассказ)
-
Джек Лондон
«Изменник» / «The Apostate»
(1926, рассказ)
-
Джек Лондон
«Мауки» / «Mauki»
(1926, рассказ)
1928
-
Анри Барбюс
«Страшный поезд» / «Le train criminel»
(1928, рассказ)
-
Висенте Бласко Ибаньес
«Проводник международного вагона» / «El empleado del coche-cama»
(1928, рассказ)
-
Акилле Кампаниле
«Человек с воровским лицом» / «L'uomo dalla faccia di ladro»
(1928, рассказ)
[под псевдонимом З. Л.]
-
Редьярд Киплинг
«Бык, который мыслил» / «The Bull That Thought»
(1928, рассказ)
1929
-
Эмиль Золя
«Три войны» / «Les trois guerres»
(1929, рассказ)
[под псевдонимом З. Л.]
-
Джек Лондон
«Бог его отцов» / «The God of His Fathers»
(1929, рассказ)
-
Джек Лондон
«Великий вопрос» / «The Great Interrogation»
(1929, рассказ)
-
Джек Лондон
«Джан нераскаявшийся» / «Jan, the Unrepentant»
(1929, рассказ)
-
Джек Лондон
«Дочь Авроры» / «A Daughter of the Aurora»
(1929, рассказ)
-
Джек Лондон
«На конце радуги» / «At the Rainbow's End»
(1929, рассказ)
-
Джек Лондон
«Презрение женщины» / «The Scorn of Women»
(1929, рассказ)
-
Джек Лондон
«Сивашка» / «Sivash»
(1929, рассказ)
-
Джек Лондон
«Там, где расходятся дороги» / «Where the Trail Forks»
(1929, рассказ)
-
Джек Лондон
«То, чего никогда не забыть» / «Which Make Men Remember»
[= То, чего никогда не забыть...]
(1929, рассказ)
-
Джек Лондон
«Человек со шрамом» / «The Man with the Gash»
(1929, рассказ)
1931
-
О. Генри
«Потрясающая история» / «A Strange Story»
(1931, рассказ)
1992
-
Джеймс Оливер Кервуд
«Там, где начинается река» / «The River’s End»
(1992, роман)
-
Джек Лондон
«Мятеж на «Эльсиноре» / «The Mutiny of the Elsinore»
(1992, роман)
1993
-
Джеймс Оливер Кервуд
«Золотоискатели» / «The Gold Hunters»
(1993, роман)
2005
-
О. Генри
«Кактус» / «The Cactus»
(2005, рассказ)
-
О. Генри
«Рассказ резинового дерева» / «The Rubber Plant's Story»
(2005, рассказ)
2008
-
Джек Лондон
«Золотое ущелье» / «All Gold Cañon»
(2008, рассказ)
-
Джек Лондон
«Лунный лик» / «Moon-Face»
(2008, рассказ)
-
Джек Лондон
«Любимцы Мидаса» / «The Minions of Midas»
(2008, рассказ)
-
Джек Лондон
«Любительский вечер» / «Amateur Night»
(2008, рассказ)
-
Джек Лондон
«Местный колорит» / «Local Color»
(2008, рассказ)
-
Джек Лондон
«Планчет» / «Planchette»
(2008, рассказ)
-
Джек Лондон
«Рассказ укротителя леопардов» / «The Leopard Man's Story»
(2008, рассказ)
2009
-
О. Генри
«Клад» / «Buried Treasure»
(2009, рассказ)
-
О. Генри
«Полисмен и антифон» / «The Badge of Policeman O'Roon»
(2009, рассказ)
2010
-
О. Генри
«Дружба» / «Telemachus, Friend»
(2010, рассказ)
2013
-
Джек Лондон
«Номер один» / «The Race for Number Three»
[= Номер 1]
(2013, рассказ)
-
Джек Лондон
«Вкус мяса» / «The Taste of the Meat»
(2013, рассказ)
-
Джек Лондон
«Мясо» / «The Meat»
(2013, рассказ)
-
Джек Лондон
«На Скво-Крик» / «The Stampede to Squaw Creek»
(2013, рассказ)
-
Джек Лондон
«Человек на другом берегу» / «The Man on the Other Bank»
(2013, рассказ)
-
Джек Лондон
«Что снилось Малышу» / «Shorty Dreams»
(2013, рассказ)
2018
-
Джеймс Оливер Кервуд
«Северный цветок» / «Flower of the North: A Modern Romance»
(2018, роман)
2020
-
Анатоль Франс
«Брат Жоконд» / «Frère Joconde»
(2020, рассказ)
-
Анатоль Франс
«Зарок Оивье.» / «Le Gab d'Olivier»
(2020, рассказ)
-
Анатоль Франс
«Новогодний подарок» / «Les Étrennes de mademoiselle de Doucine»
(2020, рассказ)
-
Анатоль Франс
«Паштет из языков» / «Le Pâté de langues»
(2020, рассказ)
-
Анатоль Франс
«Предание о сороке» / «Le miracle de la pie»
(2020, рассказ)
-
Анатоль Франс
«Рассказ о пяти красавицах» / «La Picarde, la Poitevine, la Tourangelle, la Lyonnaise et la Parisienne»
(2020, рассказ)
-
Анатоль Франс
«Роксана» / «Mademoiselle Roxane»
(2020, рассказ)
-
Анатоль Франс
«Хорошо понятый урок» / «La Leçon bien apprise»
(2020, рассказ)