Нил Стивенсон Обсуждение ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Нил Стивенсон. Обсуждение творчества»

Нил Стивенсон. Обсуждение творчества

 автор  сообщение


философ

Ссылка на сообщение 9 июня 2013 г. 10:44  

цитата ogrizomuta

Перевод уже готов.

Вот это я и хотел знать.


новичок

Ссылка на сообщение 10 июня 2013 г. 11:58  

цитата Грамкин

Вот это я и хотел знать.

Там так: в начале этого года перевод был сдан издательству, печать была запланирована ПРИМЕРНО на конец этого года


философ

Ссылка на сообщение 10 июня 2013 г. 20:54  
4swan, благодарю.


философ

Ссылка на сообщение 21 июня 2013 г. 10:12  
Из не очень длинной статьи 2009-го года мне запомнилось имя историка Томаса Левенсона. А вот и сама его книга выходит: «Ньютон и фальшивомонетчик».

цитата

В такую историческую метаморфозу трудно было бы поверить, если бы не документальные свидетельства: Ньютон — непобедимый лондонский суперкоп!

New York Magazine

Мы, наверно, поверим. ;-)


новичок

Ссылка на сообщение 26 июня 2013 г. 16:06  

цитата amadeus

Ньютон — непобедимый лондонский суперкоп!

А про Уотерхауза, поди, ни словечка не напишет. Нет справедливости в мире. :-)


миродержец

Ссылка на сообщение 26 июня 2013 г. 21:02  

цитата kdm

По-моему, замечательный роман. Автор его за что-то не любит, за что -- не объясняет.
— в каком-то англоязычном критическом обзоре на "Анафем" (в данное время только и остается, что читать не сам роман, а все что имеет отношение к нему) видел мнение, что "Анафем" перекликается с дебютным романом автора.
–––
Mors certa, hora incérta


авторитет

Ссылка на сообщение 26 июня 2013 г. 21:45  

цитата Beksultan

видел мнение, что "Анафем" перекликается с дебютным романом автора.


Я The Big U читала давно, так что даже и не соображу, чем перекликается с "Анафемом". Ну разве что и там и там о науке, ученых, ученичестве...
Хотя у него вообще все немного перекликается, хотя бы на уровне сквозных образов (вроде завихрений на воде в "Алмазном веке", в "Криптономиконе" и в "Барочном цикле"), так что, наверное, при внимательном чтении можно что-нибудь отыскать.


миродержец

Ссылка на сообщение 27 июня 2013 г. 07:38  
Там было не просто "перекликается", а даже что-то типа — "Анафем" является контрапунктом дебютного романа Стивенсона.
–––
Mors certa, hora incérta


авторитет

Ссылка на сообщение 27 июня 2013 г. 08:34  

цитата Beksultan

Там было не просто "перекликается", а даже что-то типа — "Анафем" является контрапунктом дебютного романа Стивенсона.

Видимо, отсюда: http://articles.latimes.com/2008/sep/07/e...

цитата

"Anathem" is also a campus novel, a counterpoint to Stephenson's little-known debut, "The Big U." Despite their "bolts" (habits) and quasi-liturgical chanting, the avouts are in essence graduate students, and the maths resemble nothing so much as idealized universities, in which knowledge is doggedly pursued for its own sake in defiance of a hedonistic, utilitarian society with a vanishingly small attention span.

цитата kdm

Я The Big U читала давно

А Вы не помните, язык там такой же тяжелый для человека, не слишком хорошо читающего по-английски? А то Quicksilver у меня лежит, читать могу только вспоминая перевод :-)


авторитет

Ссылка на сообщение 27 июня 2013 г. 09:02  

цитата vul

"Anathem" is also a campus novel


В этом смысле да, конечно.

цитата vul

А Вы не помните, язык там такой же тяжелый для человека, не слишком хорошо читающего по-английски?


Не, не такой сложный, как в "Ртути", у меня знакомые с вполне посредственным знанием английского читали.


миродержец

Ссылка на сообщение 27 июня 2013 г. 12:16  
Последнее время размышлял — с чего бы Стивенсона потянуло на тему монгольской истории? И как он там справлялся с вовлечением в реалии степной жизни (вроде бы проект "Монголиада" как раз и рассчитан на более широкое, нежели в традиционных книгах, представление околоповествовательных мелочей) — неужто у него там в Сиэтле есть возможность пожить в юрте, попробовать конину и попить кумыс? Очень я, так сказать, заинтригован.
Но, кстати, интересные детали — Стивенсон мало того, что назвал свою корпорацию именем монгольского военачальника, так еще и сайт её размещен, оказывается, на монгольском домене. И, как я понял, в тексте "Монголиады" кумыс называется не очевидным kumis или kumys, как принято обычно в английском языке, а натуральным монгольским термином airag. Любопытно...
–––
Mors certa, hora incérta


авторитет

Ссылка на сообщение 27 июня 2013 г. 12:37  

цитата kdm

Не, не такой сложный, как в "Ртути", у меня знакомые с вполне посредственным знанием английского читали.

Спасибо, надо будет попробовать.


авторитет

Ссылка на сообщение 27 июня 2013 г. 12:44  

цитата Beksultan

проект "Монголиада

скорее всего он путешествовал по Монголии, проникся ее шармом и особенностью, ее нетронутой жизнью. Во всяком случае, в это хочется верить больше, чем в то, что он просто прочитал о ней пару книжек:-)
–––
Юлия


новичок

Ссылка на сообщение 27 июня 2013 г. 13:03  
http://lenta.ru/articles/2013/06/26/khan/
К Стивенсону имеет отношение последний абзац. Но почитать имеет смысл всё.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 27 июня 2013 г. 20:11  
http://longnow.org/clock/
То ли впечатлились после прочтения "Анафема" и замутили такой проект , то ли наоборот Стивенсон прочитал про проект и впечатлился :-)

В двух словах — строятся огромные часы , на основе вырубленной в горном массиве шахты , с заводом на 10000 лет , точнее 10000 автономной работы . Будут звонить ра в 10 , 1000 ,1000 лет . Гиря приводного механизма весит более 4-х тонн
–––
"Справедливость не милосердна , милосердие не справедливо" (с) Альберт Майнц


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 27 июня 2013 г. 20:17  

цитата opty

то ли наоборот Стивенсон прочитал про проект и впечатлился


Насколько я помню, он писал об этом проекте в послесловии к "Анафему".


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 27 июня 2013 г. 20:25  

цитата Vladimir Puziy

Насколько я помню, он писал об этом проекте в послесловии к "Анафему".


Да , точно ! Теперь вспомнил . Надо бы перечитать "Анафем" , освежить .
А то сегодня заходил в часовую мастерскую , пока мелкий ремонт делали полистал всякие часовые журналы и проспекты , наткнулся на статью , про 10000 летние часы .
–––
"Справедливость не милосердна , милосердие не справедливо" (с) Альберт Майнц


миродержец

Ссылка на сообщение 27 июня 2013 г. 21:25  

цитата opty

— в команде разработчиков проекта значится какая-то Zoe Stephenson. Интересно — кем она приходится Нилу Стивенсону?
Кстати, поиск находит в Сиэтле одну Zoe M Stephenson, которая значится по одному адресу с некими Neal T Stephenson (дата рождения указана — 10/**/1959) и Ellen M Stephenson...
–––
Mors certa, hora incérta


миродержец

Ссылка на сообщение 14 июля 2013 г. 19:34  
Хотел сначала сюда написать, но многабукаф, да еще и картинки, поэтому просто ссылка на написанное у себя в АК.
–––
Mors certa, hora incérta


новичок

Ссылка на сообщение 28 декабря 2013 г. 15:17  
Как известно, в русском издании Барочного цикла карт Лондона и мира нету. Их фотки из зарубежных изданий найти легко, а я случайно наткнулся на красивые карты Лондона и Бостона того периода вот в такой "Пушке Ньютона" Грега Киза. Карты городов Бостон и Лондон (размещены на форзацах) разработаны специалистами из Mapping Specialists, Ltd.

Вот Бостон
А вот Лондон

Кто знает, какие новости по русскоязычному "Прочтмиеня"? По прежнему где-то в недрах АСТ?
Страницы: 123...2122232425...787980    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Нил Стивенсон. Обсуждение творчества»

 
  Новое сообщение по теме «Нил Стивенсон. Обсуждение творчества»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх