Литература хоррора мнения ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Литература "хоррора" - мнения и рекомендации»

Литература "хоррора" - мнения и рекомендации

 автор  сообщение


миродержец

Ссылка на сообщение 29 июля 2013 г. 21:43  
Перевел рассказ Джека Кетчама The Box.
Премия Брэма Стокера за 1994 год, входит в престижнейшие антологии: Century's Best Horror Fiction Джона Пилана — антологию лучших рассказов ХХ века в жанре, где представляет 1994 год, и антологию лучших рассказов, награжденных Стокером The Horror Hall of Fame: The Stoker Winners, составленную Джо Р. Лансдэйлом.

Аннотация от Karnosaur123

цитата

Однажды ваш ребенок прекратит есть. Совсем. Просто возьмет, и начнет морить себя голодом, медленно и неумолимо угасая. За что, почему? Ответа вы не получите. Быть может, дело в красной коробке, которую держал странного вида мужчина, встреченный вами в поезде?
–––
epic fantlab moments


авторитет

Ссылка на сообщение 29 июля 2013 г. 21:46  

цитата Sri Babaji

Перевел рассказ Джека Кетчама The Box.

Ура!
Спасибо. :beer:
–––
Личкой на ФЛ больше не пользуюсь. Просьба писать в ВК. Адрес моей страницы: https://vk.com/id7253569


миротворец

Ссылка на сообщение 29 июля 2013 г. 22:08  

цитата Sri Babaji

Аннотация от Karnosaur123

Великолепный рассказ.:cool!:

скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)

Следующая история была очень похожей.
    В одной пустыне шла экспедиция. И вдруг на пути — колодец. Одного геолога решили туда опустить. Его долго опускали, вдруг он дико закричал и задергался. Когда его достали, он был мертвый и седой. Тогда вместо него опустили фотоаппарат. Фотоаппарат что-то сфотографировал. Вот стали проявлять пленку. Проявщик как взглянул на нее, так страшно закричал и умер.
    Его помощник догадался сжечь фотографию, не заглядывая в нее. Он понял, что эта фотография может погубить сотни людей. Так никто и не узнал, что же было там, в этом пустынном колодце.
    — А действительно,- думал Матвеенко,- что же было в этом пустынном колодце? Может быть, страшный скелет? Может быть, пистолет, направленный в глаза? Может быть, тигр с зубами?
    — Ну ладно,- думал он.- Я еще могу испугаться тигра с зубами или скелета, но чтобы испугался закаленный в нервах геолог?
    — Да! — возражал он сам себе.- А если это был его собственный скелет. Он его узнал и испугался.
    — Да ерунда! Что он, своих рентгеновских снимков не видел? И опять же: как это скелет геолога мог оказаться в колодце раньше самого геолога?
    Матвеенко кликнул сына. Дал ему прочитать оба письма. И спросил:
    — Ты знаешь, что там было?
    — Конечно, знаю.
    — И что же?
    — Космические Глаза.
    — Чего, чего?- оторопел Анатолий Петрович.
    — Космические Гипнотизирующие Глаза. Они смотрят на человека и приказывают: "Немедленно умирай". И человек умирает от космического гипноза.
    — Спасибо, сынишка,- сказал строгий капитан.- Вот не знал, что у тебя голова такой ерундой набита!
    Но про себя он подумал, что этот довод, пожалуй, самый убедительный. И что думай он три дня, такого, пожалуй, не придумал бы.


Сразу вспомнилось:-)))
–––
...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.


авторитет

Ссылка на сообщение 29 июля 2013 г. 22:20  

цитата Karnosaur123

Великолепный рассказ.:cool!:

Ага, мне тоже понравился. :-)

цитата Karnosaur123

Сразу вспомнилось:-)))

Кстати, да, похоже. :-)))
Правда, не знаю откуда это.
–––
Личкой на ФЛ больше не пользуюсь. Просьба писать в ВК. Адрес моей страницы: https://vk.com/id7253569


миротворец

Ссылка на сообщение 29 июля 2013 г. 23:35  

цитата avvakum

Правда, не знаю откуда это.

Стыдно не знать классику!:-[:-)))

:-)))
–––
...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.


миротворец

Ссылка на сообщение 29 июля 2013 г. 23:36  
А вообще — эти истории фольклорные.

цитата

Окно, выходящее на север
Фольклорный архив кафедры классической русской литературы ННГУ / г.Горький, 1983 г.

Жили в одном доме старик со старухой. Они каждый день ходили за молоком, сидели у дома на скамеечке, т. е. были на виду у соседей. И вот однажды эти старик со старухой пропали, их не видели день, два. А на третий день вызвали милицию. Милиция взломала дверь и увидели в зале старика со старухой, которые сидели за столом мертвые и смотрели на окно, которое выходило на север.

Один из милиционеров остался на ночь в доме. Утром, когда за ним пришли, увидели, что он мертвый и смотрит на окно. Так было с несколькими людьми.

Это окно решили заколотить и дело закрыли.

Знакомый мотив!
–––
...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.


миротворец

Ссылка на сообщение 30 июля 2013 г. 14:44  
Sri Babaji спасибо за рассказ! начинаю читать.
–––
Ты будешь жрать мир или мир будет жрать тебя - в любом случае все ОК, все идет по плану.


философ

Ссылка на сообщение 30 июля 2013 г. 20:51  
Прочитала всю антологию "Звонка". Ну что сказать, хорошо! Но только первые 2 книги, остальное какая-то лабуда фантастическая. Считаю, что 3 и 4-ую книгу можно вполне не читать. Но вот первые две достойные!. :))
–––
Одиночество, это когда в квартире есть телефон, а звонит будильник (с) Ф.Г.Раневская


миродержец

Ссылка на сообщение 30 июля 2013 г. 23:28  
Гроб в небе и Лимонное сердце интересные, Гроб раскрывает эпизод рождения из 2 книги. А Лимонное сердце интересно как предистория.
Так, что Звонок-0 стоит читать8-)


философ

Ссылка на сообщение 30 июля 2013 г. 23:37  
Pavel Che. Согласна, "0" лишь рассказывает отдельные моменты и так сказать "увертюру". Но первые две мне больше понравились :))
–––
Одиночество, это когда в квартире есть телефон, а звонит будильник (с) Ф.Г.Раневская


философ

Ссылка на сообщение 31 июля 2013 г. 02:58  
Pavel Che. Кстати, самая правдивая экранизация это корейская версия "Звонок Вирус" 1999 года. Почти один в один с книгой (первым Звонком).
–––
Одиночество, это когда в квартире есть телефон, а звонит будильник (с) Ф.Г.Раневская


активист

Ссылка на сообщение 31 июля 2013 г. 16:00  
Огромное спасибо за переводы Sri Babaji. Только вот рассказ не впечатлил абсолютно. Просто удивительно, за что там премия (возможно этот жанр уже давно на нуле, раз премии выдают за рассказы которые мог бы сочинить любой ребенок — а тем более писатель). Думается подобных рассказов просто навалом и ранее было.
Кстати, прочел и "червя" за одно — абсолютно проходная вещь (очень мне напомнило бабочек Марка Сондерса — то же самое, если не хуже) . Все же Sri Babaji может лучше не идти на поводу (ну или как там получается) а перевести Лучшие произведения в жанре.


миротворец

Ссылка на сообщение 31 июля 2013 г. 16:17  

цитата michaa47

Огромное спасибо за переводы Sri Babaji. Только вот рассказ не впечатлил абсолютно. Просто удивительно, за что там премия (возможно этот жанр уже давно на нуле, раз премии выдают за рассказы которые мог бы сочинить любой ребенок — а тем более писатель). Думается подобных рассказов просто навалом и ранее было.
Кстати, прочел и "червя" за одно — абсолютно проходная вещь (очень мне напомнило бабочек Марка Сондерса — то же самое, если не хуже) . Все же Sri Babaji может лучше не идти на поводу (ну или как там получается) а перевести Лучшие произведения в жанре.


А вот мне и самому Sri Babaji очень нравится.
Все гениальное — просто.
–––
...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.


философ

Ссылка на сообщение 31 июля 2013 г. 21:36  
За перевод спасибо, но вот "Коробка" Матессона лучше)

"Червь" не шибко понравился. Примитивно, шаблонно... И вообще: считаю моветоном финалы, где главгада мочат в духе каких-нибудь бородатых уже "челюстей" -- кидают в рот канистру с бензином и пуляют в неё из сигнального пистолета, рвут электропроводку и тыкают оголенным проводом в глаз, устраивают большой бада-бум и прыгают, облизанные жаром накатывающей взрывной волны... Здесь как раз этот случай. :)

Перевод от Андрея Локтионова очень хороший -- спасибо, сэй.
–––
fert fert fert


авторитет

Ссылка на сообщение 31 июля 2013 г. 22:34  

цитата Сноу

но вот "Коробка" Матессона лучше)

Там идея есть и философия какая-никакая.

А у Кетчама просто страшилка. :-)))
На мой вкус, весьма симпатичная.

цитата Сноу

"Червь" не шибко понравился. Примитивно, шаблонно...

Ну, не откровение, конечно.
Но написано достаточно жёстко и смачно.

А клише не всегда плохи бывают, мне кажется. Это под настроение надо попасть. :-)
Я вот сейчас "Новый круг Лавкрафта" начал читать.
Так там в начале два таких милых рассказика от Рэмси Кэмпбелла.
Архаикой от них так и веет.
Наивные, штампованные, но читать лично мне было приятно. :-)
Да и понравились они мне гораздо больше, чем некоторые другие его рассказы. :-)))
–––
Личкой на ФЛ больше не пользуюсь. Просьба писать в ВК. Адрес моей страницы: https://vk.com/id7253569


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 6 августа 2013 г. 11:54  
Прочитал неплохой рассказ "Вызов извне", написанный пятью авторами (Лавкрафт, Говард, Лонг, Кэтрин Мур, Меррит). Классический лавкрафтианский хоррор со сверхразвитой космической цивилизацией жутких тварей, раскрывается ближе к концу. Начало скучное, имхо. Интресно, что в небольшой рассказ уложился стиль пяти писателей. Параллельно почитал несколько рассказов Фрэнка Лонга: неплохой классический автор, но немного устаревший всё-таки.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 6 августа 2013 г. 12:52  

цитата Sri Babaji

Перевел рассказ Джека Кетчама The Box.
Спасибо. Хороший перевод и хороший рассказ. Настоящая страшилка — беспощадная в своей недоговорённости. Чем-то напомнило рассказ Дэйла Бейли «Голод: Исповедь» (не сюжетом, а антуражем). Кстати, рекомендую этот рассказ, отличный хоррор о детских страхах. Из подобных есть ещё «Большой Сюрприз» Матесона, но он слишком уж примитивный в своей стилизации под страшилку. :-)))


философ

Ссылка на сообщение 6 августа 2013 г. 20:06  

цитата Книжный червь

Из подобных есть ещё «Большой Сюрприз» Матесона, но он слишком уж примитивный в своей стилизации под страшилку. :-)))
Простой — да, примитивный — нет. Мастерски написанная вещь.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 6 августа 2013 г. 20:22  

цитата Kiplas

Мастерски написанная вещь.
Ну, у Матесона вообще хороший стиль: минималистический и вместе с тем очень точный. Из его хорроров люблю "Кошмар на высоте 20000 футов", "Дети Ноя", "Звонок издалека" и др. Очень атмосферные вещи. ^_^


магистр

Ссылка на сообщение 8 августа 2013 г. 01:22  
Получил наконец-то заказанные Noctuary и Death Poems Томаса Лиготти. Ноктуарий по первому впечатлению кажется наиболее сбалансированным и лаконичным сборником Лиготти. Причем, почему-то именно он практически полностью переведен на русский — наверное, в свободном доступе был какое-то время только он, вот народ и перевел. Последняя секция dreamlike-зарисовок под обшим названием "Блокнот ночи" особенно прекрасна: короткие, на страницу зарисовки-видения, сумрачные, атмосферные, в духе поэм в прозе а ля Бодлер. Шикарная проза.
Поэмы Смерти специфичны, в лиготтианском духе. Впрочем, название оправдывают:-))) Крайне пессимистическое чтение, но не без черного юмора, что довольно необычно ждать от Лиготти:
Даже если кто-то умирает,
Людям свойственно вспоминать дни рождения.
Они говорят:
Сегодня мог бы быть День Рождения кого-то,
Кому исполнилось бы столько-то лет.
Поэтому,
Просто, если тебя не станет в следующем году:
С Днем Рождения!:-)))
Страницы: 123...159160161162163...149514961497    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Литература "хоррора" - мнения и рекомендации»

 
  Новое сообщение по теме «Литература "хоррора" - мнения и рекомендации»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх