Стивен Кинг Обсуждение ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Стивен Кинг. Обсуждение творчества»

Стивен Кинг. Обсуждение творчества

 автор  сообщение


авторитет

Ссылка на сообщение 18 мая 2008 г. 21:35  
К ужасу не нашел этой темы на форуме, и предлагаю обсудить работы злого гения мистической литературы. Что вам больше всего нравится в его книгах? Какая любимая? И какие темы удаются ему больше всего — глобальный апокалипсис? Зомби? Ужасные сны или духи умерших?

сообщение модератора

Обратите внимание!
с 07.04.2013 обсуждение связанных с творчеством Стивена Кинга нюансов разносится по разным темам:
  1. обложки и качество изданий обсуждаем только здесь;
  2. экранизации Кинга — в подфоруме "Кино" вот в этой теме;
  3. нюансы и особенности переводов — в специальной теме, им посвящённой.

В данной теме обсуждается именно творчество Кинга, его произведения, а не то, как они изданы, как экранизированы, или как переведены на русский.
Dark Andrew

сообщение модератора

Смежные темы
1408 [по рассказу С.Кинга] (2007)
Ваш топ-10 экранизаций Стивена Кинга
К творчеству С.Кинга: "какое из зол ужаснее?"
Кинофестиваль «Dollar Baby Film Festival Russia 2013. Кошмары и фантазии Стивена Кинга»
Кто ждет экранизации "Темной Башни" Стивена Кинга? Потратите ли вы свои деньги ради этого фильма в кино?
Лучшая часть Темной Башни Кинга
Мгла [С.Кинг «Туман»] (2008)
Нужна помощь по экранизациям Кинга.
Обложки и различные издания произведений Стивена Кинга
Обсуждение невышедшего романа Стивена Кинга "Мистер Мерседес" (детали, особенности перевода, раскрытие сюжета)
Переводы произведений Стивена Кинга
Приложение о фильмах к книге Danse Macabre Стивена Кинга
Разрешите ли Вы своим несовершеннолетним детям читать Стивена Кинга?
Семья Кингов — писательское ремесло — семейный бизнес?
Стивен Кинг. Ваша Топ-10 произведений Короля
Стивен Кинг. "Темная башня"
Стивен Кинг (сценарист) — лучшая экранизация
Тайное окно (2004)
"Тёмная Башня" Стивена Кинга как...
Экранизации Стивена Кинга
heleknar
–––
HARDCORE UNITED!!!


миротворец

Ссылка на сообщение 11 ноября 2022 г. 11:46  
Basstardo
они вроде похожи, но разные и обьем --тоже
см. файлик


авторитет

Ссылка на сообщение 11 ноября 2022 г. 13:11  
цитата Bachman

Посмотрите ворд, там два рассказа, первый втрое меньше, и это очевидно другой рассказ


Это очевидно кусок рассказа "Ящик". Вырезано начало.
"АРКТИЧЕСКАЯ ЭКСПЕДИЦИЯ" — это не название рассказа, а надпись на ящике. В тексте это словосочетание идёт отдельной строкой, КАПСОМ, после него как раз расположен тот абзац, с которого рассказ начинается в файле docx, который выложил sham. Вероятно кто-то напутал и подумал, что "АРКТИЧЕСКАЯ ЭКСПЕДИЦИЯ" — это название следующего рассказа.


философ

Ссылка на сообщение 11 ноября 2022 г. 13:24  
цитата Cratter
Это очевидно кусок рассказа "Ящик". Вырезано начало.
"АРКТИЧЕСКАЯ ЭКСПЕДИЦИЯ" — это не название рассказа, а надпись на ящике. В тексте это словосочетание идёт отдельной строкой, КАПСОМ, после него как раз расположен тот абзац, с которого рассказ начинается в файле docx, который выложил sham. Вероятно кто-то напутал и подумал, что "АРКТИЧЕСКАЯ ЭКСПЕДИЦИЯ" — это название следующего рассказа.


Так текст, с заголовком АЭ в 3,5 раза больше текста с заголовком Ящик, как первый может быть отрывком второго?


авторитет

Ссылка на сообщение 11 ноября 2022 г. 13:43  
цитата Bachman
Так текст, с заголовком АЭ в 3,5 раза больше текста с заголовком Ящик, как первый может быть отрывом второго?


Я не знаю, кто и что напутал в файле docx. Можно плсмотреть оригинальный текст "The Crate". Поиск — ARCTIC EXPEDITION.

Можно посмотреть второй файл, который выложил sham. Там до этой строчки и после нее одни и те же действующие лица в одной и той же ситуации. Почему урезанный файл больше полного, я не знаю.

UPD: хм, прикрепил файл с оригинальным текстом, при редактировании сообщения показывает, что файл прикреплен, а в отправленном сообщении не вижу аттач. Подскажите, прикрепился файл?

2 sham: Ваш файл, озаглавленный "Арктическая экспедиция" — точно кусок "The Crate"


миротворец

Ссылка на сообщение 11 ноября 2022 г. 15:16  
цитата Cratter
UPD: хм, прикрепил файл с оригинальным текстом, при редактировании сообщения показывает, что файл прикреплен, а в отправленном сообщении не вижу аттач. Подскажите, прикрепился файл?

сообщение модератора

Форум плохо понимает кириллические имена прикреплённых файлов. Переименовал в латиницу.
–––
Say, we should form our own book club. With black jack! And hookers! In fact, forget the books.
© Bender Bending Rodríguez


философ

Ссылка на сообщение 11 ноября 2022 г. 15:38  
цитата Cratter
Там до этой строчки и после нее одни и те же действующие лица в одной и той же ситуации.


Да, но как-то несвязно все действие происходит, может переводы разные? Вы можете сравнить с аналогичным куском в англоязычном тексте, где этот "стык" якобы со сменой названия присутствует?


авторитет

Ссылка на сообщение 11 ноября 2022 г. 16:23  
цитата Bachman
Да, но как-то несвязно все действие происходит, может переводы разные? Вы можете сравнить с аналогичным куском в англоязычном тексте, где этот "стык" якобы со сменой названия присутствует?


Перевод один и тот же и в "АЭ" и в "Я", которые выложил sham. Сто лет в сети лежит. Другого вроде и не было.

Файл "Арктическая экспедиция", 1-й абзац:
СТИВЕН КИНГ
АРКТИЧЕСКАЯ ЭКСПЕДИЦИЯ.

Декс чувствовал волнение коллекционера, случайно наткнувшегося на заброшенный шкаф с ценником в двадцать пять долларов в каком-то захолустном комиссионном магазинчике… шкаф, в котором он распознал чиппендель.

Оригинал в приложенном файле. Нужное место я выделил. Сравнивайте)


философ

Ссылка на сообщение 11 ноября 2022 г. 16:38  
цитата Cratter
Файл "Арктическая экспедиция", 1-й абзац:
СТИВЕН КИНГ
АРКТИЧЕСКАЯ ЭКСПЕДИЦИЯ.


Да, но если рассказ начинается тогда с отрезка АЭ (на 5 стр), куда пхнуть тогда текст на стр 1-5, озаглавленный Ящик?

UPD. А, кажется понял, так и идет. С телефона неудобно жутко


авторитет

Ссылка на сообщение 11 ноября 2022 г. 16:46  
цитата Bachman
Да, но если рассказ начинается тогда с отрезка АЭ (на 5 стр), куда пхнуть тогда текст на стр 1-5, озаглавленный Ящик?


Да никуда. Просто не обращайте на файл "АЭ" внимания.

Да, так и идет. Читаем файл "Ящик", доходим до фразы "АРКТИЧЕСКАЯ ЭКСПЕДИЦИЯ" и читаем дальше)


философ

Ссылка на сообщение 12 ноября 2022 г. 03:43  
цитата Cratter
Да, так и идет. Читаем файл "Ящик", доходим до фразы "АРКТИЧЕСКАЯ ЭКСПЕДИЦИЯ" и читаем дальше)


Все встало на свои места, спасибо, что помогли разобраться) Видимо кто-то действительно выделил капс-абзац в отдельный файл.


философ

Ссылка на сообщение 12 ноября 2022 г. 03:54  
Корректный вариант, получается, выглядит так:


миротворец

Ссылка на сообщение 20 ноября 2022 г. 08:03  
Ищутся обладатели изданий Ярости
Заранее спасибо за помощь
https://fantlab.ru/forum/forum10page1/top...


активист

Ссылка на сообщение 20 ноября 2022 г. 10:08  
sham ищете с целью приобрести?
–––
Рэй Флауэрс - наш герой!


миротворец

Ссылка на сообщение 20 ноября 2022 г. 10:55  
Sadie ищу с целью отражения достоверной информации на карточках изданиях. интересуют исходные данные


активист

Ссылка на сообщение 20 ноября 2022 г. 11:11  
sham очень срочно? У меня есть, я посмотрю.

Издание 1998 года.
Думаю, проще будет завтра на работе отсканировать и прикрепить изображение.
Там, кстати, в номере заказа последняя цифра как бы размазана.
–––
Рэй Флауэрс - наш герой!


миротворец

Ссылка на сообщение 20 ноября 2022 г. 14:18  
1998 года Ярость


философ

Ссылка на сообщение 20 ноября 2022 г. 19:09  
Дочитал роман Стивена Кинга "Жребий Салема". Довольно интересное произведение. Несмотря на приличный объём (более 500 страниц), желания читать по-диагонали (или же вообще забросить) не было. Начало неспешное, автор знакомит читателя с ключевыми персонажами и подготавливает почву для развития основных событий. И уже к середине книги сюжет набирает обороты, не сбавляя их вплоть до самого финала. Концовка хороша, как раз в моём вкусе — открытая и даёт возможность пофантазировать, мол, что могло произойти дальше.

В общем, для себя ставлю "Жребий Салема" в один ряд с такими произведениями, как "Дракула", "Вампиры" и "Кармилла". (надо бы ещё "Интервью с вампиром" освежить в памяти)


миротворец

Ссылка на сообщение 20 ноября 2022 г. 19:21  
Действительно отличный роман. До таких шедевров, как "Оно", "Мизери" и "Кладбище домашних животных" не дотягивает, но тоже классика.
–––
...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.


миротворец

Ссылка на сообщение 20 ноября 2022 г. 19:25  
https://fantlab.ru/forum/forum10page1/top...
Sadie если основной тираж 1998 года, то не надо. его уже нашли. а вот если доп. тираж 1998 года, то нужен, да)


активист

Ссылка на сообщение 20 ноября 2022 г. 20:10  
sham наверное, основной, тираж указан 15 000 экземпляров.
–––
Рэй Флауэрс - наш герой!

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Стивен Кинг. Обсуждение творчества»

 
  Новое сообщение по теме «Стивен Кинг. Обсуждение творчества»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх